BibleAll
Home
Bible
Parallel Reading
About
Contact
Login
Verse of the Day
Casting all your care upon him; for he careth for you.
1 Peter: 5:7
King James Versions
Tamil Bible
Alkitab Bible
American Standard Version
Bible Latinoamericana Spanish
Biblia Ave Maria
Biblia Cornilescu Română
Biblia Cristiana en Espaคol
Bà¸blia da Mulher Catขlica
Elberfelder Bible
Hebrew Bible (Tanakh)
Hindi Bible
Holy Bible in Arabic
Holy Bible KJV Apocrypha
Italian Riveduta Bible
La Bible Palore Vivante
La Bible Darby Francis
La Biblia Moderna en Espaคol
La Biblia NTV en Espaคol
Magandang Balita Biblia libre
Malayalam Bible
Marathi Bible
Tagalog Bible
Telugu Bible
The Holy Bible in Spanish
The Holy Bible RSV
The Vietnamese Bible
Urdu Bible
Zulu Bible Offline
БиблиÑ. Синодальный перевод
Punjabi Bible
Korean Bible
Select Book Name
Sáng thế Ký
Xuất Ê dÃp tô Ký
Lê vi Ký
Dân số Ký
Phục truyá»n Luáºt lệ Ký
Giô suê
Ru tơ
1 Sa mu ên
2 Sa mu ên
1 Các Vua
2 Các Vua
1 SỠký
2 SỠký
Ê xơ ra
Nê hê mi
Ê xơ tê
Gióp
Thi thiên
Châm ngôn
Truyá»n đạo
Nhã ca
Ê sai
Giê rê mi
Ca thương
Ê xê chi ên
Äa ni ên
Ô sê
Giô ên
A mốt
Ãp Ä‘ia
Giô na
Mi chê
Na hum
Ha ba cúc
Sô phô ni
A ghê
Xa cha ri
Ma la chi
Ma thi Æ¡
Mác
Lu ca
Giăng
Công vụ các Sứ đồ
Rô ma
1 Cô rinh tô
2 Cô rinh tô
Ga la ti
Ê phê sô
Phi lÃp
Cô lô se
1 Tê sa lô ni ca
2 Tê sa lô ni ca
1 Ti mô thê
2 Ti mô thê
TÃt
Phi lê môn
Hê bơ rơ
Gia cơ
1 Phi e rơ
2 Phi e rơ
1 Giăng
2 Giăng
3 Giăng
Giu đe
Khải huyá»n
Chapter
Verse
Go
Prev
The Vietnamese Bible
Next
Lu ca : 7
Track Name
00:00
00:00
Chapters
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Khi Äức Chúa Jêsus rao-giảng xong má»i lá»i ấy trước mặt dân-chúng nghe rồi, thì Ngà i và o thà nh Ca-bê-na-um.
Vả, một thầy đội kia có đứa đầy-tớ rất thiết-nghĩa đau gần chết,
nghe nói Äức Chúa Jêsus, bèn sai mấy trưởng-lão trong dân Giu-Ä‘a xin Ngà i đến chữa cho đầy-tá»› mình.
Mấy ngưá»i đó đến cùng Äức Chúa Jêsus, mà nà i-xin rằng: Thầy đội tháºt đáng cho thầy nháºm Ä‘iá»u nầy;
vì ngưá»i yêu dân ta, và đã cất nhà há»™i cho chúng tôi.
Äức Chúa Jêsus bèn Ä‘i vá»›i há». Khi Ngà i gần tá»›i nhà , thầy đội sai bạn-hữu mình Ä‘i thưa Ngà i rằng: Lạy Chúa, xin đừng tá»± phiá»n đến thế, vì tôi không đáng rước Chúa và o nhà tôi.
Tôi cÅ©ng nghÄ© mình không đáng đến cùng Chúa; song xin phán má»™t lá»i, thì đầy-tá»› tôi sẽ được là nh.
Vì chÃnh mình tôi là ngưá»i thuá»™c dưới quyá»n kẻ khác, tôi cÅ©ng có quân-lÃnh dưới quyá»n tôi; tôi biểu tên nầy rằng: Hãy Ä‘i! Thì nó Ä‘i; biểu tên khác rằng: Hãy đến! Thì nó đến; và biểu đầy-tá»› tôi rằng: Hãy là m việc nầy! Thì nó là m.
Äức Chúa Jêsus nghe những lá»i ấy, lấy là m lạ cho thầy đội, bèn xây lại cùng Ä‘oà n dân theo mình, mà phán rằng: Ta nói cùng các ngươi, dầu trong dân Y‑sÆ¡-ra-ên, ta cÅ©ng chưa thấy má»™t đức-tin lá»›n dưá»ng ấy.
