BibleAll
Home
Bible
Parallel Reading
About
Contact
Login
Verse of the Day
Comfort ye, comfort ye my people, saith your God.
Isaiah : 40:1
King James Versions
Tamil Bible
Alkitab Bible
American Standard Version
Bible Latinoamericana Spanish
Biblia Ave Maria
Biblia Cornilescu Română
Biblia Cristiana en Espaคol
Bà¸blia da Mulher Catขlica
Elberfelder Bible
Hebrew Bible (Tanakh)
Hindi Bible
Holy Bible in Arabic
Holy Bible KJV Apocrypha
Italian Riveduta Bible
La Bible Palore Vivante
La Bible Darby Francis
La Biblia Moderna en Espaคol
La Biblia NTV en Espaคol
Magandang Balita Biblia libre
Malayalam Bible
Marathi Bible
Tagalog Bible
Telugu Bible
The Holy Bible in Spanish
The Holy Bible RSV
The Vietnamese Bible
Urdu Bible
Zulu Bible Offline
БиблиÑ. Синодальный перевод
Punjabi Bible
Korean Bible
Select Book Name
Sáng thế Ký
Xuất Ê dÃp tô Ký
Lê vi Ký
Dân số Ký
Phục truyá»n Luáºt lệ Ký
Giô suê
Ru tơ
1 Sa mu ên
2 Sa mu ên
1 Các Vua
2 Các Vua
1 SỠký
2 SỠký
Ê xơ ra
Nê hê mi
Ê xơ tê
Gióp
Thi thiên
Châm ngôn
Truyá»n đạo
Nhã ca
Ê sai
Giê rê mi
Ca thương
Ê xê chi ên
Äa ni ên
Ô sê
Giô ên
A mốt
Ãp Ä‘ia
Giô na
Mi chê
Na hum
Ha ba cúc
Sô phô ni
A ghê
Xa cha ri
Ma la chi
Ma thi Æ¡
Mác
Lu ca
Giăng
Công vụ các Sứ đồ
Rô ma
1 Cô rinh tô
2 Cô rinh tô
Ga la ti
Ê phê sô
Phi lÃp
Cô lô se
1 Tê sa lô ni ca
2 Tê sa lô ni ca
1 Ti mô thê
2 Ti mô thê
TÃt
Phi lê môn
Hê bơ rơ
Gia cơ
1 Phi e rơ
2 Phi e rơ
1 Giăng
2 Giăng
3 Giăng
Giu đe
Khải huyá»n
Chapter
Verse
Go
Prev
The Vietnamese Bible
Next
Phục truyá»n Luáºt lệ Ký : 33
Track Name
00:00
00:00
Chapters
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Vả, nầy là lá»i chúc phước mà Môi-se, ngưá»i cá»§a Äức Chúa Trá»i, chúc cho dân Y‑sÆ¡-ra-ên, trước khi qua Ä‘á»i.
Ngưá»i bèn nói: Äức Giê-hô-va đã đến từ Si-na‑i, Ngà i từ Sê-i-rÆ¡ dấy lên trên dân chúng, Chiếu sáng từ núi Pha-ran, Äến từ giữa muôn và n đấng thánh; Từ tay hữu Ngà i phát ra cho há» lá»a cá»§a luáºt-pháp Ngà i.
Ngà i thương-yêu dân-sá»±, Các thánh cá»§a Ngà i Ä‘á»u ở trong tay Ngà i, Quì xuống chân Ngà i, Äặng lãnh những lá»i cá»§a Ngà i.
Môi-se đã ban má»™t luáºt-pháp cho chúng tôi, Là cÆ¡-nghiệp cá»§a há»™i-chúng Gia-cốp.
Khi các quan-trưởng của dân-sự hội-hiệp Với những chi-phái Y‑sơ-ra-ên, Thì Ngà i trở nên vua của Giê-su-run.
Nguyện Ru-bên sống, chá»› thác, Dẫu số ngưá»i cá»§a nó sẽ Ãt đông.
Ngưá»i chúc cho Giu-Ä‘a rằng: Hỡi Äức Giê-hô-va, cầu-xin Ngà i nghe tiếng cá»§a Giu-Ä‘a, Và đưa ngưá»i vá» dân mình; Nguyện tay ngưá»i binh-vá»±c chúng, Xin Chúa đến giúp ngưá»i đương-địch cùng kẻ thù-nghịch mình!
Ngưá»i cÅ©ng chúc cho Lê-vi rằng: Thu-mim và u‑rim cá»§a ngươi vốn thuá»™c vá» ngưá»i tin-kÃnh cá»§a ngươi, Mà ngươi thá»-thách tại Ma-sa, Tranh-già nh vá»›i tại nước Mê-ri-ba.
Lê-vi nói vá» cha mẹ mình rằng: Tôi không há» thấy cha mẹ; Ngưá»i không nháºn anh em mình, Chẳng biết đến con-cái mình… Vì ngưá»i gìn-giữ lá»i Chúa, Canh chừng sá»± giao-ước cá»§a Chúa.
Há» lấy mạng-lịnh cá»§a Chúa dạy cho Gia-cốp, Và luáºt-pháp Chúa cho Y‑sÆ¡-ra-ên; HỠđể hương dưới mÅ©i Ngà i, Äặt cá»§a-lá»… thiêu trên bà n-thá» Ngà i.
