BibleAll
Home
Bible
Parallel Reading
About
Contact
Login
Verse of the Day
The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.
Psalm: 9:9
King James Versions
Tamil Bible
Alkitab Bible
American Standard Version
Bible Latinoamericana Spanish
Biblia Ave Maria
Biblia Cornilescu Română
Biblia Cristiana en Espaคol
Bà¸blia da Mulher Catขlica
Elberfelder Bible
Hebrew Bible (Tanakh)
Hindi Bible
Holy Bible in Arabic
Holy Bible KJV Apocrypha
Italian Riveduta Bible
La Bible Palore Vivante
La Bible Darby Francis
La Biblia Moderna en Espaคol
La Biblia NTV en Espaคol
Magandang Balita Biblia libre
Malayalam Bible
Marathi Bible
Tagalog Bible
Telugu Bible
The Holy Bible in Spanish
The Holy Bible RSV
The Vietnamese Bible
Urdu Bible
Zulu Bible Offline
БиблиÑ. Синодальный перевод
Punjabi Bible
Korean Bible
Select Book Name
창세기
ì¶œì• êµ½ê¸°
ë ˆìœ„ê¸°
민수기
ì‹ ëª…ê¸°
여호수아
룻기
사무엘ìƒ
사무엘하
열왕기ìƒ
열왕기하
ì—대ìƒ
ì—대하
ì—스ë¼
ëŠí—¤ë¯¸ì•¼
ì—스ë”
욥기
시편
ìž ì–¸
ì „ë„서
ì•„ê°€
ì´ì‚¬ì•¼
ì˜ˆë ˆë¯¸ì•¼
ì˜ˆë ˆë¯¸ì•¼ì• ê°€
ì—스겔
다니엘
호세아
요엘
아모스
오바댜
요나
미가
나훔
하박êµ
스바ëƒ
학개
스가랴
ë§ë¼ê¸°
마태복ìŒ
마가복ìŒ
누가복ìŒ
요한복ìŒ
사ë„í–‰ì „
로마서
ê³ ë¦°ë„ì „ì„œ
ê³ ë¦°ë„후서
ê°ˆë¼ë””아서
ì—ë² ì†Œì„œ
빌립보서
골로새서
ë°ì‚´ë¡œë‹ˆê°€ì „서
ë°ì‚´ë¡œë‹ˆê°€í›„서
디모ë°ì „서
디모ë°í›„서
ë””ë„서
ë¹Œë ˆëª¬ì„œ
히브리서
ì•¼ê³ ë³´ì„œ
