BibleAll
Home
Bible
Parallel Reading
About
Contact
Login
Verse of the Day
I love the LORD, because he hath heard my voice and my supplications.
Psalm: 116:1
King James Versions
Tamil Bible
Alkitab Bible
American Standard Version
Bible Latinoamericana Spanish
Biblia Ave Maria
Biblia Cornilescu Română
Biblia Cristiana en Espaคol
Bกblia da Mulher Catขlica
Elberfelder Bible
Hebrew Bible (Tanakh)
Hindi Bible
Holy Bible in Arabic
Holy Bible KJV Apocrypha
Italian Riveduta Bible
La Bible Palore Vivante
La Bible Darby Francis
La Biblia Moderna en Espaคol
La Biblia NTV en Espaคol
Magandang Balita Biblia libre
Malayalam Bible
Marathi Bible
Tagalog Bible
Telugu Bible
The Holy Bible in Spanish
The Holy Bible RSV
The Vietnamese Bible
Urdu Bible
Zulu Bible Offline
Библия. Синодальный перевод
Punjabi Bible
Korean Bible
Select Book Name
창세기
출애굽기
레위기
민수기
신명기
여호수아
룻기
사무엘상
사무엘하
열왕기상
열왕기하
역대상
역대하
에스라
느헤미야
에스더
욥기
시편
잠언
전도서
아가
이사야
예레미야
예레미야애가
에스겔
다니엘
호세아
요엘
아모스
오바댜
요나
미가
나훔
하박국
스바냐
학개
스가랴
말라기
마태복음
마가복음
누가복음
요한복음
사도행전
로마서
고린도전서
고린도후서
갈라디아서
에베소서
빌립보서
골로새서
데살로니가전서
데살로니가후서
디모데전서
디모데후서
디도서
빌레몬서
히브리서
야고보서
베드로전서
베드로후서
요한일서
요한이서
요한삼서
유다서
요한계시록
Chapter
Verse
Go
Prev
Korean Bible
Next
민수기 : 22
Track Name
00:00
00:00
Chapters
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
이스라엘 자손이 또 진행하여 모압 평지에 진 쳤으니 요단 건너편 곧 여리고 맞은편이더라
십볼의 아들 발락이 이스라엘이 아모리인에게 행한 모든 일을 보았으므로
모압이 심히 두려워하였으니 이스라엘 백성의 많음을 인함이라. 모압이 이스라엘 자손의 연고로 번민하여
미디안 장로들에게 이르되, 이제 이 무리가 소가 밭의 풀을 뜯어먹음 같이 우리 사면에 있는 것을 다 뜯어먹으리로다 하니 때에 십볼의 아들 발락이 모압 왕이었더라
그가 사자를 브올의 아들 발람의 본향 강변 브돌에 보내어 발람을 부르게 하여 가로되, 보라, 한 민족이 애굽에서 나왔는데 그들이 지면에 덮여서 우리 맞은편에 거하였고
우리보다 강하니 청컨대 와서 나를 위하여 이 백성을 저주하라. 내가 혹 쳐서 이기어 이 땅에서 몰아 내리라. 그대가 복을 비는 자는 복을 받고 저주하는 자는 저주를 받을 줄을 내가 앎이니라
모압 장로들과 미디안 장로들이 손에 복술의 예물을 가지고 떠나 발람에게 이르러 발락의 말로 그에게 고하매
발람이 그들에게 이르되, 이 밤에 여기서 유숙하라. 여호와께서 내게 이르시는 대로 너희에게 대답하리라. 모압 귀족들이 발람에게서 유하니라
하나님이 발람에게 임하여 가라사대, 너와 함께 한 이 사람들이 누구냐
발람이 하나님께 고하되 모압 왕 십볼의 아들 발락이 내게 보낸 자라. 이르기를,
보라, 애굽에서 나온 민족이 있어 지면에 덮였으니 이제 와서 나를 위하여 그들을 저주하라. 내가 혹 그들을 쳐서 몰아낼 수 있으리라 하나이다
