BibleAll
Home
Bible
Parallel Reading
About
Contact
Login
Verse of the Day
Comfort ye, comfort ye my people, saith your God.
Isaiah : 40:1
King James Versions
Tamil Bible
Alkitab Bible
American Standard Version
Bible Latinoamericana Spanish
Biblia Ave Maria
Biblia Cornilescu Română
Biblia Cristiana en Espaคol
Bà¸blia da Mulher Catขlica
Elberfelder Bible
Hebrew Bible (Tanakh)
Hindi Bible
Holy Bible in Arabic
Holy Bible KJV Apocrypha
Italian Riveduta Bible
La Bible Palore Vivante
La Bible Darby Francis
La Biblia Moderna en Espaคol
La Biblia NTV en Espaคol
Magandang Balita Biblia libre
Malayalam Bible
Marathi Bible
Tagalog Bible
Telugu Bible
The Holy Bible in Spanish
The Holy Bible RSV
The Vietnamese Bible
Urdu Bible
Zulu Bible Offline
БиблиÑ. Синодальный перевод
Punjabi Bible
Korean Bible
Select Book Name
창세기
ì¶œì• êµ½ê¸°
ë ˆìœ„ê¸°
민수기
ì‹ ëª…ê¸°
여호수아
룻기
사무엘ìƒ
사무엘하
열왕기ìƒ
열왕기하
ì—대ìƒ
ì—대하
ì—스ë¼
ëŠí—¤ë¯¸ì•¼
ì—스ë”
욥기
시편
ìž ì–¸
ì „ë„서
ì•„ê°€
ì´ì‚¬ì•¼
ì˜ˆë ˆë¯¸ì•¼
ì˜ˆë ˆë¯¸ì•¼ì• ê°€
ì—스겔
다니엘
호세아
요엘
아모스
오바댜
요나
미가
나훔
하박êµ
스바ëƒ
학개
스가랴
ë§ë¼ê¸°
마태복ìŒ
마가복ìŒ
누가복ìŒ
요한복ìŒ
사ë„í–‰ì „
로마서
ê³ ë¦°ë„ì „ì„œ
ê³ ë¦°ë„후서
ê°ˆë¼ë””아서
ì—ë² ì†Œì„œ
빌립보서
골로새서
ë°ì‚´ë¡œë‹ˆê°€ì „서
ë°ì‚´ë¡œë‹ˆê°€í›„서
디모ë°ì „서
디모ë°í›„서
ë””ë„서
ë¹Œë ˆëª¬ì„œ
히브리서
ì•¼ê³ ë³´ì„œ
ë² ë“œë¡œì „ì„œ
ë² ë“œë¡œí›„ì„œ
요한ì¼ì„œ
요한ì´ì„œ
요한삼서
ìœ ë‹¤ì„œ
요한계시ë¡
Chapter
Verse
Go
Prev
Korean Bible
Next
ìš”í•œë³µìŒ : 5
Track Name
00:00
00:00
Chapters
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
ê·¸í›„ì— ìœ ëŒ€ì¸ì˜ ëª…ì ˆì´ ìžˆì–´ 예수께서 ì˜ˆë£¨ì‚´ë ˜ì— ì˜¬ë¼ê°€ì‹œë‹ˆë¼
