BibleAll
Home
Bible
Parallel Reading
About
Contact
Login
Verse of the Day
The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.
Psalm: 9:9
King James Versions
Tamil Bible
Alkitab Bible
American Standard Version
Bible Latinoamericana Spanish
Biblia Ave Maria
Biblia Cornilescu Română
Biblia Cristiana en Espaคol
Bà¸blia da Mulher Catขlica
Elberfelder Bible
Hebrew Bible (Tanakh)
Hindi Bible
Holy Bible in Arabic
Holy Bible KJV Apocrypha
Italian Riveduta Bible
La Bible Palore Vivante
La Bible Darby Francis
La Biblia Moderna en Espaคol
La Biblia NTV en Espaคol
Magandang Balita Biblia libre
Malayalam Bible
Marathi Bible
Tagalog Bible
Telugu Bible
The Holy Bible in Spanish
The Holy Bible RSV
The Vietnamese Bible
Urdu Bible
Zulu Bible Offline
БиблиÑ. Синодальный перевод
Punjabi Bible
Korean Bible
Select Book Name
ਉਤਪਤ
ਕੂਚ
ਲੇਵੀਆਂ ਦੀ ਪੋਥੀ
ਗਿਣਤੀ
ਬਿਵਸਥਾ ਸਾਰ
ਯਹੋਸ਼à©à¨†
ਰੂਥ
1 ਸਮੂà¨à¨²
2 ਸਮੂà¨à¨²
1 ਰਾਜਿਆਂ
2 ਰਾਜਿਆਂ
1 ਇਤਹਾਸ
2 ਇਤਹਾਸ
ਅਜ਼ਰਾ
ਨਹਮਯਾਹ
ਅਸਤਰ
ਅੱਯੂਬ
ਜ਼ਬੂਰ
ਕਹਾਉਤਾਂ
ਉਪਦੇਸ਼ਕ
ਸਲੇਮਾਨ ਦਾ ਗੀਤ
ਯਸਾਯਾਹ
ਯਿਰਮਿਯਾਹ
ਵਿਰਲਾਪ
ਹਿਜ਼ਕੀà¨à¨²
ਦਾਨੀà¨à¨²
ਹੋਸ਼ੇਆ
ਯੋà¨à¨²
ਆਮੋਸ
ਓਬਦਯਾਹ
ਯੂਨਾਹ
ਮੀਕਾਹ
ਨਹੂਮ
ਹਬਕੱੂਕ
ਸਫ਼ਨਯਾਹ
ਹੱਜਈ
ਜ਼ਕਰਯਾਹ
ਮਲਾਕੀ
ਮੱਤੀ
ਮਰਕà©à¨¸
ਲੂਕਾ
ਯੂਹੰਨਾ
ਰਸੂਲਾਂ ਦੇ ਕਰਤੱਬ
ਰੋਮੀਆਂ ਨੂੰ
1 ਕà©à¨°à¨¿à©°à¨¥à©€à¨†à¨‚ ਨੂੰ
2 ਕà©à¨°à¨¿à©°à¨¥à©€à¨†à¨‚ ਨੂੰ
ਗਲਾਤੀਆਂ ਨੂੰ
ਅਫ਼ਸੀਆਂ ਨੂੰ
ਫ਼ਿਲਿੱਪੀਆਂ ਨੂੰ
ਕà©à¨²à©à©±à¨¸à©€à¨†à¨‚ ਨੂੰ
1 ਥੱਸਲà©à¨¨à©€à¨•ੀਆਂ ਨੂੰ
2 ਥੱਸਲà©à¨¨à©€à¨•ੀਆਂ ਨੂੰ
1 ਤਿਮੋਥਿਉਸ ਨੂੰ
2 ਤਿਮੋਥਿਉਸ ਨੂੰ
ਤੀਤà©à¨¸ ਨੂੰ
ਫ਼ਿਲੇਮੋਨ ਨੂੰ
ਇਬਰਾਨੀਆਂ ਨੂੰ
ਯਾਕੂਬ
1 ਪਤਰਸ
2 ਪਤਰਸ
1 ਯੂਹੰਨਾ
2 ਯੂਹੰਨਾ
3 ਯੂਹੰਨਾ
ਯਹੂਦਾਹ
ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ
Chapter
Verse
Go
Prev
Punjabi Bible
Next
ਗਿਣਤੀ : 14
Track Name
00:00
00:00
Chapters
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ਉਸ ਰਾਤ ਡੇਰੇ ਦੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਉੱਚੀ-ਉੱਚੀ ਚੀਕਣ ਲੱਗੇ।
ਇਸਰਾà¨à¨² ਦੇ ਲੋਕ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਵਿਰà©à©±à¨§ ਬੋਲਣ ਲੱਗੇ। ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਇਕਠੇ ਹੋਕੇ ਆਠਅਤੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, “ਸਾਨੂੰ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਜਾਂ ਮਾਰੂਥਲ ਅੰਦਰ ਮਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਸੀ। ਇਹ ਗੱਲ ਇਸ ਨਵੀਂ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਮਾਰੇ ਜਾਣ ਨਾਲੋਂ ਬਿਹਤਰ ਹੋਣੀ ਸੀ।
