BibleAll
Home
Bible
Parallel Reading
About
Contact
Login
Verse of the Day
I love the LORD, because he hath heard my voice and my supplications.
Psalm: 116:1
King James Versions
Tamil Bible
Alkitab Bible
American Standard Version
Bible Latinoamericana Spanish
Biblia Ave Maria
Biblia Cornilescu Română
Biblia Cristiana en Espaคol
Bà¸blia da Mulher Catขlica
Elberfelder Bible
Hebrew Bible (Tanakh)
Hindi Bible
Holy Bible in Arabic
Holy Bible KJV Apocrypha
Italian Riveduta Bible
La Bible Palore Vivante
La Bible Darby Francis
La Biblia Moderna en Espaคol
La Biblia NTV en Espaคol
Magandang Balita Biblia libre
Malayalam Bible
Marathi Bible
Tagalog Bible
Telugu Bible
The Holy Bible in Spanish
The Holy Bible RSV
The Vietnamese Bible
Urdu Bible
Zulu Bible Offline
БиблиÑ. Синодальный перевод
Punjabi Bible
Korean Bible
Select Book Name
Sáng thế Ký
Xuất Ê dÃp tô Ký
Lê vi Ký
Dân số Ký
Phục truyá»n Luáºt lệ Ký
Giô suê
Ru tơ
1 Sa mu ên
2 Sa mu ên
1 Các Vua
2 Các Vua
1 SỠký
2 SỠký
Ê xơ ra
Nê hê mi
Ê xơ tê
Gióp
Thi thiên
Châm ngôn
Truyá»n đạo
Nhã ca
Ê sai
Giê rê mi
Ca thương
Ê xê chi ên
Äa ni ên
Ô sê
Giô ên
A mốt
Ãp Ä‘ia
Giô na
Mi chê
Na hum
Ha ba cúc
Sô phô ni
A ghê
Xa cha ri
Ma la chi
Ma thi Æ¡
Mác
Lu ca
Giăng
Công vụ các Sứ đồ
Rô ma
1 Cô rinh tô
2 Cô rinh tô
Ga la ti
Ê phê sô
Phi lÃp
Cô lô se
1 Tê sa lô ni ca
2 Tê sa lô ni ca
1 Ti mô thê
2 Ti mô thê
TÃt
Phi lê môn
Hê bơ rơ
Gia cơ
1 Phi e rơ
2 Phi e rơ
1 Giăng
2 Giăng
3 Giăng
Giu đe
Khải huyá»n
Chapter
Verse
Go
Prev
The Vietnamese Bible
Next
1 Sa mu ên : 14
Track Name
00:00
00:00
Chapters
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Má»™t ngà y kia, Giô-na-than, con trai cá»§a Sau-lÆ¡, nói cùng gã trai-trẻ vác binh-khà mình, mà rằng: Hè, chúng ta hãy Ä‘i qua đồn quân Phi-li-tin, đóng ở phÃa bên kia. Nhưng ngưá»i chẳng nói cho cha mình hay.
Bấy giá», Sau-lÆ¡ ở tại đầu ranh Ghi-bê‑a, dưới cây lá»±u cá»§a Mi-gÆ¡-rôn, còn đạo-quân theo ngưá»i ước chừng sáu trăm ngưá»i.
A‑hi-gia, con trai A‑hi-túp, anh của Y‑ca-bốt, con trai Phi-nê‑a, cháu Hê-li, mặc áo ê‑phót, là m thầy tế-lễ tại Si-lô. Dân-sự không biết Giô-na-than đi.
Ở giữa đèo mà Giô-na-than gắng sức Ä‘i đặng đến đồn Phi-li-tin, có má»™t răng đá ở bên nầy, và má»™t răng ở bên kia; cái nầy gá»i là Bốt-sết, còn cái kia gá»i là Sê-nê.
Má»™t cái răng đá má»c lên vá» phÃa bắc, đối ngang MÃch-ma, còn cái kia ở tại phÃa nam, đối ngang Ghê-ba.
Giô-na-than nói cùng kẻ vác binh-khà mình rằng: Hè, chúng ta hãy hãm đồn cá»§a những kẻ chẳng chịu cắt-bì kia. Hoặc-giả Äức Giê-hô-va sẽ hà nh-sá»± vì chúng ta chăng; vì Äức Giê-hô-va khiến cho số Ãt ngưá»i được thắng cÅ©ng như số đông ngưá»i váºy.
