BibleAll
Home
Bible
Parallel Reading
About
Contact
Login
Verse of the Day
The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.
Psalm: 9:9
King James Versions
Tamil Bible
Alkitab Bible
American Standard Version
Bible Latinoamericana Spanish
Biblia Ave Maria
Biblia Cornilescu Română
Biblia Cristiana en Espaคol
Bà¸blia da Mulher Catขlica
Elberfelder Bible
Hebrew Bible (Tanakh)
Hindi Bible
Holy Bible in Arabic
Holy Bible KJV Apocrypha
Italian Riveduta Bible
La Bible Palore Vivante
La Bible Darby Francis
La Biblia Moderna en Espaคol
La Biblia NTV en Espaคol
Magandang Balita Biblia libre
Malayalam Bible
Marathi Bible
Tagalog Bible
Telugu Bible
The Holy Bible in Spanish
The Holy Bible RSV
The Vietnamese Bible
Urdu Bible
Zulu Bible Offline
БиблиÑ. Синодальный перевод
Punjabi Bible
Korean Bible
Select Book Name
ਉਤਪਤ
ਕੂਚ
ਲੇਵੀਆਂ ਦੀ ਪੋਥੀ
ਗਿਣਤੀ
ਬਿਵਸਥਾ ਸਾਰ
ਯਹੋਸ਼à©à¨†
ਰੂਥ
1 ਸਮੂà¨à¨²
2 ਸਮੂà¨à¨²
1 ਰਾਜਿਆਂ
2 ਰਾਜਿਆਂ
1 ਇਤਹਾਸ
2 ਇਤਹਾਸ
ਅਜ਼ਰਾ
ਨਹਮਯਾਹ
ਅਸਤਰ
ਅੱਯੂਬ
ਜ਼ਬੂਰ
ਕਹਾਉਤਾਂ
ਉਪਦੇਸ਼ਕ
ਸਲੇਮਾਨ ਦਾ ਗੀਤ
ਯਸਾਯਾਹ
ਯਿਰਮਿਯਾਹ
ਵਿਰਲਾਪ
ਹਿਜ਼ਕੀà¨à¨²
ਦਾਨੀà¨à¨²
ਹੋਸ਼ੇਆ
ਯੋà¨à¨²
ਆਮੋਸ
ਓਬਦਯਾਹ
ਯੂਨਾਹ
ਮੀਕਾਹ
ਨਹੂਮ
ਹਬਕੱੂਕ
ਸਫ਼ਨਯਾਹ
ਹੱਜਈ
ਜ਼ਕਰਯਾਹ
ਮਲਾਕੀ
ਮੱਤੀ
ਮਰਕà©à¨¸
ਲੂਕਾ
ਯੂਹੰਨਾ
ਰਸੂਲਾਂ ਦੇ ਕਰਤੱਬ
ਰੋਮੀਆਂ ਨੂੰ
1 ਕà©à¨°à¨¿à©°à¨¥à©€à¨†à¨‚ ਨੂੰ
2 ਕà©à¨°à¨¿à©°à¨¥à©€à¨†à¨‚ ਨੂੰ
ਗਲਾਤੀਆਂ ਨੂੰ
ਅਫ਼ਸੀਆਂ ਨੂੰ
ਫ਼ਿਲਿੱਪੀਆਂ ਨੂੰ
ਕà©à¨²à©à©±à¨¸à©€à¨†à¨‚ ਨੂੰ
1 ਥੱਸਲà©à¨¨à©€à¨•ੀਆਂ ਨੂੰ
2 ਥੱਸਲà©à¨¨à©€à¨•ੀਆਂ ਨੂੰ
1 ਤਿਮੋਥਿਉਸ ਨੂੰ
2 ਤਿਮੋਥਿਉਸ ਨੂੰ
ਤੀਤà©à¨¸ ਨੂੰ
ਫ਼ਿਲੇਮੋਨ ਨੂੰ
ਇਬਰਾਨੀਆਂ ਨੂੰ
ਯਾਕੂਬ
1 ਪਤਰਸ
2 ਪਤਰਸ
1 ਯੂਹੰਨਾ
2 ਯੂਹੰਨਾ
3 ਯੂਹੰਨਾ
ਯਹੂਦਾਹ
ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ
Chapter
Verse
Go
Prev
Punjabi Bible
Next
ਯਾਕੂਬ : 4
Track Name
00:00
00:00
Chapters
1
2
3
4
5
ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à©‡ ਆਪਣੇ ਵਿਚਕਾਰ, ਲੜਾਈਆਂ ਅਤੇ à¨à¨—ੜੇ ਹਨ। ਕੀ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਕਿਥੋ ਆਉਂਦੀਆਂ ਹਨ? ਇਹ ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਖà©à¨¦à¨—ਰਜ਼ ਇੱਛਾਵਾਂ ਤੋਂ ਆਉਂਦੀਆਂ ਹਨ ਜਿਹੜੀਆਂ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à©‡ ਅੰਦਰ ਲੜਦੀਆਂ ਹਨ।
ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਵਸਤਾਂ ਦੀ ਕਾਮਨਾ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਪਰ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਨੂੰ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਇਸ ਲਈ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਕਤਲ ਕਰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਦੂਸਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਈਰਖਾ ਕਰਦੇ ਹੋ। ਪਰ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਫ਼ੇਰ ਵੀ ਉਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਜਿਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਦੀ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਕਾਮਨਾ ਕਰਦੇ ਹੋ। ਇਸ ਕਰਕੇ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਲੜਦੇ ਅਤੇ à¨à¨—ੜਦੇ ਹੋ। ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਆਪਣੀਆਂ ਮਨ ਇਛਿੱਤ ਚੀਜ਼ਾਂ ਇਸ ਲਈ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਕਿਉਂਕਿ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਪਰਮੇਸ਼à©à¨° ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਮੰਗਦੇ।