ਕੀ ਸਾਨੂੰ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਇਸ ਨਵੀਂ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਜੰਗ ਵਿੱਚ ਮਾਰੇ ਜਾਣ ਲਈ ਲਿਆਂਦਾ ਸੀ? ਦà©à¨¸à¨¼à¨®à¨£ ਸਾਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਵੇਗਾ ਅਤੇ ਸਾਡੀਆਂ ਪਤਨੀਆਂ ਅਤੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਖੋਹ ਲਵੇਗਾ। ਸਾਡੇ ਲਈ ਮਿਸਰ ਵਾਪਸ ਜਾਣਾ ਵਧੇਰੇ ਚੰਗਾ ਹੋਵੇਗਾ।â€
ਫ਼ੇਰ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, “ਆਉ ਆਪਾਂ ਕੋਈ ਹੋਰ ਆਗੂ ਚà©à¨£à©€à¨ ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਚਲੇ ਜਾਈà¨à¥¤â€
ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਉਥੇ ਜਮà©à¨¹à¨¾ ਹੋਠਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਸਾਮà©à¨¹à¨£à©‡ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ à¨à©à¨• ਗà¨à¥¤
ਯਹੋਸ਼à©à¨† ਅਤੇ ਕਾਲੇਬ ਨੇ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਪਾੜ ਲਈ। (ਨੂਨ ਦਾ ਪà©à©±à¨¤à¨° ਯਹੋਸ਼à©à¨† ਅਤੇ ਯਫ਼à©à©°à¨¨à¨¹ ਦਾ ਪà©à©±à¨¤à¨° ਕਾਲੇਬ ਆਦਮੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਦੋ ਅਜਿਹੇ ਸਨ ਜਿਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਨੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਦੀ ਖੋਜ-ਪੜਤਾਲ ਕੀਤੀ ਸੀ।)
ਇਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਦੋਹਾਂ ਆਦਮੀਆਂ ਨੇ ਉਥੇ ਜਮà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਹੋਠਸਮੂਹ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, “ਜਿਹੜੀ ਧਰਤੀ ਅਸੀਂ ਦੇਖੀ ਸੀ ਉਹ ਬਹà©à¨¤ ਚੰਗੀ ਹੈ।
ਇਹ ਧਰਤੀ ਬਹà©à¨¤ ਸਾਰੀਆਂ ਚੰਗਿਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨਾਲ à¨à¨°à©€ ਹੋਈ ਹੈ। ਜੇ ਯਹੋਵਾਹ ਸਾਡੇ ਉੱਤੇ ਪà©à¨°à¨¸à©°à¨¨ ਹੈ, ਉਹ ਸਾਡੀ ਉਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਅਗਵਾਈ ਕਰੇਗਾ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਸਾਨੂੰ ਦੇ ਦੇਵੇਗਾ! ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਖਿਲਾਫ਼ ਵਿਦਰੋਹ ਨਾ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਕੋਲੋਂ à¨à©ˆà¨à©€à¨¤ ਨਾ ਹੋਵੋ। ਅਸੀਂ ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਨੂੰ ਹਰਾ ਸਕਦੇ ਹਾਂ। ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਦੀ ਸà©à¨°à¨–ਿਆ ਚਲੀ ਗਈ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਯਹੋਵਾਹ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਤੋਂ à¨à©ˆà¨à©€à¨¤ ਨਾ ਹੋਵੋ!â€
ਵਾਰੀ ਪਰਖਿਆ।
ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕੀਤੀ। ਉਸਨੇ ਆਖਿਆ, “ਕਿੰਨਾ ਚਿਰ ਇਹ ਲੋਕ ਮੇਰੇ ਵਿਰà©à©±à¨§ ਰਹਿਣਗੇ?†ਉਹ ਦਰਸ਼ਾਉਂਦੇ ਹਨ ਕਿ ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਕੋਈ à¨à¨°à©‹à¨¸à¨¾ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕਿੰਨਾ ਚਿਰ ਉਹ ਮੇਰੇ à¨à©ˆ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰੀ ਹੋਣਗੇ ਜਦ ਕਿ ਮੈਂ ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਨੂੰ ਕà©à¨ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਨਿਸ਼ਾਨ ਦਿਖਾ ਦਿੱਤੇ ਹਨ।