ì˜ˆë£¨ì‚´ë ˜ì— ìžˆëŠ” ì–‘ 문 ê³ì— 히브리 ë§ë¡œ ë² ë°ìŠ¤ë‹¤ë¼ í•˜ëŠ” ëª»ì´ ìžˆëŠ”ë° ê±°ê¸° í–‰ê° ë‹¤ì„¯ì´ ìžˆê³
ê·¸ ì•ˆì— ë§Žì€ ë³‘ìž, 소경, ì ˆëšë°œì´, 혈기 마른 ìžë“¤ì´ 누워 (ë¬¼ì˜ ë™í•¨ì„ 기다리니 (5-4)ì´ëŠ” 천사가 ê°€ë” ëª»ì— ë‚´ë ¤ì™€ ë¬¼ì„ ë™í•˜ê²Œ 하는ë°, ë™í•œ í›„ì— ë¨¼ì € 들어가는 ìžëŠ” ì–´ë–¤ ë³‘ì— ê±¸ë ¸ë“ ì§€ 낫게 ë¨ì´ë¼)
거기 ì‚¼ì‹ íŒ” ë…„ ëœ ë³‘ìžê°€ 있ë”ë¼
예수께서 ê·¸ 누운 ê²ƒì„ ë³´ì‹œê³ ë³‘ì´ ë²Œì¨ ì˜¤ëžœ 줄 ì•„ì‹œê³ ì´ë¥´ì‹œë˜, 네가 ë‚«ê³ ìž í•˜ëŠëƒ
병ìžê°€ 대답하ë˜, 주여, ë¬¼ì´ ë™í• ë•Œì— ë‚˜ë¥¼ ëª»ì— ë„£ì–´ 줄 ì‚¬ëžŒì´ ì—†ì–´ ë‚´ê°€ 가는 ë™ì•ˆì— 다른 ì‚¬ëžŒì´ ë¨¼ì € ë‚´ë ¤ê°€ë‚˜ì´ë‹¤
예수께서 ê°€ë¼ì‚¬ëŒ€, ì¼ì–´ë‚˜ 네 ìžë¦¬ë¥¼ ë“¤ê³ ê±¸ì–´ê°€ë¼ í•˜ì‹œë‹ˆ
ê·¸ ì‚¬ëžŒì´ ê³§ 나아서 ìžë¦¬ë¥¼ ë“¤ê³ ê±¸ì–´ê°€ë‹ˆë¼. ì´ ë‚ ì€ ì•ˆì‹ì¼ì´ë‹ˆ
ìœ ëŒ€ì¸ë“¤ì´ 병 ë‚˜ì€ ì‚¬ëžŒì—게 ì´ë¥´ë˜, 안ì‹ì¼ì¸ë° 네가 ìžë¦¬ë¥¼ ë“¤ê³ ê°€ëŠ” ê²ƒì´ ì˜³ì§€ 아니하니ë¼
대답하ë˜, 나를 낫게 한 그가, ìžë¦¬ë¥¼ ë“¤ê³ ê±¸ì–´ê°€ë¼ í•˜ë”ë¼ í•œëŒ€
ì €í¬ê°€ 묻ë˜, 너ë”러, ìžë¦¬ë¥¼ ë“¤ê³ ê±¸ì–´ê°€ë¼ í•œ ì‚¬ëžŒì´ ëˆ„êµ¬ëƒ í•˜ë˜
ê³ ì¹¨ì„ ë°›ì€ ì‚¬ëžŒì´, 그가 누구 ì‹ ì§€ 알지 못하니 ì´ëŠ” 거기 ì‚¬ëžŒì´ ë§Žìœ¼ë¯€ë¡œ 예수께서 ì´ë¯¸ 피하셨ìŒì´ë¼
ê·¸ í›„ì— ì˜ˆìˆ˜ê»˜ì„œ ì„±ì „ì—서 ê·¸ ì‚¬ëžŒì„ ë§Œë‚˜ ì´ë¥´ì‹œë˜, ë³´ë¼, 네가 나았으니 ë” ì‹¬í•œ ê²ƒì´ ìƒê¸°ì§€ 않게 다시는 죄를 범치 ë§ë¼ 하시니
ê·¸ ì‚¬ëžŒì´ ìœ ëŒ€ì¸ë“¤ì—게 가서, ìžê¸°ë¥¼ ê³ ì¹œ ì´ëŠ” ì˜ˆìˆ˜ë¼ í•˜ë‹ˆë¼
그러므로 안ì‹ì¼ì— ì´ëŸ¬í•œ ì¼ì„ í–‰í•˜ì‹ ë‹¤ 하여 ìœ ëŒ€ì¸ë“¤ì´ 예수를 í•박하게 ëœì§€ë¼
예수께서 ì €í¬ì—게 ì´ë¥´ì‹œë˜, ë‚´ 아버지께서 ì´ì œê¹Œì§€ ì¼í•˜ì‹œë‹ˆ ë‚˜ë„ ì¼ í•œë‹¤ 하시매