하나님이 발람에게 이르시되, 너는 그들과 함께 가지도 말고 그 백성들을 저주하지도 말라. 그들은 복을 받은 자니라
발람이 아침에 일어나서 발락의 귀족들에게 이르되, 너희는 너희 땅으로 돌아가라. 내가 너희와 함께 가기를 여호와께서 허락지 아니 하시느니라
모압 귀족들이 일어나 발락에게로 가서 고하되, 발람이 우리와 함께 오기를 거절하더이다
발락이 다시 그들보다 더 높은 귀족들을 더 많이 보내매
그들이 발람에게로 나아가서 그에게 이르되, 십볼의 아들 발락의 말씀에 청컨대, 아무 것에도 거리끼지 말고 내게로 오라
내가 그대를 높여 크게 존귀케 하고 그대가 내게 말하는 것은 무엇이든지 시행하리니, 청컨대 와서 나를 위하여 이 백성을 저주하라 하시더이다
발람이 발락의 신하들에게 대답하여 가로되, 발락이 그 집에 은 금을 가득히 채워서 내게 줄지라도 내가 능히 여호와 내 하나님의 말씀을 어기어, 덜하거나 더하지 못하겠노라
그런즉 이제 너희도 이 밤에 여기서 유하라. 여호와께서 내게 무슨 말씀을 더하실 는 지 알아보리라
밤에 하나님이 발람에게 임하여 이르시되, 그 사람들이 너를 부르러 왔거든 일어나 함께 가라. 그러나 내가 네게 이르는 말만 준 행할지니라
발람이 아침에 일어나서 자기 나귀에 안장을 지우고 모압 귀족들과 함께 행하니
그가 행함을 인하여 하나님이 진노하심으로 여호와의 사자가 그를 막으려고 길에 서니라. 발람은 자기 나귀를 타고 그 두 종은 그와 함께 있더니
나귀가 여호와의 사자가 칼을 빼어 손에 들고 길에 선 것을 보고 길에서 떠나 밭으로 들어간지라. 발람이 나귀를 길로 돌이키려고 채찍질하니
여호와의 사자는 포도 원 사이 좁은 길에 섰고 좌우에는 담이 있더라
나귀가 여호와의 사자를 보고 몸을 담에 대고 발람의 발을 그 담에 비비어 상하게 하매 발람이 다시 채찍질하니
여호와의 사자가 더 나아가서 좌우로 피할 데 없는 좁은 곳에 선지라
나귀가 여호와의 사자를 보고 발람의 밑에 엎드리니 발람이 노하여 자기 지팡이로 나귀를 때리는지라
여호와께서 나귀 입을 여시니 발람에게 이르되, 내가 네게 무엇을 하였기에 나를 이같이 세 번을 때리느뇨
발람이 나귀에게 말하되, 네가 나를 거역하는 연고니 내 손에 칼이 있었다면 곧 너를 죽였으리라
나귀가 발람에게 이르되, 나는 네가 오늘까지 네 일생에 타는 나귀가 아니냐. 내가 언제든지 네게 이같이 하는 행습이 있더냐. 가로되, 없었느니라
때에 여호와께서 발람의 눈을 밝히시매 여호와의 사자가 손에 칼을 빼어들고 길에 선 것을 보고 머리를 숙이고 엎드리니
여호와의 사자가 그에게 이르되, 너는 어찌하여 네 나귀를 이같이 세 번 때렸느냐. 보라, 네 길이 내 앞에 패역 하므로 내가 너를 막으려고 나왔더니
나귀가 나를 보고 이같이 세 번을 돌이켜 내 앞에서 피하였느니라. 나귀가 만일 돌이켜 나를 피하지 아니하였다면 내가 벌써 너를 죽이고 나귀는 살렸으리라
발람이 여호와의 사자에게 말씀하되, 내가 범죄 하였나이다. 당신이 나를 막으려고 길에 서신 줄 내가 알지 못하였나이다. 당신이 이를 기뻐하지 아니하시면 나는 돌아가겠나이다
여호와의 사자가 발람에게 이르되, 그 사람들과 함께 가라. 내가 네게 이르는 말만 말할지니라. 발람이 발락의 귀족들과 함께 가니라
발락이 발람의 온다 함을 듣고 모압 변경의 끝 아르논 가에 있는 성읍까지 가서 그를 영접하고
발락이 발람에게 이르되, 내가 특별히 보내어 그대를 부르지 아니 하였느냐. 그대가 어찌 네게 오지 아니하였느냐. 어찌 그대를 높여 존귀케 하지 못하겠느냐
발람이 발락에게 이르되, 내가 오기는 하였으나 무엇을 임의로 말 할 수 있겠습니까. 하나님이 내 입에 주시는 말씀, 그것을 말할 뿐이니 이다
발람이 발락과 동행하여 기럇후솟에 이르러서는
발락이 우양을 잡아 발람과 그와 함께 한 귀족을 대접하였더라
아침에 발락이 발람과 함께 하고 그를 인도하여 바알의 산당에 오르매 발람이 거기서 이스라엘 백성의 진 끝까지 보니라
×
×
Save
Close