BibleAll
Home
Bible
Parallel Reading
About
Contact
Login
Verse of the Day
Comfort ye, comfort ye my people, saith your God.
Isaiah : 40:1
King James Versions
Tamil Bible
Alkitab Bible
American Standard Version
Bible Latinoamericana Spanish
Biblia Ave Maria
Biblia Cornilescu Română
Biblia Cristiana en Espaคol
Bà¸blia da Mulher Catขlica
Elberfelder Bible
Hebrew Bible (Tanakh)
Hindi Bible
Holy Bible in Arabic
Holy Bible KJV Apocrypha
Italian Riveduta Bible
La Bible Palore Vivante
La Bible Darby Francis
La Biblia Moderna en Espaคol
La Biblia NTV en Espaคol
Magandang Balita Biblia libre
Malayalam Bible
Marathi Bible
Tagalog Bible
Telugu Bible
The Holy Bible in Spanish
The Holy Bible RSV
The Vietnamese Bible
Urdu Bible
Zulu Bible Offline
БиблиÑ. Синодальный перевод
Punjabi Bible
Korean Bible
Select Book Name
پیَدایش
Ø®ÙØ±ÙˆØ¬
Ø§ØØ¨Ø§Ø±
گنتی
استثنا
یشوؔع
رÙوت
سموئیل 1
سموئیل 2
سلاطÙین 1
سلاطین 2
۔تواریخ 1
۔توارÙیخ 2
عزرا
Ù†ØÙ…یاÛ
آستر
ایّوب
زبÙور
اÙمثال
واعظ
غزل٠الغزلات
أیسعیاÛ
یرمیاÛ
منَوØÛ
ØØ²Ù‚ÛŒ ایل
دانی ایل
Ûوسیع
ÛŒÙوایل
عامÙوس
عبدیاÛ
ÛŒÙوناÛ
میکاÛ
نا ØÙوم
ØØ¨Ù‚Ùوق
صÙنیاÛ
ØØ¬ÙŽÙ‘ÛŒ
زکریاÛ
ملاکی
متّی
مرقس
Ù„Ùوقا
ÛŒÙÙˆØÙ†Ù‘ا
اعمال
رومیوں
Ú©ÙØ±Ù†ØªÚ¾Ùیوں Û±
Ú©ÙØ±Ù†ØªÚ¾Ùیوں Û²
گلتیوں
Ø§ÙØ³ÛŒÙˆÚº
Ùلپیوں
Ú©Ùلسّیوں
ØªÚ¾ÙØ³Ù„Ùنیکیوں Û±
ØªÚ¾ÙØ³Ù„Ùنیکیوں Û²
ØªÛŒÙ…ÙØªÚ¾Ùیس Û±
ØªÛŒÙ…ÙØªÚ¾Ùیس Û²
Ø·ÙØ·Ùس
Ùلیمون
العبرانيين
یعقÙوب
پطرس ۱
پطرس ۱ ۲
ÛŒÙÙˆØÙ†Ù‘ا Û±
ÛŒÙÙˆØÙ†Ù‘ا Û²
ÛŒÙÙˆØÙ†Ù‘ا Û³
ÛŒÛÙوداÛ
Ù…ÙکاشÙÛ
Chapter
Verse
Go
Prev
Urdu Bible