ਮੈਂ ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ à¨à¨¿à¨†à¨¨à¨• ਬਿਮਾਰੀ ਨਾਲ ਮਾਰ ਸà©à©±à¨Ÿà¨¾à¨‚ਗਾ। ਮੈਂ ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਨੂੰ ਤਬਾਹ ਕਰ ਦਿਆਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਇੱਕ ਹੋਰ ਕੌਮ ਉਸਾਰਨ ਲਈ ਤੇਰੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਕੌਮ ਇਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ ਤਾਕਤਵਰ ਅਤੇ ਮਹਾਨ ਹੋਵੇਗੀ।â€
ਫ਼ੇਰ ਮੂਸਾ ਨੇ ਯਹੋਵਾਹ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, “ਜੇ ਤੂ ਅਜਿਹਾ ਕਰੋਂਗੇ, ਮਿਸਰੀ ਇਸ ਬਾਰੇ ਸà©à¨£à¨¨à¨—ੇ ਅਤੇ ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਨੂੰ ਪਤਾ ਲੱਗ ਜਾਵੇਗਾ ਕਿ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਲਿਆਉਣ ਲਈ ਆਪਣੀ ਮਹਾਨ ਸ਼ਕਤੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ।
ਮਿਸਰ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਕਨਾਨ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਬਾਰੇ ਦੱਸਿਆ ਸੀ। ਉਹ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਜਾਣਦੇ ਹਨ ਕਿ ਤੂੰ ਯਹੋਵਾਹ ਹੈ ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਹੈ। ਉਹ ਜਾਣਦੇ ਹਨ ਕਿ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਦੇਖਿਆ ਹੈ। ਉਹ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਬੱਦਲ ਬਾਰੇ ਜਾਣਦੇ ਹਨ। ਉਹ ਜਾਣਦੇ ਹਨ ਕਿ ਤੂੰ ਦਿਨ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਕਰਨ ਲਈ ਬੱਦਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਕਿ ਬੱਦਲ ਰਾਤ ਵੇਲੇ ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਕਰਨ ਲਈ ਅੱਗ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
ਇਸ ਲਈ ਤੈਨੂੰ ਇਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਹà©à¨£ ਨਹੀਂ ਮਾਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ। ਜੇ ਤੂੰ ਇਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਵੇਗਾ ਤਾਂ ਉਹ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਜਿਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਨੇ ਤੇਰੀ ਸ਼ਕਤੀ ਬਾਰੇ ਸà©à¨£à¨¿à¨† ਹੈ, ਆਖਣਗੇ,
‘ਯਹੋਵਾਹ ਇਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਲੈ ਜਾਣ ਵਿੱਚ ਸਫ਼ਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਿਆ ਜਿਸਦਾ ਉਸਨੇ ਇਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਨਾਲ ਇਕਰਾਰ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਇਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਨੂੰ ਮਾਰੂਥਲ ਵਿੱਚ ਮਾਰ ਮà©à¨•ਾਇਆ।’
“ਇਸ ਲਈ ਹà©à¨£ ਮਾਲਕ ਆਪਣੀ ਸ਼ਕਤੀ ਦਰਸਾ! ਇਸਨੂੰ ਉਸੇ ਤਰà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਦਰਸਾ ਜਿਵੇਂ ਤੂੰ ਆਖਿਆ ਸੀ!