ìœ ëŒ€ì¸ë“¤ì´ ì´ë¥¼ ì¸í•˜ì—¬ ë”ìš± 예수를 죽ì´ê³ ìž í•˜ë‹ˆ ì´ëŠ” 안ì‹ì¼ë§Œ ë²”í• ë¿ ì•„ë‹ˆë¼, í•˜ë‚˜ë‹˜ì„ ìžê¸°ì˜ ì¹œì•„ë²„ì§€ë¼ í•˜ì—¬ ìžê¸°ë¥¼ 하나님과 ë™ë“±ìœ¼ë¡œ 삼으심ì´ë¼
그러므로 예수께서 ì €í¬ì—게 ì´ë¥´ì‹œë˜, ë‚´ê°€ 진실로, 진실로 너í¬ì—게 ì´ë¥´ë‚˜ë‹ˆ, ì•„ë“¤ì´ ì•„ë²„ì§€ì˜ í•˜ì‹œëŠ” ì¼ì„ ë³´ì§€ ì•Šê³ ëŠ” 아무 ê²ƒë„ ìŠ¤ìŠ¤ë¡œ í• ìˆ˜ 없나니, 아버지께서 행하시는 ê·¸ê²ƒì„ ì•„ë“¤ë„ ê·¸ì™€ ê°™ì´ í–‰í•˜ëŠë‹ˆë¼
아버지께서 ì•„ë“¤ì„ ì‚¬ëž‘í•˜ì‚¬ ìžê¸°ì˜ 행하시는 ê²ƒì„ ë‹¤ 아들ì—게 ë³´ì´ì‹œê³ ë˜ ê·¸ë³´ë‹¤ ë” í° ì¼ì„ ë³´ì´ì‹œê³ 너í¬ë¡œ ê¸°ì´ ížˆ 여기게 하시리ë¼
아버지께서 ì£½ì€ ìžë“¤ì„ ì¼ìœ¼ì¼œ ì‚´ë¦¬ì‹¬ê°™ì´ ì•„ë“¤ë„ ìžê¸°ì˜ ì›í•˜ëŠ” ìžë“¤ì„ 살리ëŠë‹ˆë¼
아버지께서 ì•„ë¬´ë„ ì‹¬íŒí•˜ì§€ ì•„ë‹ˆí•˜ì‹œê³ ì‹¬íŒì„ 다 아들ì—게 맡기셨으니
ì´ëŠ” ëª¨ë“ ì‚¬ëžŒìœ¼ë¡œ 아버지를 공경하는 ê²ƒê°™ì´ ì•„ë“¤ì„ ê³µê²½í•˜ê²Œ í•˜ë ¤ 하심ì´ë¼. ì•„ë“¤ì„ ê³µê²½ì¹˜ 아니하는 ìžëŠ” 그를 ë³´ë‚´ì‹ ì•„ë²„ì§€ë¥¼ 공경치 아니하ëŠë‹ˆë¼
ë‚´ê°€ 진실로, 진실로 너í¬ì—게 ì´ë¥´ì‹œë˜, ë‚´ ë§ì„ ë“£ê³ ë˜ ë‚˜ ë³´ë‚´ì‹ ì´ë¥¼ 믿는 ìžëŠ” ì˜ìƒì„ ì–»ì—ˆê³ ì‹¬íŒì— ì´ë¥´ì§€ 아니하나니, 사ë§ì—서 ìƒëª…으로 옮겼ëŠë‹ˆë¼
진실로, 진실로 너í¬ì—게 ì´ë¥´ë‚˜ë‹ˆ, ì£½ì€ ìžë“¤ì´ í•˜ë‚˜ë‹˜ì˜ ì•„ë“¤ì˜ ìŒì„±ì„ ë“¤ì„ ë•Œê°€ 오나니 ê³§ ì´ ë•Œë¼. 듣는 ìžëŠ” 살아나리ë¼
아버지께서 ìžê¸° ì†ì— ìƒëª…ì´ ìžˆìŒê°™ì´ 아들ì—ê²Œë„ ìƒëª…ì„ ì£¼ì–´ ê·¸ ì†ì— 있게 하셨ê³
ë˜ ì¸ìž ë¨ì„ ì¸í•˜ì—¬ 심íŒí•˜ëŠ” 권세를 주셨ëŠë‹ˆë¼
ì´ë¥¼ ê¸°ì´ ížˆ 여기지 ë§ë¼. ë¬´ë¤ ì†ì— 있는 ìžê°€ 다 ê·¸ì˜ ìŒì„±ì„ ë“¤ì„ ë•Œê°€ 오나니
ì„ í•œ ì¼ì„ 행한 ìžëŠ” ìƒëª…ì˜ ë¶€í™œë¡œ, 악한 ì¼ì„ 행한 ìžëŠ” 심íŒì˜ 부활로 나오리ë¼
ë‚´ê°€ 아무 ê²ƒë„ ìŠ¤ìŠ¤ë¡œ í• ìˆ˜ 없노ë¼. 듣는 대로 심íŒí•˜ë‚˜ë‹ˆ 나는 ë‚˜ì˜ ì›ëŒ€ë¡œ í•˜ë ¤ 하지 ì•Šê³ ë‚˜ë¥¼ ë³´ë‚´ì‹ ì´ì˜ ì›ëŒ€ë¡œ í•˜ë ¤ëŠ” ê³ ë¡œ ë‚´ 심íŒì€ ì˜ë¡œìš°ë‹ˆë¼
ë‚´ê°€ ë§Œì¼ ë‚˜ë¥¼ 위하여 ì¦ê±° 하면 ë‚´ ì¦ê±°ëŠ” ì°¸ë˜ì§€ 아니하ë˜