Next
دانی ایل : 5
Track Name
00:00
00:00
Chapters
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1 بیلطشضر Ø¨Ø§Ø¯Ø´Ø§Û Ù†Û’ اپنے ایک ÛØ²Ø§Ø± اÙمرا Ú©ÛŒ بڑی دÙھوم دھام سے Ø¶ÛŒØ§ÙØª Ú©ÛŒ اور اÙÙ† Ú©Û’ سامنے Ù…Û’ نوشی کی۔
2 بیلطشضر Ù†Û’ Ù…Û’ سے مسرور ÛÙˆ کر ØÙÚ©Ù… کیا Ú©Û Ø³ÙˆÙ†Û’ اور چاندی Ú©Û’ ظرو٠جو نبÙوکدنضر Ø§ÙØ³ کا باپ یروشیلم Ú©ÛŒ Ûیکل سے نکال لایا تھا لائیں تا Ú©Û Ø¨Ø§Ø¯Ø´Ø§Û Ø§ÙˆØ± Ø§ÙØ³ Ú©Û’ اÙمرا اور Ø§ÙØ³ Ú©ÛŒ بیویاں اور ØØ±Ù…یں اÙÙ† میں Ù…Û’ خواری کریں۔
3 تب سونے Ú©Û’ ظرو٠کو جو Ûیکل سے یعنی Ø®ÙØ¯Ø§ Ú©Û’ گھر سے جو یروشیلم میں ÛÛ’ Ù„Û’ گئے تھے لائے اور Ø¨Ø§Ø¯Ø´Ø§Û Ø§ÙˆØ± Ø§ÙØ³ Ú©Û’ اÙمرا اور Ø§ÙØ³ Ú©ÛŒ بیویوں اور ØØ±Ù…ÙˆÚº Ù†Û’ Ù…Û’ پی۔
4 اÙÙ†ÛÙˆÚº Ù†Û’ Ù…Û’ Ù¾ÛŒ اور سونے اور چاندی اور پیتل اور لوÛÛ’ اور Ù„Ú©Ú‘ÛŒ اور پتھر Ú©Û’ Ø¨ÙØªÙˆÚº Ú©ÛŒ ØÙ…د کی۔
5 Ø§ÙØ³ÛŒ وقت آدمی Ú©Û’ ÛØ§ØªÚ¾ÙˆÚº Ú©ÛŒ اÙنگلیاں Ø¸Ø§ÛØ± ÛÙوئیں اور اÙÙ†ÛÙˆÚº Ù†Û’ شمعدان Ú©Û’ Ù…Ùقابل بادشاÛÛŒ Ù…ØÙ„ Ú©ÛŒ دیوار Ú©Û’ Ú¯Ú† پر لکھا Ø§ÙˆØ±Ø¨Ø§Ø¯Ø´Ø§Û Ù†Û’ ÛØ§ØªÚ¾ کا ÙˆÛ ØØµÛ جو لکھتا تھا دیکھا۔
6 تب Ø¨Ø§Ø¯Ø´Ø§Û Ú©Û’ Ú†ÛØ±Û کا رنگ اÙÚ‘ گیا اور Ø§ÙØ³ Ú©Û’ خیالات Ø§ÙØ³ Ú©Ùˆ پریشان کرنے Ù„Ú¯Û’ ÛŒÛØ§Úº تک Ú©Û Ø§ÙØ³ Ú©ÛŒ کمر Ú©Û’ جوڑ ڈھیلے ÛÙˆ گئے اور Ø§ÙØ³ Ú©Û’ Ú¯Ùھٹنے ایک دÙوسرے سے ٹکرانے Ù„Ú¯Û’Û”
7 Ø¨Ø§Ø¯Ø´Ø§Û Ù†Û’ چلا کر Ú©ÛØ§ Ú©Û Ù†Ø¬Ùومیوں اور کسدیوں اور ÙØ§Ù„ گیروں Ú©Ùˆ ØØ§Ø¶Ø± کریں۔ Ø¨Ø§Ø¯Ø´Ø§Û Ù†Û’ بابل Ú©Û’ ØÚ©ÛŒÙ…ÙˆÚº سے Ú©ÛØ§ Ú©Û Ø¬Ùˆ کوئی اس Ù†ÙˆØ´ØªÛ Ú©Ùˆ Ù¾Ú‘Ú¾Û’ اور اس کا مطلب مجھ سے بیان کرے ارغوانی خلعت پائے گا اور Ø§ÙØ³ Ú©ÛŒ گردن میں زرین طوق Ù¾Ûنایا جائے گا اور ÙˆÛ Ù…Ù…Ùلکت میں تیسرے Ø¯Ø±Ø¬Û Ú©Ø§ ØØ§Ú©Ù… Ûوگا۔