ਤੂੰ ਆਖਿਆ ਸੀ, ‘ਯਹੋਵਾਹ ਗà©à©±à¨¸à¨¾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਦੇਰ ਲਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਯਹੋਵਾਹ ਮਹਾਨ ਪਿਆਰ ਨਾਲ à¨à¨°à¨¿à¨† ਹੋਇਆ ਹੈ। ਯਹੋਵਾਹ ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਮਾਫ਼ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਜਿਹੜੇ ਦੋਸ਼ੀ ਹà©à©°à¨¦à©‡ ਹਨ ਅਤੇ ਬਿਧੀਆਂ ਨੂੰ ਤੋਂੜਦੇ ਹਨ। ਪਰ ਯਹੋਵਾਹ ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਸਜ਼ਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਜਿਹੜੇ ਗà©à¨¨à¨¾à¨¹à¨—ਾਰ ਹà©à©°à¨¦à©‡ ਹਨ। ਯਹੋਵਾਹ ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਜ਼ਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਦੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਵੀ ਸਜ਼ਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਦੇ ਪੋਤਿਆਂ-ਪੜਪੋਤਿਆਂ ਨੂੰ ਵੀ ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਮੰਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਲਈ ਸਜ਼ਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ!’
ਹà©à¨£, ਆਪਣੇ ਮਹਾਨ ਪਿਆਰ ਕਾਰਣ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਪਾਪ ਮà©à¨†à¨«à¨¼ ਕਰ ਦੇ। ਇਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਨੂੰ ਉਸੇ ਤਰà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਮਾਫ਼ ਕਰਦੇ ਜਿਵੇਂ ਤੂੰ ਮਿਸਰ ਛੱਡਣ ਤੋਂ ਲੈਕੇ ਹà©à¨£ ਤੱਕ ਕਰਦਾ ਆਇਆ ਹੈ।â€
ਸਾਲ ਜਾਂ ਇਸਤੋਂ ਵੱਡਾ ਹੈ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਬੰਦਿਆ ਵਿੱਚ ਗਿਣਿਆ ਗਿਆ, ਮਾਰਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਕਿਉਂਕਿ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਮੇਰੇ ਖਿਲਾਫ਼ ਸ਼ਿਕਾਇਤ ਕੀਤੀ।
ਪਰ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਸੱਚ ਦੱਸਦਾ ਹਾਂ, ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਪਰਤਾਪ ਧਰਤੀ ਨੂੰ à¨à¨° ਦੇਵੇਗਾ।
ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਜਿਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਨੂੰ ਮੈਂ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚੋਂ ਲਿਆਂਦਾ ਸੀ, ਕੋਈ ਵੀ ਕਦੇ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦੇਖ ਸਕੇਗਾ। ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਮੇਰਾ ਪਰਤਾਪ ਦੇਖਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਉਹ ਸਾਰੇ ਮਹਾਨ ਸੰਕੇਤ ਦੇਖੇ ਸਨ ਜਿਹੜੇ ਮੈਂ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਦਰਸ਼ਾਠਸਨ। ਅਤੇ ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਨੇ ਉਹ ਸਾਰੀਆਂ ਮਹਾਨ ਗੱਲਾਂ ਵੀ ਦੇਖੀਆਂ ਸਨ ਜਿਹੜੀਆਂ ਮੈਂ ਮਾਰੂਥਲ ਵਿੱਚ ਕੀਤੀਆਂ ਸਨ। ਪਰ ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਨੇ ਮੇਰੀ ਹà©à¨•ਮ ਅਦੂਲੀ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ
