BibleAll
Home
Bible
Parallel Reading
About
Contact
Login
Verse of the Day
If it be possible, as much as lieth in you, live peaceably with all men.
Romans: 12:18
King James Versions
Tamil Bible
Alkitab Bible
American Standard Version
Bible Latinoamericana Spanish
Biblia Ave Maria
Biblia Cornilescu Română
Biblia Cristiana en Espaคol
Bà¸blia da Mulher Catขlica
Elberfelder Bible
Hebrew Bible (Tanakh)
Hindi Bible
Holy Bible in Arabic
Holy Bible KJV Apocrypha
Italian Riveduta Bible
La Bible Palore Vivante
La Bible Darby Francis
La Biblia Moderna en Espaคol
La Biblia NTV en Espaคol
Magandang Balita Biblia libre
Malayalam Bible
Marathi Bible
Tagalog Bible
Telugu Bible
The Holy Bible in Spanish
The Holy Bible RSV
The Vietnamese Bible
Urdu Bible
Zulu Bible Offline
БиблиÑ. Синодальный перевод
Punjabi Bible
Korean Bible
Select Book Name
창세기
ì¶œì• êµ½ê¸°
ë ˆìœ„ê¸°
민수기
ì‹ ëª…ê¸°
여호수아
룻기
사무엘ìƒ
사무엘하
열왕기ìƒ
열왕기하
ì—대ìƒ
ì—대하
ì—스ë¼
ëŠí—¤ë¯¸ì•¼
ì—스ë”
욥기
시편
ìž ì–¸
ì „ë„서
ì•„ê°€
ì´ì‚¬ì•¼
ì˜ˆë ˆë¯¸ì•¼
ì˜ˆë ˆë¯¸ì•¼ì• ê°€
ì—스겔
다니엘
호세아
요엘
아모스
오바댜
요나
미가
나훔
하박êµ
스바ëƒ
학개
스가랴
ë§ë¼ê¸°
마태복ìŒ
마가복ìŒ
누가복ìŒ
요한복ìŒ
사ë„í–‰ì „
로마서
ê³ ë¦°ë„ì „ì„œ
ê³ ë¦°ë„후서
ê°ˆë¼ë””아서
ì—ë² ì†Œì„œ
빌립보서
골로새서
ë°ì‚´ë¡œë‹ˆê°€ì „서
ë°ì‚´ë¡œë‹ˆê°€í›„서
디모ë°ì „서
디모ë°í›„서
ë””ë„서
ë¹Œë ˆëª¬ì„œ
히브리서
ì•¼ê³ ë³´ì„œ
ë² ë“œë¡œì „ì„œ
ë² ë“œë¡œí›„ì„œ
요한ì¼ì„œ
요한ì´ì„œ
요한삼서
ìœ ë‹¤ì„œ
요한계시ë¡
Chapter
Verse
Go
Prev
Korean Bible
Next
ì‚¬ë¬´ì—˜ìƒ : 1
Track Name
00:00
00:00
Chapters
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
ì—브ë¼ìž„ ì‚°ì§€ ë¼ë§ˆë‹¤ìž„ì†Œë¹”ì— ì—브ë¼ìž„ 사람 ì—˜ê°€ë‚˜ë¼ í•˜ëŠ” ìžê°€ 있으니 그는 ì—¬ë¡œí•¨ì˜ ì•„ë“¤ì´ìš” ì—˜ë¦¬í›„ì˜ ì†ìžìš” ë„í›„ì˜ ì¦ì†ì´ìš” ìˆ©ì˜ í˜„ì† ì´ë”ë¼