나를 위하여 ì¦ê±° 하시는 ì´ê°€ 따로 있으니 나를 위하여 ì¦ê±° 하시는 ê·¸ ì¦ê±°ê°€ ì°¸ì¸ ì¤„ ì•„ë…¸ë¼
너í¬ê°€ 요한ì—게 ì‚¬ëžŒì„ ë³´ë‚´ë§¤ ìš”í•œì´ ì§„ë¦¬ì— ëŒ€í•˜ì—¬ ì¦ê±° 하였ëŠë‹ˆë¼
그러나 나는 사람ì—게서 ì¦ê±°ë¥¼ 취하지 아니하노ë¼. 다만 ì´ ë§ì„ 하는 ê²ƒì€ ë„ˆí¬ë¡œ 구ì›ì„ 얻게 í•˜ë ¤ 함ì´ë‹ˆë¼
ìš”í•œì€ ì¼œì„œ 비취는 등불ì´ë¼. 너í¬ê°€ ì¼ì‹œ ê·¸ ë¹›ì— ì¦ê±°ì´ 있기를 ì›í•˜ì˜€ê±°ë‹ˆì™€
내게는 ìš”í•œì˜ ì¦ê±°ë³´ë‹¤ ë” í° ì¦ê±°ê°€ 있으니 아버지께서 내게 주사 ì´ë£¨ê²Œ 하시는 ì—사 ê³§ ë‚˜ì˜ í•˜ëŠ” ê·¸ ì—사가 아버지께서 나를 ë³´ë‚´ì‹ ê²ƒì„ ë‚˜ë¥¼ 위하여 ì¦ê±° 하는 것ì´ìš”
ë˜í•œ 나를 ë³´ë‚´ì‹ ì•„ë²„ì§€ê»˜ì„œ 친히 나를 위하여 ì¦ê±° 하셨ëŠë‹ˆë¼. 너í¬ëŠ” 아무 때ì—ë„ ê·¸ ìŒì„±ì„ 듣지 ëª»í•˜ì˜€ê³ ê·¸ í˜•ìš©ì„ ë³´ì§€ 못하였으며
ê·¸ ë§ì”€ì´ ë„ˆí¬ ì†ì— 거하지 아니하니 ì´ëŠ” ê·¸ì˜ ë³´ë‚´ì‹ ìžë¥¼ 믿지 아니함ì´ë‹ˆë¼
너í¬ê°€ 성경ì—서 ì˜ìƒì„ 얻는 줄 ìƒê°í•˜ê³ ì„±ê²½ì„ ìƒê³ 하거니와 ì´ ì„±ê²½ì´ ê³§ 내게 대하여 ì¦ê±° 하는 것ì´ë¡œë‹¤
그러나 너í¬ê°€ ì˜ìƒì„ 얻기 위하여 내게 오기를 ì›í•˜ì§€ 아니 하는 ë„다
나는 사람ì—게 ì˜ê´‘ì„ ì·¨í•˜ì§€ 아니하노ë¼
다만 í•˜ë‚˜ë‹˜ì„ ì‚¬ëž‘í•˜ëŠ” ê²ƒì´ ë„ˆí¬ ì†ì— ì—†ìŒì„ 알았노ë¼
나는 ë‚´ ì•„ë²„ì§€ì˜ ì´ë¦„으로 왔으매 너í¬ê°€ ì˜ì ‘하지 아니하나 ë§Œì¼ ë‹¤ë¥¸ ì‚¬ëžŒì´ ìžê¸° ì´ë¦„으로 오면 ì˜ì ‘하리ë¼
너í¬ê°€ 서로 ì˜ê´‘ì„ ì·¨í•˜ê³ ìœ ì¼í•˜ì‹ 하나님께로부터 오는 ì˜ê´‘ì€ êµ¬í•˜ì§€ 아니하니 ì–´ì°Œ 나를 ë¯¿ì„ ìˆ˜ ìžˆê² ëŠëƒ
ë‚´ê°€ 너í¬ë¥¼ 아버지께 ê³ ì†Œí• ê¹Œ ìƒê°ì§€ ë§ë¼. 너í¬ë¥¼ ê³ ì†Œí•˜ëŠ” ì´ê°€ 있으니 ê³§ 너í¬ì˜ ë°”ë¼ëŠ” ìž ëª¨ì„¸ë‹ˆë¼
모세를 믿었다면 ë˜ ë‚˜ë¥¼ 믿었으리니 ì´ëŠ” 그가 내게 대하여 기ë¡í•˜ì˜€ìŒì´ë¼
그러나 ê·¸ì˜ ê¸€ë„ ë¯¿ì§€ ì•„ë‹ˆí•˜ê±°ë“ ì–´ì°Œ ë‚´ ë§ì„ ë¯¿ê² ëŠëƒ 하시니ë¼
ã—ã‹ã—, ã‚ãªãŸãŒãŸãŒ モ ― ã‚» 㮠書を ä¿¡ã˜ãªã„ã®ã§ã‚れã°ï¼Œ ã©ã†ã—ã¦ã‚ãŸã—ã®ã“ã¨ã°ã‚’ ä¿¡ã˜ã‚‹ã§ã—ょã†ï¼Ž ã€
×
×
Save
Close