ਪਰ ਜਦੋਂ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਮੰਗਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਵੀ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਨਹੀਂ ਮਿਲਦੀਆਂ। ਕਿਉਂਕਿ ਜਿਸ ਲਈ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਮੰਗਦੇ ਹੋ ਉਹ ਗਲਤ ਹੈ। ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਇਸ ਕਰਕੇ ਮੰਗਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਜੋ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਨੂੰ ਕੇਵਲ ਆਪਣੀ ਪà©à¨°à¨¸à©°à¨¨à¨¤à¨¾ ਲਈ ਹੀ ਵਰਤ ਸਕੋਂ।
ਇਸ ਲਈ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਲੋਕ ਪਰਮੇਸ਼à©à¨° ਨਾਲ ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਨਹੀਂ ਹੋ। ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਪਤਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿ ਦà©à¨¨à©€à¨†à¨‚ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਨ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਪਰਮੇਸ਼à©à¨° ਨੂੰ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਨਾ। ਇਸ ਲਈ ਜੋ ਵਿਅਕਤੀ ਇਸ ਦà©à¨¨à©€à¨†à¨‚ ਦਾ ਦੋਸਤ ਬਣਨਾ ਚਾਹà©à©°à¨¦à¨¾ ਹੈ ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼à©à¨° ਦਾ ਦà©à¨¸à¨¼à¨®à¨£ ਬਣਾ ਲੈਂਦਾ ਹੈ।
ਕੀ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à¨¾ ਖਿਆਲ ਹੈ ਕਿ ਪੋਥੀ ਅਰਥਹੀਣ ਹੈ? ਪੋਥੀ ਆਖਦੀ ਹੈ, “ਉਹ ਆਤਮਾ ਜਿਹੜਾ ਪਰਮੇਸ਼à©à¨° ਨੇ ਸਾਡੇ ਅੰਦਰ ਰਹਿਣ ਲਈ ਬਣਾਇਆ ਉਹ ਸਾਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਆਪਣੇ ਲਈ ਹੀ ਚਾਹà©à©°à¨¦à¨¾ ਹੈ।â€
ਪਰ ਜਿਹੜੀ ਕਿਰਪਾ ਪਰਮੇਸ਼à©à¨° ਪà©à¨°à¨¦à¨¾à¨¨ ਕਰਦਾ ਹੈ ਇਸ ਤੋਂ ਵਡੇਰੀ ਹੈ। ਜਿਵੇਂ ਪੋਥੀ ਆਖਦੀ ਹੈ, “ਪਰਮੇਸ਼à©à¨° ਹੰਕਾਰੀ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਵਿਰà©à©±à¨§ ਹੈ, ਪਰ ਉਹ ਆਪਣੀ ਕਿਰਪਾ ਨਿਮà©à¨° ਲੋਕਾਂ ਉੱਤੇ ਕਰਦਾ ਹੈ।â€
ਇਸ ਲਈ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼à©à¨° ਨੂੰ ਅਰਪਨ ਕਰ ਦਿਓ। ਸ਼ੈਤਾਨ ਦਾ ਵਿਰੋਧ ਕਰੋ ਅਤੇ ਸ਼ੈਤਾਨ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à©‡ ਕੋਲੋਂ ਦੂਰ à¨à©±à¨œ ਜਾਵੇਗਾ।
ਪਰਮੇਸ਼à©à¨° ਦੇ ਨੇੜੇ ਆਓ ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼à©à¨° ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à©‡ ਨੇੜੇ ਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਦੋਸ਼ੀ ਹੋ। ਇਸ ਲਈ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à©‡ ਦਿਲਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਦà©à¨¸à¨¼à¨Ÿ ਕਰਨੀਆਂ ਤੋਂ ਸਾਫ਼ ਬਨਾਓ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਇੱਕੋ ਵੇਲੇ ਦà©à¨¨à©€à¨†à¨‚ ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼à©à¨° ਦੇ ਰਾਹ ਤà©à¨°à¨¨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਆਪਣੇ ਵਿਚਾਰਾਂ ਨੂੰ ਸ਼à©à¨§ ਕਰੋ।
ਉਦਾਸ ਹੋਵੋ, ਅਫ਼ਸੋਸ ਕਰੋ ਅਤੇ ਰੋਵੋ। ਆਪਣੇ ਹਾਸਿਆਂ ਨੂੰ ਰੋਣ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਦਿਓ, ਆਪਣੀ ਖà©à¨¸à¨¼à©€ ਨੂੰ ਉਦਾਸੀ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਦਿਓ।