8 تب Ø¨Ø§Ø¯Ø´Ø§Û Ú©Û’ تمام ØÚ©ÛŒÙ… ØØ§Ø¶Ø± ÛÙÙˆÛ’ لیکن Ù†Û Ø§ÙØ³ Ù†ÙˆØ´ØªÛ Ú©Ùˆ Ù¾Ú‘Ú¾ سکے اور Ù†Û Ø¨Ø§Ø¯Ø´Ø§Û Ø³Û’ Ø§ÙØ³ کا مطلب بیان کر سکے۔
9 تب بیلطشضر Ø¨Ø§Ø¯Ø´Ø§Û Ø¨ÙÛØª گھبرایا اور Ø§ÙØ³ Ú©Û’ Ú†ÛØ±Û’ کا رنگ اÙÚ‘ گیا اور Ø§ÙØ³ Ú©Û’ اÙمرا پریشان ÛÙˆÚ¯Û’Û”
10 اب Ø¨Ø§Ø¯Ø´Ø§Û Ø§ÙˆØ± Ø§ÙØ³ Ú©Û’ اÙمرا Ú©ÛŒ باتیں سن کر Ø¨Ø§Ø¯Ø´Ø§Û Ú©ÛŒ ÙˆØ§Ù„Ø¯Û Ø¬Ø´Ù† Ú¯Ø§Û Ù…ÛŒÚº آئی اور Ú©ÛÙ†Û’ Ù„Ú¯ÛŒ اے Ø¨Ø§Ø¯Ø´Ø§Û Ø§Ø¨Ø¯ تک جیتا رÛÛ” تیرے خیالات تجھ Ú©Ùˆ پریشان Ù†Û Ú©Ø±ÛŒÚº اور تیرا Ú†ÛØ±Û Ù…ÙØªØºÛŒØ±Ù†Û ÛÙˆÛ”
11 تیری مملکت میں ایک شخص ÛÛ’ جس میں قدÙوس الÛٰوں Ú©ÛŒ Ø±ÙˆØ ÛÛ’ اور تیرے باپ Ú©Û’ ایّام میں نور اور دانش اور ØÚ©Ù…ت الٰÛÙˆÚº Ú©ÛŒ ØÚ©Ù…ت Ú©ÛŒ مانند Ø§ÙØ³ میں پائی جاتی رÛÛŒ اور Ø§ÙØ³ Ú©Ùˆ نبÙکدنضر Ø¨Ø§Ø¯Ø´Ø§Û ØªÛŒØ±Û’ باپ Ù†Û’ Ø³Ø§ØØ±ÙˆÚº اور نجومیوں اور کسدیوں اور ÙØ§Ù„ گیروں کا سردار بنایا تھا۔
12 Ú©ÛŒÙˆÙ†Ú©Û Ø§Ø³ میں میں ایک ÙØ§Ø¶Ù„ رÙÙˆØ Ø§ÙˆØ± دانش اور عقل اور خوابوں Ú©ÛŒ تعبیر اور عÙÙ‚Ø¯Û Ú©Ø´Ø§Ø¦ÛŒ اور ØÙ„ Ù…ÙØ´Ú©Ù„ات Ú©ÛŒ Ù‚Ùوتّ تھی۔ Ø§ÙØ³ÛŒ دانی ایل میں جس کا نام Ø¨Ø§Ø¯Ø´Ø§Û Ù†Û’ بیلطشضر رکھا تھا۔ پس دانی ایل Ú©Ùˆ بÙلوا۔ ÙˆÛ Ù…Ø·Ù„Ø¨ بتائے گا۔
13 تب دانی ایل Ø¨Ø§Ø¯Ø´Ø§Û Ú©Û’ ØØ¶Ùور ØØ§Ø¶Ø± کیا گیا۔ Ø¨Ø§Ø¯Ø´Ø§Û Ù†Û’ دانی ایل سے Ù¾Ùوچھا کیا تو ÙˆÙÛÛŒ دانی ایل ÛÛ’ جو ÛŒÛÙÙˆØ¯Ø§Û Ú©Û’ اسیروں میں سے ÛÛ’ جن Ú©Ùˆ Ø¨Ø§Ø¯Ø´Ø§Û Ù…ÛŒØ±Ø§ باپ ÛŒÛÙÙˆØ¯Ø§Û Ø³Û’ لایا؟۔
14 میں Ù†Û’ تیری بابت سÙنا ÛÛ’ Ú©Û Ø§Ù„Ù°ÛÙˆÚº Ú©ÛŒ رÙÙˆØ Ù…Ø¬Ú¾ میں ÛÛ’ اور Ù†Ùور اور دانش اور کامل ØÚ©Ù…ت تجھ میں Ûیں۔