Kẻ vác binh-khà cá»§a ngưá»i thưa rằng: Hãy là m Ä‘iá»u ông ước, và đi nÆ¡i nà o ông muốn; lòng ông dẫn ông Ä‘i đâu, tôi sẽ theo đó.
Giô-na-than tiếp: Nầy, chúng ta hãy Ä‘i đến những ngưá»i ấy, tá» mình ra cho chúng nó.
Nếu chúng nó nói: Hãy đợi chúng ta đến cùng các ngươi, thì chúng ta sẽ đứng lại chỗ mình và không lên đến cùng chúng nó.
Còn nếu chúng nó nói rằng: Hãy lên đến chúng ta; thì chúng ta sẽ lên; vì Äức Giê-hô-va đã phó chúng nó và o tay chúng ta: Ä‘iá»u đó sẽ dùng là m dấu-hiệu cho chúng ta.
Váºy, hai ngưá»i Ä‘á»u Ä‘i lên đồn Phi-li-tin. Dân Phi-li-tin nói: Kìa, những ngưá»i Hê-bÆ¡-rÆ¡ ra từ hang đá là nÆ¡i chúng nó ẩn trốn kia.
LÃnh cá»§a đồn nói cùng Giô-na-than và kẻ vác binh-khà mà rằng: Hãy Ä‘i đến chúng ta, chúng ta có chuyện tá» cùng hai ngươi. Giô-na-than nói vá»›i kẻ vác binh-khà mình rằng: Hãy theo ta, vì Äức Giê-hô-va đã phó chúng nó và o tay Y‑sÆ¡-ra-ên.
Giô-na-than dùng tay và chân leo lên, và kẻ cầm binh-khà leo theo. Ngưá»i Phi-li tin ngã trước mặt Giô-na-than, và kẻ vác binh-khà giết chúng nó chết ở đằng sau ngưá»i.
Trong tráºn thứ nhứt nầy, Giô-na-than và kẻ vác binh-khà ngưá»i giết chừng hai mươi ngưá»i, trong má»™t khoảng ná»a công đất.
Sá»± hãi-hùng trà n ra trong trại-quân, trong đồng, và trong cả dân Phi-li-tin. Quân đồn và đảng cướp-giá»±t Ä‘á»u bị kinh-khá»§ng; đất bị rúng-động: ấy như má»™t sá»± kinh-khiếp cá»§a Äức Chúa Trá»i váºy.
LÃnh canh cá»§a Sau-lÆ¡ ở tại Ghi-bê‑a trong xứ Bên-gia-min, Ä‘á»u thấy quân-chúng Phi-li-tin tản-lạc và chạy trốn lá»™n-xá»™n.
Bấy giá», Sau-lÆ¡ nói vá»›i quân lÃnh ở cùng mình rằng: Hãy kiểm-Ä‘iểm xem ai là những ngưá»i đã bá» hà ng-ngÅ© chúng ta. Chúng kiểm-Ä‘iểm, thấy thiếu Giô-na-than và kẻ vác binh-khà ngưá»i.
Sau-lÆ¡ nói cùng A‑hi-gia rằng: Hãy Ä‘em hòm cá»§a Äức Chúa Trá»i đến gần (vì trong ngà y đó hòm cá»§a Äức Chúa Trá»i ở cùng dân Y‑sÆ¡-ra-ên).
Nhưng trong khi Sau-lơ nói với thầy tế-lễ, thì tiếng ồn-à o lại cà ng thêm lên trong trại-quân Phi-li-tin. Sau-lơ nói cùng thầy tế-lễ rằng: Hãy rút tay ngươi lại.
Äoạn, Sau-lÆ¡ và hết thảy quân-lÃnh ở cùng ngưá»i hiệp lại, Ä‘i tá»›i chốn chiến-trưá»ng, kìa thấy ngưá»i Phi-li-tin rút gươm giết lẫn nhau, há»—n-loạn cá»±c-Ä‘iểm.
Những ngưá»i Hê-bÆ¡-rÆ¡ đã từ lâu phục dân Phi-li-tin và theo há» trong trại-quân, nay lại trở lòng hiệp vá»›i dân Y‑sÆ¡-ra-ên vẫn theo cùng Sau-lÆ¡ và Giô-na-than.
Lại khi hết thảy ngưá»i Y‑sÆ¡-ra-ên đương ẩn trong núi Ép-ra-im, nghe dân Phi-li-tin chạy trốn, cÅ©ng rượt Ä‘uổi theo chúng nó mà đánh giặc.
