BibleAll
Home
Bible
Parallel Reading
About
Contact
Login
Verse of the Day
Follow peace with all men, and holiness, without which no man shall see the Lord:
Hebrews: 12:14
King James Versions
Tamil Bible
Alkitab Bible
American Standard Version
Bible Latinoamericana Spanish
Biblia Ave Maria
Biblia Cornilescu Română
Biblia Cristiana en Espaคol
Bà¸blia da Mulher Catขlica
Elberfelder Bible
Hebrew Bible (Tanakh)
Hindi Bible
Holy Bible in Arabic
Holy Bible KJV Apocrypha
Italian Riveduta Bible
La Bible Palore Vivante
La Bible Darby Francis
La Biblia Moderna en Espaคol
La Biblia NTV en Espaคol
Magandang Balita Biblia libre
Malayalam Bible
Marathi Bible
Tagalog Bible
Telugu Bible
The Holy Bible in Spanish
The Holy Bible RSV
The Vietnamese Bible
Urdu Bible
Zulu Bible Offline
БиблиÑ. Синодальный перевод
Punjabi Bible
Korean Bible
Select Book Name
Sáng thế Ký
Xuất Ê dÃp tô Ký
Lê vi Ký
Dân số Ký
Phục truyá»n Luáºt lệ Ký
Giô suê
Ru tơ
1 Sa mu ên
2 Sa mu ên
1 Các Vua
2 Các Vua
1 SỠký
2 SỠký
Ê xơ ra
Nê hê mi
Ê xơ tê
Gióp
Thi thiên
Châm ngôn
Truyá»n đạo
Nhã ca
Ê sai
Giê rê mi
Ca thương
Ê xê chi ên
Äa ni ên
Ô sê
Giô ên
A mốt
Ãp Ä‘ia
Giô na
Mi chê
Na hum
Ha ba cúc
Sô phô ni
A ghê
Xa cha ri
Ma la chi
Ma thi Æ¡
Mác
Lu ca
Giăng
Công vụ các Sứ đồ
Rô ma
1 Cô rinh tô
2 Cô rinh tô
Ga la ti
Ê phê sô
Phi lÃp
Cô lô se
1 Tê sa lô ni ca
2 Tê sa lô ni ca
1 Ti mô thê
2 Ti mô thê
TÃt
Phi lê môn
Hê bơ rơ
Gia cơ
1 Phi e rơ
2 Phi e rơ
1 Giăng
2 Giăng
3 Giăng
Giu đe
Khải huyá»n
Chapter
Verse
Go
Prev
The Vietnamese Bible
Next
Rô ma : 2
Track Name
00:00
00:00
Chapters
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Váºy, hỡi ngưá»i kia, ngươi là ai mặc lòng, há»… Ä‘oán-xét kẻ khác thì không thể chữa mình được; vì trong khi Ä‘oán-xét há», ngươi cÅ©ng lên án cho chÃnh mình ngươi nữa, bởi ngươi Ä‘oán-xét há», mà cÅ©ng là m các việc như há».
Vả, chúng ta biết rằng sá»± phán-xét cá»§a Äức Chúa Trá»i đối vá»›i kẻ là m những việc như thế, là hiệp vá»›i lẽ tháºt.
Hỡi ngưá»i Ä‘oán-xét kẻ phạm những việc dưá»ng ấy mà mình cÅ©ng phạm kia, váºy ngươi tưởng rằng chÃnh mình ngươi sẽ tránh khá»i sá»± phán-xét cá»§a Äức Chúa Trá»i sao?
Hay là ngươi khinh-dể sá»± dư-dáºt cá»§a lòng nhân-từ, nhịn-nhục, khoan-dung Ngà i, mà không nháºn-biết lòng nhân-từ cá»§a Äức Chúa Trá»i Ä‘em ngươi đến sá»± ăn-năn sao?
Bởi lòng ngươi cứng-cá»i, không ăn-năn, thì tá»± chất-chứa cho mình sá»± giáºn vá» ngà y thạnh-ná»™, khi sẽ hiện ra sá»± phán-xét công-bình cá»§a Äức Chúa Trá»i,
là Äấng sẽ trả lại cho má»—i ngưá»i tùy theo công-việc há» là m:
Ai bá»n lòng là m là nh, tìm sá»± vinh-hiển, sá»± tôn-trá»ng và sá»± chẳng há» chết, thì báo cho sá»± sống Ä‘á»i Ä‘á»i;
còn ai có lòng chống-trả, không vâng-phục lẽ tháºt, mà vâng-phục sá»± không công-bình, thì báo cho há» sá»± giáºn và cÆ¡n thạnh-ná»™.