ë² ë“œë¡œì „ì„œ
ë² ë“œë¡œí›„ì„œ
요한ì¼ì„œ
요한ì´ì„œ
요한삼서
ìœ ë‹¤ì„œ
요한계시ë¡
Chapter
Verse
Go
Prev
Korean Bible
Next
ì—스겔 : 37
Track Name
00:00
00:00
Chapters
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
여호와께서 권능으로 내게 ìž„í•˜ì‹œê³ ê·¸ ì‹ ìœ¼ë¡œ 나를 ë°ë¦¬ê³ 가서 골짜기 ê°€ìš´ë° ë‘ì…¨ëŠ”ë° ê±°ê¸° 뼈가 ê°€ë“하ë”ë¼
나를 ê·¸ 뼈 사방으로 지나게 하시기로 본즉 ê·¸ 골짜기 ì§€ë©´ì— ë¼ˆê°€ 심히 ë§Žê³ ì•„ì£¼ ë§ëžë”ë¼
그가 내게 ì´ë¥´ì‹œë˜, ì¸ìžì•¼, ì´ ë¼ˆë“¤ì´ ëŠ¥ížˆ ì‚´ê² ëŠëƒ, 하시기로 ë‚´ê°€ 대답하ë˜, 주 여호와여, 주께서 아시나ì´ë‹¤
ë˜ ë‚´ê²Œ ì´ë¥´ì‹œë˜, 너는 ì´ ëª¨ë“ ë¼ˆì—게 대언 하여 ì´ë¥´ê¸°ë¥¼, ë„ˆí¬ ë§ˆë¥¸ 뼈들아, ì—¬í˜¸ì™€ì˜ ë§ì”€ì„ 들ì„지어다
주 여호와께서 ì´ ë¼ˆë“¤ì—게 ë§ì”€í•˜ì‹œê¸°ë¥¼, ë‚´ê°€ ìƒê¸°ë¡œ 너í¬ì—게 들어가게 하리니 너í¬ê°€ 살리ë¼
ë„ˆí¬ ìœ„ì— íž˜ì¤„ì„ ë‘ê³ ì‚´ì„ ìž…ížˆê³ ê°€ì£½ìœ¼ë¡œ ë®ê³ ë„ˆí¬ ì†ì— ìƒê¸°ë¥¼ ë‘리니 너í¬ê°€ 살리ë¼. ë˜ ë‚˜ë¥¼ ì—¬í˜¸ì™€ì¸ ì¤„ ì•Œë¦¬ë¼ í•˜ì…¨ë‹¤ 하ë¼
ì´ì— ë‚´ê°€ ëª…ì„ ì¢‡ì•„ 대언 하니, 대언 í• ë•Œì— ì†Œë¦¬ê°€ ë‚˜ê³ ì›€ì§ì´ë”니 ì´ ë¼ˆ, ì € 뼈가 들어맞아서 ë¼ˆë“¤ì´ ì„œë¡œ ì—°ë½í•˜ë”ë¼
ë‚´ê°€ ë˜ ë³´ë‹ˆ ê·¸ ë¼ˆì— íž˜ì¤„ì´ ìƒê¸°ê³ ì‚´ì´ ì˜¤ë¥´ë©° ê·¸ ìœ„ì— ê°€ì£½ì´ ë®ì´ë‚˜ ê·¸ ì†ì— ìƒê¸°ëŠ” ì—†ë”ë¼
ë˜ ë‚´ê²Œ ì´ë¥´ì‹œë˜, ì¸ìžì•¼, 너는 ìƒê¸°ë¥¼ 향하여 대언 하ë¼. ìƒê¸°ì—게 대언 하여 ì´ë¥´ê¸°ë¥¼, 주 ì—¬í˜¸ì™€ì˜ ë§ì”€ì—, ìƒê¸°ì•¼, 사방ì—서부터 와서 ì´ ì‚¬ë§ì„ 당한 ìžì—게 불어서 살게 í•˜ë¼ í•˜ì…¨ë‹¤ 하ë¼