15 ØÚ©ÛŒÙ… اور نجÙومی میرے ØØ¶Ùور ØØ§Ø¶Ø± کئے Ú¯Û’ ØªØ§Ú©Û Ø§Ø³ Ù†ÙˆØ´ØªÛ Ú©Ùˆ پڑھیں اور اس کا مطلب مجھ سے بیان کریں لیکن ÙˆÛ Ø§Ø³ کا مطلب بیان Ù†Ûیں کر سکے۔
16 اور میں Ù†Û’ تیری بابت سÙنا ÛÛ’ Ú©Û ØªÙˆ تعبیر اور ØÙ„ Ù…ÙØ´Ú©Ù„ات پر قادر ÛÛ’Û” پس اگر تو اس Ù†ÙˆØ´ØªÛ Ú©Ùˆ Ù¾Ú‘Ú¾Û’ اور اس کا مطلب مجھ سے بیان کرے تو ارغوانی خلعت پائے گا اور تیری گردن میں زرین طوق Ù¾Ûنایا جائے گا اور تو ممÙلکت میں تیسرے Ø¯Ø±Ø¬Û Ú©Ø§ ØØ§Ú©Ù… ÛÙˆ گا۔
17 تب دانی ایل Ù†Û’ Ø¨Ø§Ø¯Ø´Ø§Û Ú©Ùˆ جواب دیا Ú©Û ØªÛŒØ±Ø§ انعام تیرے ÛÛŒ پاس رÛÛ’ اور اپنا ØµÙ„Û Ú©Ø³ÛŒ دÙوسرے Ú©Ùˆ دے تو بھی میں Ø¨Ø§Ø¯Ø´Ø§Û Ú©Û’ Ù„Û’ اس Ù†ÙˆØ´ØªÛ Ú©Ùˆ Ù¾ÙÚ‘Ú¾ÙˆÚº گا اور اس کا مطلب اس سے بیان Ú©ÙØ±ÙˆÚº گا۔
18 اے Ø¨Ø§Ø¯Ø´Ø§Û Ø®ÙØ¯Ø§ تعالیٰ Ù†Û’ Ù†Ø¨ÙØ¯Ú©Ø¯Ù†Ø¶Ø± تیرے باپ Ú©Ùˆ سلطنت اور ØØ´Ù…ت اور شوکت اور عزت بخشی۔
19 اور اس ØØ´Ù…ت Ú©Û’ سبب سے جو اس Ù†Û’ Ø§ÙØ³Û’ بخشی تمام لوگ اور اÙمتیں اور اÛÙ„ Ù„ÙØºØª اس Ú©Û’ ØÙضور لرزان Ùˆ ترسان ÛÙÙˆÛ’Û” Ø§ÙØ³ Ù†Û’ جس Ú©Ùˆ Ú†Ø§ÛØ§ Ûلاک کیا اور جس Ú©Ùˆ Ú†Ø§ÛØ§ Ø²Ù†Ø¯Û Ø±Ú©Ú¾Ø§Û” جس Ú©Ùˆ Ú†Ø§ÛØ§ Ø³Ø±ÙØ±Ø§Ø² کیا اور جس Ú©Ùˆ Ú†Ø§ÛØ§ ذلیل کیا۔
20 لیکن جب Ø§ÙØ³ Ú©ÛŒ طعبیت میں Ú¯Ùھمنڈ سمایا اور Ø§ÙØ³ کا دل ØºÙØ±ÙˆØ± سے سخت ÛÙˆ گیا تو ÙˆÛ ØªØ®Øª سلطنت سے Ø§ÙØªØ§ دیا گیا اور Ø§ÙØ³ Ú©ÛŒ ØØ´Ù…ت جاتی رÛی۔
21 اور ÙˆÛ Ø¨Ù†ÛŒ آدم Ú©Û’ درمیان سے ÛØ§Ù†Ú© کر نکال دیا گیا اور Ø§ÙØ³ کا دل ØÛŒÙˆØ§Ù†ÙˆÚº کا سا بنا اور گورخروں Ú©Û’ ساتھ رÛÙ†Û’ لگا اور اسے بیلوں Ú©ÛŒ Ø·Ø±Ø Ú¯Ú¾Ø§Ø³ کھلاتے تھے اور Ø§ÙØ³ کا بدن آسمان Ú©ÛŒ شبنم سے تر ÛÙوا جب تک Ø§ÙØ³ Ù†Û’ معلوم Ù†Û Ú©ÛŒØ§ Ú©Û Ø®ÙØ¯Ø§ تعالیٰ انسان Ú©ÛŒ ممÙلکت میں ØÙکمرانی کرتا ÛÛ’ اور جس Ú©Ùˆ Ú†Ø§ÛØªØ§ ÛÛ’ Ø§ÙØ³ پر قائم کرتا ÛÛ’Û”