ਉਹ ਉਸ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਵੇਖਣਗੇ ਜਿਸਦਾ ਮੈਂ ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਦੇ ਪà©à¨°à¨–ਿਆਂ ਨਾਲ ਇਕਰਾਰ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ, ਜਿਹੜੇ ਮੇਰੇ ਵਿਰà©à©±à¨§ ਹੋ ਗਠਸਨ, ਕਦੇ ਵੀ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣ ਦੇ ਕਾਬਲ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ।
ਪਰ ਮੇਰਾ ਸੇਵਕ ਕਾਲੇਬ ਵਖਰਾ ਸੀ। ਉਹ ਪੂਰੀ ਤਰà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਮੇਰਾ ਅਨà©à¨¯à¨¾à¨ˆ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਲੈ ਜਾਵਾਂਗਾ, ਜਿਹੜੀ ਉਸਨੇ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਦੇਖ ਲਈ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਲੋਕ ਉਹ ਧਰਤੀ ਹਾਸਿਲ ਕਰ ਲੈਣਗੇ।
ਉਸ ਵਾਦੀ ਵਿੱਚ ਅਮਾਲੇਕੀ ਅਤੇ ਕਨਾਨੀ ਲੋਕ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ। ਇਸ ਲਈ ਕਲà©à¨¹à©à¨¹ ਨੂੰ ਤੂੰ ਇਹ ਥਾਂ ਛੱਡਕੇ ਲਾਲ ਸਾਗਰ ਨੂੰ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਸੜਕ ਉੱਤੇ ਵਾਪਸ ਮਾਰੂਥਲ ਵੱਲ ਚਲਿਆ ਜਾ।â€
ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਆਖਿਆ,
“ਹੋਰ ਕਿੰਨਾ ਚਿਰ ਇਹ ਮੰਦੇ ਲੋਕ ਮੇਰੇ ਵਿਰà©à©±à¨§ ਸ਼ਿਕਾਇਤਾ ਕਰਨਗੇ? ਮੈਂ ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਦੀਆਂ ਸ਼ਿਕਾਇਤਾ ਸà©à¨£ ਲਈਆਂ ਹਨ।
ਇਸ ਲਈ ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਨੂੰ ਆਖ, ‘ਯਹੋਵਾਹ ਆਖਦਾ ਹੈ ਕਿ ਯਹੋਵਾਹ ਅਵੱਸ਼ ਹੀ ਉਹ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à©‡ ਨਾਲ ਕਰੇਗਾ ਜਿਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਬਾਰੇ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਸ਼ਿਕਾਇਤ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à©‡ ਨਾਲ ਇਹ ਕà©à¨ ਵਾਪਰੇਗਾ:
ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਇਸ ਮਾਰੂਥਲ ਅੰਦਰ ਮਾਰੇ ਜਾਵੋਂਗੇ। ਹਰ ਵਿਅਕਤੀ, ਜਿਹੜਾ
ਇਸ ਲਈ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਕਦੇ ਵੀ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਨਹੀਂ ਹੋਵੋਂਗੇ ਜਿਸਦਾ ਮੈਂ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à©‡ ਨਾਲ ਇਕਰਾਰ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਸਿਰਫ਼ ਯਫ਼à©à©°à¨¨à¨¹ ਦਾ ਪà©à©±à¨¤à¨° ਕਾਲੇਬ ਅਤੇ ਨੂਨ ਦਾ ਪà©à©±à¨¤à¨° ਯਹੋਸ਼à©à¨† ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣਗੇ।
ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਡਰਦੇ ਸੀ ਅਤੇ ਸ਼ਿਕਾਇਤ ਕੀਤੀ ਕਿ ਉਹ ਧਰਤੀ ਦੇ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à©‡ ਦà©à¨¸à¨¼à¨®à¨£ ਕੋਲੋਂ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à©‡ ਬੱਚੇ ਖੋਹ ਲੈਣਗੇ। ਪਰ ਮੈਂ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਦੱਸਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਲਿਜਾਵਾਂਗਾ। ਉਹ ਉਸ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਮਾਨਣਗੇ ਜਿਸਨੂੰ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਕਬੂਲਣ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਸੀ।