ì´ì— ë‚´ê°€ ê·¸ 명대로 대언 하였ë”니, ìƒê¸°ê°€ 그들ì—게 들어가매 ê·¸ë“¤ì´ ê³§ ì‚´ì•„ ì¼ì–´ë‚˜ì„œ ì„œëŠ”ë° ê·¹ížˆ í° êµ°ëŒ€ë”ë¼
ë˜ ë‚´ê²Œ ì´ë¥´ì‹œë˜, ì¸ìžì•¼, ì´ ë¼ˆë“¤ì€ ì´ìФë¼ì—˜ 온 족ì†ì´ë¼. ê·¸ë“¤ì´ ì´ë¥´ê¸°ë¥¼, ìš°ë¦¬ì˜ ë¼ˆë“¤ì´ ë§ëžê³ ìš°ë¦¬ì˜ ì†Œë§ì´ 없어졌으니 우리는 다 ë©¸ì ˆ ë˜ì—ˆë‹¤ 하ëŠë‹ˆë¼
그러므로 너는 대언 하여 그들ì—게 ì´ë¥´ê¸°ë¥¼, 주 ì—¬í˜¸ì™€ì˜ ë§ì”€ì—, ë‚´ 백성들아, ë‚´ê°€ ë„ˆí¬ ë¬´ë¤ì„ ì—´ê³ ë„ˆí¬ë¡œ 거기서 나오게 í•˜ê³ ì´ìФë¼ì—˜ 땅으로 들어가게 하리ë¼
ë‚´ 백성들아, ë‚´ê°€ ë„ˆí¬ ë¬´ë¤ì„ ì—´ê³ ë„ˆí¬ë¡œ 거기서 나오게 한즉 너í¬ê°€ 나를 ì—¬í˜¸ì™€ì¸ ì¤„ 알리ë¼
ë‚´ê°€ ë˜ ë‚´ ì‹ ì„ ë„ˆí¬ ì†ì— ë‘ì–´ 너í¬ë¡œ 살게 í•˜ê³ ë‚´ê°€ ë˜ ë„ˆí¬ë¥¼ ë„ˆí¬ ê³ í† ì— ê±°í•˜ê²Œ 하리니 나 여호와가 ì´ ì¼ì„ ë§í•˜ê³ ì´ë£¬ ì¤„ì„ ë„ˆí¬ê°€ 알리ë¼. 나 ì—¬í˜¸ì™€ì˜ ë§ì´ë‹ˆë¼ 하셨다 하ë¼
ì—¬í˜¸ì™€ì˜ ë§ì”€ì´ ë˜ ë‚´ê²Œ 임하여 ê°€ë¼ì‚¬ëŒ€,
ì¸ìžì•¼, 너는 막대기 하나를 취하여 ê·¸ ìœ„ì— ìœ ë‹¤ì™€ ê·¸ ì§ ì´ìФë¼ì—˜ ìžì†ì´ë¼ ì“°ê³ , ë˜ ë‹¤ë¥¸ 막대기 하나를 취하여 ê·¸ ìœ„ì— ì—브ë¼ìž„ì˜ ë§‰ëŒ€ê¸° ê³§ 요셉과 ê·¸ ì§ ì´ìФë¼ì—˜ 온 족ì†ì´ë¼ ì“°ê³
ê·¸ ë§‰ëŒ€ê¸°ë“¤ì„ ì„œë¡œ 연합하여 하나가 ë˜ê²Œ 하ë¼. 네 ì†ì—서 ë‘˜ì´ í•˜ë‚˜ê°€ ë˜ë¦¬ë¼
네 ë¯¼ì¡±ì´ ë„¤ê²Œ ë§í•˜ì—¬ ì´ë¥´ê¸°ë¥¼, ì´ê²ƒì´ 무슨 뜻ì¸ì§€ 우리ì—게 ê³ í•˜ì§€ ì•„ë‹ˆí•˜ê² ëŠëƒ 하거ë“
너는 ê³§ ì´ë¥´ê¸°ë¥¼, 주 ì—¬í˜¸ì™€ì˜ ë§ì”€ì—, ë‚´ê°€ ì—브ë¼ìž„ì˜ ì†ì— 있는바 요셉과 ê·¸ ì§ ì´ìФë¼ì—˜ ì§€íŒŒë“¤ì˜ ë§‰ëŒ€ê¸°ë¥¼ 취하여 ìœ ë‹¤ì˜ ë§‰ëŒ€ê¸°ì— ë¶™ì—¬ì„œ 한 막대기가 ë˜ê²Œ 한즉 ë‚´ ì†ì—서 하나가 ë˜ë¦¬ë¼ 하셨다 하ê³