Lạy Äức Giê-hô-va, xin ban phước cho cá»§a-cải ngưá»i, Và nháºm công việc cá»§a tay ngưá»i là m. Xin bẻ nát hông cá»§a kẻ dấy-nghịch và ghen-ghét ngưá»i, Äể chúng nó không thế dấy lên nữa!
Ngưá»i chúc vá» Bên-gia-min rằng: Ngưá»i mà Äức Giê-hô-va yêu-mến Sẽ được ở yên gần bên Ngà i. Hằng ngà y Äức Giê-hô-va sẽ che-chở ngưá»i, Láºp nÆ¡i ở Ngà i giữa hai vai ngưá»i,
Ngưá»i chúc vá» Giô-sép rằng: Xứ ngưá»i được Äức Giê-hô-va ban phước; Từ trá»i Ngà i giáng xuống cho ngưá»i ân-tứ rất báu, là sương-móc, Những suối cá»§a vá»±c thẳm có nước sâu;
Những huê-lợi quà nhứt cá»§a mặt trá»i, Hoa-quả cá»±c báu cá»§a mặt trăng;
Những váºt nhứt hạng cá»§a núi xưa, Các báu lạ cá»§a mấy gò-đống Ä‘á»i Ä‘á»i,
Bá»u-bối cá»§a đất, và sá»± sung-mãn nó, Nguyện Æ¡n cá»§a Äấng hiện ra trong bụi gai Giáng xuống trên đầu Giô-sép, Và trên trán cá»§a chúa anh em ngưá»i!
Oai-nghiêm ngưá»i giống như con bò đực đầu lòng; Hai sừng ngưá»i vốn sừng cá»§a trâu! Ngưá»i lấy sừng ấy báng má»i dân, Cho đến cuối-đầu cá»§a đất. Äó là hằng muôn cá»§a Ép-ra-im, Ấy là hằng ngà n cá»§a Ma-na-se.
Ngưá»i chúc vá» Sa-bu-lôn rằng: Hỡi Sa-bu-lôn, khá vui-mừng vá» cuá»™c mình Ä‘i ra ngoà i, Còn ngươi, Y‑sa-ca, hãy há»›n-hở trong các trại mình!
Hai ngưá»i sẽ gá»i các dân-tá»™c lên núi; Tại đó, dâng những cá»§a tế-lá»… công-bình; Vì hai ngưá»i sẽ hút sá»± dư-dáºt cá»§a biển, Và những bá»u váºt lấp dưới cát.
Ngưá»i chúc vá» Gát rằng: Äáng ngợi-khen thay Äấng để Gát nÆ¡i khoảng-khoát, Ngưá»i nằm nghỉ như má»™t sư-tá» cái, Và xé cánh tay cùng đầu.
Ngưá»i đã chá»n cho mình phần đầu nhứt cá»§a xứ, Bởi vì tại đó đã dà nh phần cá»§a đấng láºp luáºt-pháp, Và ngưá»i ở đằng đầu dân-sá»± Ä‘i đến. Ngưá»i đồng lòng vá»›i Y‑sÆ¡-ra-ên là m xong công-bình cá»§a Äức Giê-hô-va, Và là m theo những mạng-lịnh cá»§a Ngà i.
Ngưá»i chúc vá» Äan rằng: Äan là má»™t sư-tá» tÆ¡, Từ Ba-san nhảy xông đến.
Ngưá»i chúc vá» Nép-ta-li rằng: Nép-ta-li hưởng ân-huệ cho thá»a nguyện, Và phước-là nh cá»§a Äức Giê-hô-va cho đầy-dẫy, Chiếm được phương tây và phương nam.
Ngưá»i chúc vá» A‑se rằng: Nguyện cho A‑se được phước giữa các con trai Y‑sÆ¡-ra-ên; ÄÆ°á»£c đẹp lòng anh em mình, Và được dầm chân mình trong dầu!
Những then cá»a ngưá»i sẽ bằng sắt và đồng, Äá»i ngươi lâu bao nhiêu, sức-mạnh ngươi lâu bấy nhiêu.
á»’ Giê-su-run, không ai giống như Äức Chúa Trá»i, Là Äấng oai-nghi, cỡi trên các từng trá»i, Trên những đám mây, đặng đến cứu-giúp ngươi.
Äức Chúa Trá»i hằng-sống là nÆ¡i ở cá»§a ngươi, Ở dưới có cánh tay Ä‘á»i Ä‘á»i cá»§a Ngà i. Ngà i Ä‘uổi kẻ thù-nghịch khá»i trước mặt ngươi, Và phán cùng ngươi rằng: Hãy diệt Ä‘i!
Y‑sÆ¡-ra-ên sẽ ở bình-an; Suối Gia-cốp phun lên riêng ra Trong má»™t xứ ngÅ©-cốc và rượu; Trá»i cá»§a ngươi nhá» sương móc xuống.
á»’! Y‑sÆ¡-ra-ên, ngươi có phước dưá»ng bao! Hỡi dân được Äức Giê-hô-va cứu-rá»—i, ai giống như ngươi? Ngà i là cái thuẫn giúp-đỡ ngươi, Thanh gươm khiến cho ngươi nên vinh-hiển. Kẻ thù-nghịch ngươi sẽ đến dua-nịnh ngươi; Còn ngươi, ngươi sẽ lấy chân già y-đạp các nÆ¡i cao cá»§a chúng nó.
×
×
Save
Close