Äức Giê-hô-va giải-cứu Y‑sÆ¡-ra-ên trong ngà y đó; cÆ¡n giặc trà n đến Bết-A-ven.
CÅ©ng trong ngà y đó, dân Y‑sÆ¡-ra-ên bị mệt Ä‘uối. Vả lại, Sau-lÆ¡ có thá» cùng dân-sá»± rằng: Äáng rá»§a-sả ngưá»i nà o sẽ ăn váºt-thá»±c gì trước khi chiá»u tối, tức trước khi ta báo-thù những kẻ cừu-địch ta! Vì váºy, cả dân-sá»± Ä‘á»u cữ không ăn váºt-thá»±c gì hết.
Song chúng-dân đã đến trong má»™t cái rừng có máºt ong trên mặt đất.
Bấy giá», dân-sá»± Ä‘i và o trong rừng, thấy máºt nầy chảy; chẳng ai dám chấm tay và o miệng, vì sợ lá»i thá».
Nhưng Giô-na-than không biết lá»i thá» mà cha mình đã láºp cùng dân-sá»±, nên giÆ¡ đầu gáºy mình cầm nÆ¡i tay chấm và o tà ng máºt ong, rồi lấy tay Ä‘em máºt và o miệng, thì mắt ngưá»i sáng ra.
Có ngưá»i trong dân-chúng cất tiếng nói rằng: Cha ông có thá» cùng dân-chúng rằng: Äáng rá»§a-sả ngưá»i nà o ăn váºt-thá»±c gì trong ngà y nay. Vả, dân-sá»± Ä‘á»u bị mệt Ä‘uối.
Giô-na-than đáp rằng: Cha ta là m rối cho xứ; hãy xem mắt ta đã sáng dưá»ng nà o, vì cá»› nếm chút máºt nầy!
á»’! chá»› chi ngà y nay dân-sá»± đã ăn váºt chiếm được cá»§a thù-nghịch, thì sá»± thua-bại dân Phi-li-tin đã lá»›n hÆ¡n biết bao!
Váºy ngà y đó, dân Y‑sÆ¡-ra-ên đánh bại dân Phi-ti-tin từ MÃch-ma cho đến A‑gia-lôn.
Dân-sự bị mệt đuối lắm, bèn xông và o của cướp, bắt chiên, bò, bò con, giết đi trên đất, rồi ăn thịt lộn với huyết.
Có ngưá»i đến nói cùng Sau-lÆ¡ rằng: Kìa, dân-sá»± phạm tá»™i cùng Äức Giê-hô-va, mà ăn thịt lá»™n vá»›i huyết. Ngưá»i đáp: Ấy là má»™t sá»± lá»—i đạo! Hãy láºp-tức lăn má»™t hòn đá lá»›n đến gần ta.
Lại tiếp rằng: Hãy Ä‘i khắp cÆ¡-binh rao rằng má»—i ngưá»i phải dẫn đến ta chiên và bò mình, và giết Ä‘i tại đây. Rồi các ngưá»i sẽ ăn thịt nó; như váºy các ngưá»i không phạm tá»™i cùng Äức Giê-hô-va mà ăn thịt lá»™n vá»›i huyết. Thế thì, trong đêm đó, má»—i ngưá»i trong chúng dẫn súc-váºt mình có dưới tay, và giết nó trên hòn đá.
Sau-lÆ¡ bèn láºp má»™t bà n-thá» cho Äức Giê-hô-va; ấy là bà n-thá» thứ nhứt mà ngưá»i láºp cho Äức Giê-hô-va.
Äoạn, Sau-lÆ¡ nói: Chúng ta hãy Ä‘i xuống Ä‘uổi theo dân Phi-li-tin trong khi ban đêm, cướp-phá chúng nó cho đến sáng sá»›m, và chá»› để sống má»™t ai. Chúng thưa rằng: Hãy là m má»i Ä‘iá»u vua lấy là m phải. Thầy tế-lá»… bèn nói: Chúng ta hãy đến gần Äức Chúa Trá»i.
Sau-lÆ¡ cầu-vấn Äức Chúa Trá»i rằng: Tôi phải nên xuống Ä‘uổi theo dân Phi-li-tin chăng? Ngà i sẽ phó chúng nó và o tay Y‑sÆ¡-ra-ên chăng? Song lần nầy Äức Chúa Trá»i chẳng đáp lại lá»i gì hết.