너는 ê·¸ 글 ì“´ ë§‰ëŒ€ê¸°ë“¤ì„ ë¬´ë¦¬ì˜ ëª©ì „ì—서 ì†ì— ìž¡ê³
그들ì—게 ì´ë¥´ê¸°ë¥¼, 주 ì—¬í˜¸ì™€ì˜ ë§ì”€ì—, ë‚´ê°€ ì´ìФë¼ì—˜ ìžì†ì„ ê·¸ ê°„ë°” ì—´êµì—서 취하며 ê·¸ 사면ì—서 모아서 ê·¸ ê³ í† ë¡œ ëŒì•„가게 하ê³
ê·¸ ë•… ì´ìФë¼ì—˜ ëª¨ë“ ì‚°ì—서 그들로 한 나ë¼ë¥¼ ì´ë£¨ì–´ì„œ 한 ìž„ê¸ˆì´ ëª¨ë‘ ë‹¤ìŠ¤ë¦¬ê²Œ 하리니 ê·¸ë“¤ì´ ë‹¤ì‹œëŠ” ë‘ ë¯¼ì¡±ì´ ë˜ì§€ 아니하며 ë‘ ë‚˜ë¼ë¡œ 나누ì´ì§€ ì•„ë‹ˆí• ì§€ë¼
ê·¸ë“¤ì´ ê·¸ ìš°ìƒë“¤ê³¼ ê°€ì¦í•œ 물건과 ê·¸ ëª¨ë“ ì£„ì•…ìœ¼ë¡œ 스스로 ë”럽히지 아니하리ë¼. ë‚´ê°€ ê·¸ë“¤ì„ ê·¸ 범죄한 ëª¨ë“ ì²˜ì†Œì—서 구ì›í•˜ì—¬ ì •ê²°ì¼€ 한즉 ê·¸ë“¤ì€ ë‚´ ë°±ì„±ì´ ë˜ê³ 나는 ê·¸ë“¤ì˜ í•˜ë‚˜ë‹˜ì´ ë˜ë¦¬ë¼
ë‚´ ì¡°ìƒ ë‹¤ìœ—ì´ ê·¸ë“¤ì˜ ì™•ì´ ë˜ë¦¬ë‹ˆ 그들ì—게 다 한 목ìžê°€ ìžˆì„ ê²ƒì´ë¼. ê·¸ë“¤ì´ ë‚´ 규례를 준행 í•˜ê³ ë‚´ 율례를 지켜 행하며
ë‚´ê°€ ë‚´ 종 야곱ì—게 준 ë•… ê³§ ê·¸ ì—´ì¡°ê°€ ê±°í•˜ë˜ ë•…ì— ê·¸ë“¤ì´ ê±°í•˜ë˜ ê·¸ë“¤ê³¼ ê·¸ ìžìžì†ì†ì´ ì˜ì›ížˆ 거기 ê±°í• ê²ƒì´ìš”, ë‚´ 종 ë‹¤ìœ—ì´ ì˜ì›ížˆ ê·¸ ì™•ì´ ë˜ë¦¬ë¼
ë‚´ê°€ 그들과 í™”í‰ì˜ ì–¸ì•½ì„ ì„¸ì›Œì„œ ì˜ì›í•œ ì–¸ì•½ì´ ë˜ê²Œ í•˜ê³ ë˜ ê·¸ë“¤ì„ ê²¬ê³ í•˜ê³ ë²ˆì„±ì¼€ 하며 ë‚´ 성소를 ê·¸ ê°€ìš´ë° ì„¸ì›Œì„œ ì˜ì›ížˆ ì´ë¥´ê²Œ 하리니
ë‚´ 처소가 ê·¸ë“¤ì˜ ê°€ìš´ë° ìžˆì„ ê²ƒì´ë©° 나는 ê·¸ë“¤ì˜ í•˜ë‚˜ë‹˜ì´ ë˜ê³ ê·¸ë“¤ì€ ë‚´ ë°±ì„±ì´ ë˜ë¦¬ë¼
ë‚´ 성소가 ì˜ì›í† ë¡ ê·¸ë“¤ì˜ ê°€ìš´ë° ìžˆìœ¼ë¦¬ë‹ˆ ì—´êµì´ 나를 ì´ìФë¼ì—˜ì„ 거룩케 하는 ì—¬í˜¸ì™€ì¸ ì¤„ ì•Œë¦¬ë¼ í•˜ì…¨ë‹¤ 하ë¼
×
×
Save
Close