ਜਿਥੋਂ ਤੀਕ ਤà©à¨¸à¨¾à¨‚ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਗੱਲ ਹੈ, ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਇਸ ਮਾਰੂਥਲ ਅੰਦਰ ਮਾਰੇ ਜਾਵੋਂਗੇ।
“ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à©‡ ਬੱਚੇ ਇਸ ਮਾਰੂਥਲ ਵਿੱਚ
ਚਾਲੀ ਸਾਲਾਂ ਤੀਕ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਆਪਣੇ ਪਾਪਾਂ ਕਾਰਣ ਦà©à©±à¨– à¨à©‹à¨—ੋਂਗੇ। (ਮਤਲਬ ਇਹ ਕਿ ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚
“ਮੈਂ ਯਹੋਵਾਹ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਖ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਕਰਾਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਇਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਮੰਦੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਕਰਾਂਗਾ। ਇਹ ਲੋਕ ਮੇਰੇ ਵਿਰà©à©±à¨§ ਇਕੱਠੇ ਹੋਕੇ ਆਠਹਨ। ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਸਾਰੇ ਇਸ ਮਾਰੂਥਲ ਅੰਦਰ ਮਰਨਗੇ।â€
ਉਹ ਆਦਮੀ ਜਿਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਨੂੰ ਮੂਸਾ ਨੇ ਨਵੀਂ ਧਰਤੀ ਦੀ ਖੋਜ ਲਈ à¨à©‡à¨œà¨¿à¨† ਸੀ ਉਹੋ ਹੀ ਸਨ ਜਿਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਨੇ ਵਾਪਸ ਆਕੇ ਸਾਰੇ ਇਸਰਾà¨à¨²à©€ ਲੋਕਾਂ ਅੰਦਰ ਸ਼ਿਕਾਇਤਾਂ ਫ਼ੈਲਾਈਆਂ ਸਨ। ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਆਦਮੀਆਂ ਨੇ ਆਖਿਆ ਸੀ ਕਿ ਲੋਕ ਉਸ ਧਰਤੀ ਅੰਦਰ ਦਾਖਲ ਹੋਣ ਦੇ ਸਮਰਥ ਨਹੀਂ ਸਨ।
ਉਹ ਆਦਮੀ ਇਸਰਾà¨à¨²à©€ ਲੋਕਾਂ ਅੰਦਰ ਮà©à¨¸à¨¼à¨•ਿਲਾਂ ਖੜੀਆਂ ਕਰਨ ਲਈ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਸਨ। ਇਸ ਲਈ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਸਮੂਹ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰਨ ਲਈ ਬਿਮਾਰੀ à¨à©‡à¨œà©€à¥¤
ਪਰ ਨੂਨ ਦਾ ਪà©à©±à¨¤à¨° ਯਹੋਸ਼à©à¨† ਅਤੇ ਯਫ਼à©à©°à¨¨à¨¹ ਦਾ ਪà©à©±à¨¤à¨° ਕਾਲੇਬ ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸਨ ਜਿਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਨੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਦੀ ਖੋਜ ਲਈ à¨à©‡à¨œà¨¿à¨† ਗਿਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਦੋਹਾਂ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਬਚਾ ਲਿਆ। ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਨੂੰ ਉਹ ਬਿਮਾਰੀ ਨਹੀਂ ਲਗੀ ਜਿਸਨੇ ਹੋਰਨਾ ਦਸਾਂ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ ਸੀ।
ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਸਰਾà¨à¨²à©€ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਆਖੀਆਂ। ਲੋਕ ਬਹà©à¨¤ ਉਦਾਸ ਹੋ ਗà¨à¥¤