Äoạn, Sau-lÆ¡ bảo rằng: Hỡi các quan-trưởng cá»§a dân-sá»±, hết thảy hãy đến gần đây, xét tìm tá»™i-lá»—i đã phạm trong ngà y nay là sao.
Ta chỉ Äức Giê-hô-va hằng sống, là Äấng giải-cứu Y‑sÆ¡-ra-ên, mà thá» rằng kẻ đã phạm tá»™i, dẫu chÃnh là Giô-na-than, con trai ta, cÅ©ng phải chết Ä‘i! Trong cả dân-sá»± chẳng có ai đáp lá»i ngưá»i.
Ngưá»i bèn nói cùng cả Y‑sÆ¡-ra-ên rằng: Các ngươi hãy đứng bên nầy; ta và Giô-na-than, con trai ta, sẽ đứng bên kia. Dân-sá»± thưa rằng: Hãy là m Ä‘iá»u vua lấy là m phải.
Sau-lÆ¡ thưa cùng Äức Giê-hô-va rằng: Ôi Äức Chúa Trá»i cá»§a Y‑sÆ¡-ra-ên! Xin hãy tá» ra sá»± tháºt. Giô-na-than và Sau-lÆ¡ bị chỉ ra, còn dân-sá»± thì vô-can.
Sau-lơ nói: Hãy bắt thăm cho ta và Giô-na-than, con trai ta.
Giô-na-than bị chỉ ra. Sau-lÆ¡ nói cùng Giô-na-than rằng: Hãy tá» cho ta biết Ä‘iá»u ngươi đã là m. Giô-na-than thú tháºt rằng: Tôi có dùng đầu gáºy tôi cầm nÆ¡i tay mà nếm chút máºt ong; nầy tôi đây phải chết.
Sau-lÆ¡ nói: Hỡi Giô-na-than, nếu ngươi không chết, nguyện Äức Giê-hô-va giáng há»a rất nặng trên ta!
Nhưng dân-sá»± đáp cùng Sau-lÆ¡ rằng: Uả! Giô-na-than, là ngưá»i đã là m cho Y‑sÆ¡-ra-ên được đại thắng dưá»ng kia, phải chết sao? Äiá»u đó chẳng nên! Chúng tôi chỉ sanh-mạng cá»§a Äức Giê-hô-va mà thá» rằng má»™t sợi tóc trên đầu ngưá»i sẽ chẳng rụng xuống đất; vì ngưá»i ở cùng Äức Chúa Trá»i mà được thắng ngà y nay. Như váºy, dân-sá»± giải-cứu Giô-na-than, và ngưá»i khá»i bị xá»-tá».
Äoạn, Sau-lÆ¡ trở vá», chẳng Ä‘uổi theo dân Phi-li-tin nữa; và dân Phi-li-tin Ä‘á»u trở vá» trong xứ mình.
Sau khi Sau-lÆ¡ đã cầm quyá»n nước Y‑sÆ¡-ra-ên, thì ngưá»i giao-chiến cùng kẻ thù-nghịch mình tứ-phÃa, tức cùng Mô-áp, Am-môn, Ê‑đôm, các vua Xô-ba, và cùng dân Phi-li-tin; há»… ngưá»i cá» binh đến đâu, thì báo-thù được đến đó.
Ngưá»i tụ-táºp quân-lÃnh, đánh dân A‑ma-léc, và giải-cứu Y‑sÆ¡-ra-ên khá»i tay những kẻ cướp-phá há».
Các con trai cá»§a Sau-lÆ¡ là Giô-na-than, Gi-sê-vi, và Manh-ki-sua, ngưá»i cÅ©ng có hai con gái; lá»›n, tên là Mê-ráp; nhá», tên là Mi-canh;
vợ cá»§a Sau-lÆ¡ tên là A‑hi-nô-am, con gái cá»§a A‑hi-mát. Tổng binh cá»§a đạo binh ngưá»i là Ãp-ne, con trai cá»§a Nê-rÆ¡, chú cá»§a Sau-lÆ¡.
KÃch, cha cá»§a Sau-lÆ¡ và Nê-rÆ¡, cha cá»§a Ãp-ne, là con trai cá»§a A‑bi-ên.
Trá»n Ä‘á»i Sau-lÆ¡ có sá»± tranh-chiến dữ-dá»™i cùng dân Phi-li-tin; há»… khi Sau-lÆ¡ thấy ngưá»i mạnh-mẽ và bạo-dạn, thì chiêu-má»™ ngưá»i theo mình.
×
×
Save
Close