ê·¸ì—게 ë‘ ì•„ë‚´ê°€ 있으니 í•˜ë‚˜ì˜ ì´ë¦„ì€ í•œë‚˜ìš” í•˜ë‚˜ì˜ ì´ë¦„ì€ ë¸Œë‹Œë‚˜ë¼. 브닌나는 ìžì‹ì´ ìžˆê³ í•œë‚˜ëŠ” ë¬´ìž í•˜ë”ë¼
ì´ ì‚¬ëžŒì´ ë§¤ë…„ì— ìžê¸° 성ìì—서 나와서 ì‹¤ë¡œì— ì˜¬ë¼ê°€ì„œ ë§Œêµ°ì˜ ì—¬í˜¸ì™€ê»˜ 경배하며 ì œì‚¬ë¥¼ ë“œë ¸ëŠ”ë°, ì—˜ë¦¬ì˜ ë‘ ì•„ë“¤ 홉니와 비ëŠí•˜ìŠ¤ê°€ ì—¬í˜¸ì™€ì˜ ì œì‚¬ìž¥ìœ¼ë¡œ 거기 있었ë”ë¼
엘가나가 ì œì‚¬ë¥¼ 드리는 ë‚ ì—는 ì œë¬¼ì˜ ë¶„ê¹ƒì„ ê·¸ ì•„ë‚´ 브닌나와 ê·¸ ëª¨ë“ ìžë…€ì—게 주ê³
한나ì—게는 ê°‘ì ˆì„ ì£¼ë‹ˆ ì´ëŠ” 그를 사랑함ì´ë¼. 그러나 여호와께서 그로 성태치 못하게 하시니
여호와께서 그로 성태치 못하게 하시므로 ê·¸ 대ì 브닌나가 그를 심히 격ë™í•˜ì—¬ 번민케 하ë”ë¼
ë§¤ë…„ì— í•œë‚˜ê°€ ì—¬í˜¸ì™€ì˜ ì§‘ì— ì˜¬ë¼ê°ˆ 때마다 ë‚¨íŽ¸ì´ ê·¸ê°™ì´ í•˜ë§¤ 브닌나가 그를 격ë™ì‹œí‚¤ë¯€ë¡œ 그가 ìš¸ê³ ë¨¹ì§€ 아니하니
ê·¸ 남편 엘가나가 ê·¸ì—게 ì´ë¥´ë˜, 한나여, 어찌하여 울며 어찌하여 먹지 아니하며 어찌하여 ê·¸ëŒ€ì˜ ë§ˆìŒì´ 슬프ëƒ. ë‚´ê°€ 그대ì—게 ì—´ 아들보다 ë‚«ì§€ 아니하ëƒ
ê·¸ë“¤ì´ ì‹¤ë¡œì—서 ë¨¹ê³ ë§ˆì‹ í›„ì— í•œë‚˜ê°€ ì¼ì–´ë‚˜ë‹ˆ ë•Œì— ì œì‚¬ìž¥ 엘리는 ì—¬í˜¸ì™€ì˜ ì „ 문설주 ê³ ê·¸ ì˜ìžì— 앉았ë”ë¼
한나가 마ìŒì´ 괴로 와서 여호와께 기ë„í•˜ê³ í†µê³¡í•˜ë©°
서ì›í•˜ì—¬ 가로ë˜, ë§Œêµ°ì˜ ì—¬í˜¸ì™€ì—¬, ë§Œì¼ ì£¼ì˜ ì—¬ì¢…ì˜ ê³ í†µì„ ëŒì•„ë³´ì‹œê³ ë‚˜ë¥¼ ìƒê°í•˜ì‹œê³ ì£¼ì˜ ì—¬ì¢…ì„ ìžŠì§€ 아니 하사 ì•„ë“¤ì„ ì£¼ì‹œë©´ ë‚´ê°€ ê·¸ì˜ í‰ìƒì— 그를 여호와께 ë“œë¦¬ê³ ì‚ë„를 ê·¸ ë¨¸ë¦¬ì— ëŒ€ì§€ ì•„ë‹ˆí•˜ê² ë‚˜ì´ë‹¤
그가 여호와 ì•žì— ì˜¤ëž˜ 기ë„하는 ë™ì•ˆì— 엘리가 ê·¸ì˜ ìž…ì„ ì£¼ëª©í•œì¦‰
한나가 ì†ìœ¼ë¡œ ë§í•˜ë§¤ ìž…ìˆ ë§Œ ë™í•˜ê³ ìŒì„±ì€ 들리지 아니하므로 엘리는 그가 취한 줄로 ìƒê°í•œì§€ë¼
엘리가 ê·¸ì—게 ì´ë¥´ë˜, 네가 ì–¸ì œê¹Œì§€ 취하여 ìžˆê² ëŠëƒ. í¬ë„주를 ëŠì–´ë¼
한나가 대답하여 가로ë˜, ë‚˜ì˜ ì£¼ì—¬, ê·¸ë ‡ì§€ 아니하니 ì´ë‹¤. 나는 마ìŒì´ 슬픈 ì—¬ìžë¼. í¬ë„주나 ë…주를 ë§ˆì‹ ê²ƒì´ ì•„ë‹ˆì˜¤ 여호와 ì•žì— ë‚˜ì˜ ì‹¬ì •ì„ í†µí•œ 것ë¿ì´ì˜¤ë‹ˆ