ਦੂਸਰੇ ਦਿਨ ਸਵੇਰੇ-ਸਵੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਪਹਾੜੀ ਪà©à¨°à¨¦à©‡à¨¸à¨¼ ਵੱਲ ਜਾਣ ਲਈ ਚਾਲੇ ਪਾ ਦਿੱਤੇ। ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਆਖਿਆ, “ਅਸੀਂ ਪਾਪ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਸਾਨੂੰ ਅਫ਼ਸੋਸ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਯਹੋਵਾਹ ਉੱਤੇ à¨à¨°à©‹à¨¸à¨¾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ। ਅਸੀਂ ਉਸ ਥਾਂ ਜਾਵਾਂਗੇ ਜਿਸਦਾ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਸਾਡੇ ਲਈ ਇਕਰਾਰ ਕੀਤਾ ਹੈ।â€
ਪਰ ਮੂਸਾ ਨੇ ਆਖਿਆ, “ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਆਦੇਸ਼ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਮੰਨ ਰਹੇ? ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਸਫ਼ਲ ਨਹੀਂ ਹੋਵੋਂਗੇ!
ਉਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਨਾ ਜਾਵੋ। ਯਹੋਵਾਹ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à©‡ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ ਇਸ ਲਈ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à©‡ ਦà©à¨¸à¨¼à¨®à¨£ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਹਰਾ ਦੇਣਗੇ।
ਉਥੇ ਅਮਾਲੇਕੀ ਅਤੇ ਕਨਾਨੀ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à©‡ ਵਿਰà©à©±à¨§ ਲੜਨਗੇ। ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਯਹੋਵਾਹ ਤੋਂ ਆਪਣਾ ਮੂੰਹ ਫ਼ੇਰ ਲਿਆ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਜਦੋਂ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਨਾਲ ਲੜੋਂਗੇ, ਉਹ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à©‡ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ।â€
ਪਰ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਦੀ ਗੱਲ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ। ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਪਹਾੜੀ ਪà©à¨°à¨¦à©‡à¨¸à¨¼ ਵੱਲ ਚਲੇ ਗà¨à¥¤ ਪਰ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਇਕਰਾਰਨਾਮੇ ਵਾਲਾ ਸੰਦੂਕ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਗà¨à¥¤
ਪਹਾੜੀ ਪà©à¨°à¨¦à©‡à¨¸à¨¼ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣ ਵਾਲੇ ਅਮਾਲੇਕੀ ਲੋਕ ਅਤੇ ਕਨਾਨੀ ਲੋਕ ਹੇਠਾ ਉਤਰ ਆਠਅਤੇ ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਨੇ ਇਸਰਾà¨à¨² ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਉੱਤੇ ਹਮਲਾ ਕਰ ਦਿੱਤਾ। ਅਮਾਲੇਕੀਆਂ ਅਤੇ ਕਨਾਨੀਆਂ ਨੇ ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਨੂੰ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਹਰਾ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਨà©à¨¹à¨¾à¨‚ ਨੂੰ ਹਾਰਮਾਹ ਤੱਕ à¨à¨œà¨¾ ਦਿੱਤਾ।
×
×
Save
Close