22 لیکن تو اے بیلطشضر جو Ø§ÙØ³ کا بیٹا ÛÛ’ باوجÙÙˆØ¯ÛŒÚ©Û ØªÙˆ اس سب سے واق٠تھا تو بھی تو Ù†Û’ اپنے دل سے عاجزی Ù†Û Ú©ÛŒÛ”
23 Ø¨Ù„Ú©Û Ø¢Ø³Ù…Ø§Ù† Ú©Û’ Ø®ÙØ¯Ø§ÙˆÙ†Ø¯ Ú©Û’ ØØ¶Ùور اپنے آپ Ú©Ùˆ بÙلند کیا اور Ø§ÙØ³ Ú©ÛŒ Ûیکل Ú©Û’ ظرو٠تیرے پاس لائے اور تو Ù†Û’ اپنے اÙمرا اور اپنی بیویوں اور ØØ±Ù…ÙˆÚº Ú©Û’ ساتھ اÙÙ† میں Ù…Û’ خواری Ú©ÛŒ اور تو Ù†Û’ چاندی اور سونے اور پیتل اور لوÛÛ’ اور Ù„Ú©Ú‘ÛŒ اور پتھر Ú©Û’ Ø¨ÙØªÙˆÚº Ú©ÛŒ ØÙ…د Ú©ÛŒ جو Ù†Û Ø¯ÛŒÚ©Ú¾ØªÛ’ اور Ù†Û Ø³Ùنتے اور Ù†Û Ø¬Ø§Ù†ØªÛ’ Ûیں۔ اور Ø§ÙØ³ Ø®ÙØ¯Ø§ Ú©ÛŒ تمجید Ù†Û Ú©ÛŒ جس Ú©Û’ ÛØ§ØªÚ¾ میں تیرا دم ÛÛ’ اور جس Ú©Û’ قابÙÙˆ میں تیری سب راÛیں Ûیں۔
24 پس Ø§ÙØ³ Ú©ÛŒ طر٠سے ÛØ§ØªÚ¾ کا ÙˆÛ ØØµÛ بھیجا گیا اور ÛŒÛ Ù†ÙˆØ´ØªÛ Ù„Ú©Ú¾Ø§ گیا۔
25 اور ÙˆÛ Ù†ÙˆØ´ØªÛ ÛŒÛ ÛÛ’ منے منے تقیل Ùˆ ÙØ±Ø³ÛŒÙ† Û”
26 اور اس Ú©Û’ معنی ÛŒÛ Ûیں منے یعنی Ø®ÙØ¯Ø§ Ù†Û’ تیری ممÙلکت کا ØØ³Ø§Ø¨ کیا اور Ø§ÙØ³Û’ تمام کر ڈالا۔
27 تقیل یعنی تو ترازو تولا گیا اور کم نکلا۔
28 ÙØ±ÛŒØ³ یعنی تیری مملکت Ù…Ùنقسم ÛÙوئی اور مادیوں اور ÙØ§Ø±Ø³ÛŒÙˆÚº Ú©Ùˆ دی گئی۔
29 تب بیلطشضر Ù†Û’ ØÚ©Ù… کیا اور دانی ایل Ú©Ùˆ ارغوانی خلعت Ù¾Ûنایا گیا اور زریں طوق اس Ú©Û’ Ú¯Ù„Û’ میں ڈالا گیا اور Ù…Ùنادی کرائی Ú¯Û’ Ú©Û ÙˆÛ Ù…Ù…Ù„Ú©Øª میں تیسرے Ø¯Ø±Ø¬Û Ú©Ø§ ØØ§Ú©Ù… ÛÙˆ Û”
30 Ø§ÙØ³ÛŒ رات Ú©Ùˆ بیلطشضر کسدیوں کا Ø¨Ø§Ø¯Ø´Ø§Û Ù‚ØªÙ„ ÛÙوا۔
31 اور دار مادی Ù†Û’ باسٹھ برس Ú©ÛŒ عÙمر میں Ø§ÙØ³ Ú©ÛŒ سلطنت ØØ§ØµÙ„ Ú©ÛŒ Û”
×
×
Save
Close