ë‹¹ì‹ ì˜ ì—¬ì¢…ì„ ì•…í•œ ì—¬ìžë¡œ 여기지 마옵소서. ë‚´ê°€ 지금까지 ë§í•œ ê²ƒì€ ë‚˜ì˜ ì›í†µí•¨ê³¼ 격ë™ë¨ì´ ë§ŽìŒì„ ì¸í•¨ì´ë‹ˆ ì´ë‹¤
엘리가 대답하여 가로ë˜, í‰ì•ˆížˆ ê°€ë¼. ì´ìФë¼ì—˜ì˜ í•˜ë‚˜ë‹˜ì´ ë„ˆì˜ ê¸°ë„하여 구한 ê²ƒì„ í—ˆë½í•˜ì‹œê¸°ë¥¼ ì›í•˜ë…¸ë¼
가로ë˜, ë‹¹ì‹ ì˜ ì—¬ì¢…ì´ ë‹¹ì‹ ê»˜ ì€í˜œ 입기를 ì›í•˜ë‚˜ì´ë‹¤ í•˜ê³ ê°€ì„œ ë¨¹ê³ ì–¼êµ´ì— ë‹¤ì‹œëŠ” ìˆ˜ìƒ‰ì´ ì—†ìœ¼ë‹ˆë¼
ê·¸ë“¤ì´ ì•„ì¹¨ì— ì¼ì°ì´ ì¼ì–´ë‚˜ 여호와 ì•žì— ê²½ë°°í•˜ê³ ëŒì•„가서 ë¼ë§ˆì˜ ìžê¸° ì§‘ì— ì´ë¥´ë‹ˆë¼. 엘가나가 ê·¸ ì•„ë‚´ 한나와 ë™ì¹¨í•˜ë§¤ 여호와께서 그를 ìƒê° í•˜ì‹ ì§€ë¼
한나가 ìž‰íƒœí•˜ê³ ë•Œê°€ ì´ë¥´ë§¤ ì•„ë“¤ì„ ë‚³ì•„ 사무엘ì´ë¼ ì´ë¦„하였으니 ì´ëŠ” ë‚´ê°€ 여호와께 그를 구하였다 함ì´ë”ë¼
ê·¸ 사람 엘가나와 ê·¸ 온 ì§‘ì´ ì—¬í˜¸ì™€ê»˜ 매년 ì œì™€ ê·¸ ì„œì› ì œë¥¼ 드리러 올ë¼ê°ˆ 때ì—
ì˜¤ì§ í•œë‚˜ëŠ” 올ë¼ê°€ì§€ ì•„ë‹ˆí•˜ê³ ê·¸ 남편ì—게 ì´ë¥´ë˜, ì•„ì´ë¥¼ ì –ë–¼ê±°ë“ ë‚´ê°€ 그를 ë°ë¦¬ê³ 가서 여호와 ì•žì— ëµˆê²Œ í•˜ê³ ê±°ê¸° ì˜ì˜ 히 있게 하리 ì´ë‹¤
ê·¸ 남편 엘가나가 ê·¸ì—게 ì´ë¥´ë˜, ê·¸ëŒ€ì˜ ì†Œê²¬ì— ì„ í•œ 대로하여 그를 ì –ë–¼ê¸°ê¹Œì§€ 기다 리ë¼. ì˜¤ì§ ì—¬í˜¸ì™€ê»˜ì„œ ê·¸ ë§ì”€ëŒ€ë¡œ ì´ë£¨ì‹œê¸°ë¥¼ ì›í•˜ë…¸ë¼. ì´ì— ê·¸ ì—¬ìžê°€ ê·¸ ì•„ë“¤ì„ ì–‘ìœ¡í•˜ë©° ê·¸ ì –ë–¼ê¸°ê¹Œì§€ 기다리다가
ì –ì„ ë—€ í›„ì— ê·¸ë¥¼ ë°ë¦¬ê³ 올ë¼ê°ˆ 새 수소 ì…‹ê³¼ 가루 한 ì—바와 í¬ë„주 한 가죽부대를 ê°€ì§€ê³ ì‹¤ë¡œ ì—¬í˜¸ì™€ì˜ ì§‘ì— ë‚˜ì•„ê°”ëŠ”ë° ì•„ì´ê°€ 어리ë”ë¼
ê·¸ë“¤ì´ ìˆ˜ì†Œë¥¼ ìž¡ê³ ì•„ì´ë¥¼ ë°ë¦¬ê³ 엘리ì—게 가서
한나가 가로ë˜, ë‚˜ì˜ ì£¼ì—¬, ë‹¹ì‹ ì˜ ì‚¬ì‹¬ìœ¼ë¡œ 맹세하나ì´ë‹¤. 나는 여기서 ë‚˜ì˜ ì£¼ ë‹¹ì‹ ê³ì— 서서 여호와께 기ë„í•˜ë˜ ì—¬ìžë¼
ì´ ì•„ì´ë¥¼ 위하여 ë‚´ê°€ 기ë„하였ë”니 여호와께서 ë‚˜ì˜ êµ¬í•˜ì—¬ 기ë„한 바를 í—ˆë½í•˜ì‹ ì§€ë¼
그러므로 ë‚˜ë„ ê·¸ë¥¼ 여호와께 ë“œë¦¬ë˜ ê·¸ì˜ í‰ìƒì„ 여호와께 드리나ì´ë‹¤ í•˜ê³ ê·¸ ì•„ì´ëŠ” 거기서 여호와께 경배 하니ë¼
×
×
Save
Close