Sá»± hoạn-nạn khốn-khó giáng cho má»i ngưá»i là m ác, trước cho ngưá»i Giu-Ä‘a, sau cho ngưá»i Gá»-réc;
nhưng vinh-hiển, tôn-trá»ng, cùng sá»± bình-an cho má»i ngưá»i là m là nh, trước cho ngưá»i Giu-Ä‘a, sau cho ngưá»i Gá»-réc.
Vì trước mặt Äức Chúa Trá»i, chẳng vị-nể ai đâu.
Phà m những kẻ không luáºt-pháp mà phạm tá»™i, cÅ©ng sẽ không luáºt-pháp mà hư-mất; còn những kẻ có luáºt-pháp mà phạm tá»™i, thì sẽ bị luáºt-pháp Ä‘oán-xét;
vì chẳng phải kẻ nghe Ä‘á»c luáºt-pháp là ngưá»i công-bình trước mặt Äức Chúa Trá»i, bèn là kẻ là m theo luáºt-pháp được xưng công-bình váºy.
Vả, dân ngoại vốn không có luáºt-pháp, khi há» tá»±-nhiên là m những việc luáºt-pháp dạy-biểu, thì những ngưá»i ấy dầu không có luáºt-pháp, cÅ©ng tá»± nên luáºt-pháp cho mình.
Há» tá» ra rằng việc mà luáºt-pháp dạy-biểu đã ghi trong lòng há»: ChÃnh lương-tâm mình là m chứng cho luáºt-pháp, còn ý‑tưởng mình khi thì cáo-giác mình, khi thì binh-vá»±c mình.
Ấy là điá»u sẽ hiện ra trong ngà y Äức Chúa Trá»i bởi Äức Chúa Jêsus-Christ mà xét-Ä‘oán những việc kÃn-nhiệm cá»§a loà i ngưá»i, y theo Tin-là nh tôi.
Còn ngươi, mang lấy danh ngưá»i Giu-Ä‘a, yên-nghỉ trên luáºt-pháp, khoe mình vá» Äức Chúa Trá»i ngươi,
hiểu ý‑muốn Ngà i và biết phân-biệt phải trái, vì ngươi đã được luáºt-pháp dạy;
khoe mình là m ngưá»i dẫn đưá»ng cho kẻ mù, là m sá»± sáng cho kẻ ở nÆ¡i tối-tăm,
là m thầy kẻ ngu, là m ngưá»i dạy kẻ tầm-thưá»ng, trong luáºt-pháp có mẫu-má»±c cá»§a sá»± thông-biết và cá»§a lẽ tháºt,
váºy ngươi dạy-dá»— kẻ khác mà không dạy-dá»— chÃnh mình ngươi sao! Ngươi giảng rằng chá»› nên ăn-cắp, mà ngươi ăn-cắp!
Ngươi nói rằng chá»› nên phạm tá»™i tà -dâm, mà ngươi phạm tá»™i tà -dâm! Ngươi gá»›m-ghét hình-tượng mà cướp lấy đồ-váºt cá»§a hình-tượng!
Ngươi khoe mình vá» luáºt-pháp mà bởi phạm luáºt-pháp là m nhục đến Äức Chúa Trá»i!
Vì bởi cá»› các ngươi nên danh Äức Chúa Trá»i bị nói phạm trong vòng ngưá»i ngoại, như lá»i đã chép.
Tháºt thế, nếu ngươi là m theo luáºt-pháp, thì phép cắt-bì có Ãch; còn nếu ngươi phạm luáºt-pháp, thì dầu chịu cắt-bì cÅ©ng như không.
Váºy nếu kẻ chưa chịu cắt-bì giữ các Ä‘iá»u-răn cá»§a luáºt-pháp, thì sá»± chưa chịu cắt-bì đó há chẳng cầm như đã chịu sao?
Kẻ vốn không chịu cắt-bì, mà là m trá»n luáºt-pháp, sẽ Ä‘oán-xét ngươi, là kẻ dẫu có chữ cá»§a luáºt-pháp và phép cắt-bì, lại phạm luáºt-pháp.
Vì ngưá»i nà o chỉ bá» ngoà i là ngưá»i Giu-Ä‘a, thì không phải là ngưá»i Giu-Ä‘a, còn phép cắt-bì là m vá» xác-thịt ở ngoà i, thì không phải là phép cắt-bì;
nhưng bá» trong là ngưá»i Giu-Ä‘a má»›i là ngưá»i Giu-Ä‘a, phép cắt-bì bởi trong lòng, là m theo cách thiêng-liêng, không theo chữ-nghÄ©a, má»›i là phép cắt-bì tháºt. Má»™t ngưá»i Giu-Ä‘a như váºy được khen-ngợi, chẳng phải bởi loà i ngưá»i, bèn là bởi Äức Chúa Trá»i.
×
×
Save
Close