ਪਰਮੇਸ਼à©à¨° ਦੇ ਸਨਮà©à¨– ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਨਿਮਾਣੇ ਬਣਾਓ ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼à©à¨° ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਮਹਾਨ ਬਣਾਵੇਗਾ।
à¨à¨°à¨¾à¨µà©‹ ਅਤੇ à¨à©ˆà¨£à©‹ ਇੱਕ ਦੂਸਰੇ ਦੇ ਖਿਲਾਫ਼ ਗੱਲਾਂ ਨਾ ਕਰੋ। ਜੇ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਮਸੀਹ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਕਿਸੇ à¨à¨°à¨¾ ਦੀ ਨਿੰਦਿਆ ਜਾਂ ਉਸਦਾ ਨਿਰਣਾ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਹ ਸ਼ਰà©à¨¹à¨¾ ਦੇ ਖਿਲਾਫ਼ ਬੋਲਣ ਅਤੇ ਸ਼ਰà©à¨¹à¨¾ ਦੀ ਆਲੋਚਨਾ ਕਰਨ ਵਾਂਗ ਹੀ ਹੈ ਜਿਸਦਾ ਉਹ ਅਨà©à¨¸à¨°à¨£ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਮਸੀਹ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ à¨à¨°à¨¾ ਬਾਰੇ ਨਿਰਣਾ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਉਸ ਸ਼ਰà©à¨¹à¨¾ ਬਾਰੇ ਨਿਰਣਾ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਿਸਦੀ ਉਹ ਪਾਲਣਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਸ਼ਰà©à¨¹à¨¾ ਬਾਰੇ ਨਿਰਣਾ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਸ਼ਰà©à¨¹à¨¾ ਦੇ ਪਾਲਕ ਨਹੀਂ ਹੋ। ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਖà©à¨¦ ਮà©à¨¨à¨¸à¨«à¨¼ ਬਣ ਜਾਂਦੇ ਹੋ।
ਪਰਮੇਸ਼à©à¨° ਹੀ ਹੈ ਜਿਹੜਾ ਨੇਮਾਂ ਨੂੰ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਸਿਰਫ਼ ਉਹੀ ਇੱਕੋ ਇੱਕ ਮà©à¨¨à¨¸à¨«à¨¼ ਹੈ। ਇਹ ਸਿਰਫ਼ ਪਰਮੇਸ਼à©à¨° ਹੀ ਹੈ ਜਿਹੜਾ ਬਚਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤਬਾਹ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à©‡ ਵਾਸਤੇ ਇਹ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਕਿ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਕਿਸੇ ਦੂਸਰਿਆਂ ਬਾਰੇ ਨਿਰਣਾ ਕਰੋ।
ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à©‡ ਵਿੱਚੋਂ ਕà©à¨ ਆਖਦੇ ਹਨ, “ਅੱਜ ਜਾਂ ਕੱਲ, ਅਸੀਂ ਇਸ ਸ਼ਹਿਰ ਜਾਂ ਉਸ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਜਾਵਾਂਗੇ। ਅਸੀਂ ਉਥੇ ਇੱਕ ਸਾਲ ਲਈ ਠਹਿਰਾਂਗੇ, ਕਾਰੋਬਾਰ ਕਰਾਂਗੇ ਅਤੇ ਪੈਸਾ ਕਮਾਵਾਂਗੇ†ਸà©à¨£à©‹à¥¤ ਇਸ ਬਾਰੇ ਸੋਚੋ।
ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਇਹ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਕਿ ਕੱਲ ਨੂੰ ਕੀ ਹੋਵੇਗਾ? ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à¨¾ ਜੀਵਨ ਇੱਕ ਧà©à¨‚ਦ ਵਾਂਗ ਹੈ। ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਇਸ ਨੂੰ ਥੋੜੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਪਰ ਫ਼ੇਰ ਇਹ ਛਟ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।
ਇਸ ਦੀ ਜਗ਼à©à¨¹à¨¾, ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਆਖਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, “ਜੇ ਪà©à¨°à¨à©‚ ਨੇ ਚਾਹਿਆ, ਅਸੀਂ ਜੀਵਾਂਗੇ ਅਤੇ ਇਹ ਜਾਂ ਉਹ ਕਰਾਂਗੇ।â€
ਪਰ ਹà©à¨£ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਘਮੰਡੀ ਹੋ ਅਤੇ ਗà©à¨¨à¨¾à¨¹ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਇਸ ਤਰà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਦੇ ਸਾਰੇ ਘਮੰਡ ਗਲਤ ਹਨ।
ਇਸ ਲਈ ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਚੰਗਿਆਈ ਕਰਨੀ ਜਾਣਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਅਜਿਹਾ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਤਾਂ ਉਹ ਪਾਪ ਕਰਦਾ ਹੈ।
×
×
Save
Close