Những kẻ sai đến trở vỠnhà , thấy đầy-tớ là nh-mạnh.
Bữa sau, Äức Chúa Jêsus Ä‘i đến má»™t thà nh, gá»i là Na-in, có nhiá»u môn-đồ và má»™t Ä‘oà n dân đông cùng Ä‘i vá»›i Ngà i.
Khi Ngà i đến gần cá»a thà nh, há» vừa khiêng ra má»™t ngưá»i chết, là con trai má»™t cá»§a mẹ góa kia; có nhiá»u ngưá»i ở thà nh đó Ä‘i đưa vá»›i bà góa ấy.
Chúa thấy, động lòng thương-xót ngưá»i, mà phán rằng: Äừng khóc!
Äoạn, Ngà i lại gần, rá» quan-tà i, thì kẻ khiêng dừng lại. Ngà i bèn phán rằng: Hỡi ngưá»i trẻ kia, ta biểu ngươi chá» dáºy.
Ngưá»i chết vùng ngồi dáºy và khởi-sá»± nói. Äức Chúa Jêsus giao ngưá»i lại cho mẹ.
Ai nấy Ä‘á»u sợ-hãi, và ngợi-khen Äức Chúa Trá»i rằng: Có đấng tiên-tri lá»›n đã dấy lên giữa chúng tôi, và Äức Chúa Trá»i đã thăm-viếng dân Ngà i.
Tin nầy đồn ra khắp xứ Giu-đê, và khắp xứ xung-quanh nơi đó nữa.
Môn-đồ cá»§a Giăng trình lại hết cả chuyện đó vá»›i ngưá»i.
Ngưá»i bèn gá»i hai môn-đồ mình, sai đến thưa cùng Chúa rằng: Thầy có phải là Äấng phải đến, hay chúng tôi còn phải đợi Äấng khác?
Hai ngưá»i đã đến cùng Äức Chúa Jêsus, thưa rằng: Giăng Báp-tÃt sai chúng tôi đến há»i thầy: Thầy có phải là Äấng phải đến, hay chúng tôi còn phải đợi Äấng khác?
Vả, chÃnh giỠđó, Äức Chúa Jêsus chữa là nh nhiá»u kẻ bịnh, kẻ tà n-táºt, kẻ mắc quỉ dữ, và là m cho nhiá»u ngưá»i Ä‘ui được sáng.
Äoạn, Ngà i đáp rằng: Hãy vá» báo cho Giăng sá»± các ngươi đã thấy và đã nghe: Kẻ Ä‘ui được sáng, kẻ què được Ä‘i, kẻ phung được sạch, kẻ Ä‘iếc được nghe, kẻ chết được sống lại, Tin-là nh đã rao-giảng cho kẻ nghèo.
Phước cho kẻ không vấp-phạm vì cớ ta!
Hai ngưá»i cá»§a Giăng sai đến đã Ä‘i rồi, Äức Chúa Jêsus má»›i phán cùng Ä‘oà n dân vá» việc Giăng rằng: Các ngươi đã Ä‘i xem chi nÆ¡i đồng vắng? Xem cây sáºy bị gió rung chăng?…
Lại các ngươi còn Ä‘i xem gì? Xem ngưá»i ăn mặc tốt-đẹp chăng? Kìa, những ngưá»i mặc áo sang-trá»ng, và ăn‑ở sung-sướng, thì ở trong Ä‘á»n-đà i các vua!
Song, rốt lại, các ngươi Ä‘i xem gì? Xem má»™t đấng tiên-tri ư? Phải, ta nói, má»™t đấng trá»ng hÆ¡n tiên-tri nữa.
Ấy vỠđấng đó mà có lá»i chép rằng: Nầy, ta sẽ sai sứ ta đến trước mặt ngươi, Ngưá»i sẽ dá»n đưá»ng trước ngươi.
Ta nói cùng các ngươi, trong những ngưá»i bởi đà n-bà sanh ra, không có ai lá»›n hÆ¡n Giăng Báp-tÃt đâu; nhưng trong nước Äức Chúa Trá»i, kẻ rất nhá» còn lá»›n hÆ¡n Giăng váºy.
Cả dân-chúng cùng kẻ thâu thuế chịu Giăng là m phép báp-têm, Ä‘á»u xưng Äức Chúa Trá»i là công-bình.
Song ngưá»i Pha-ri-si cùng các thầy dạy luáºt không chịu Giăng là m phép báp-têm, nên chê-bỠý Äức Chúa Trá»i định vá» mình.
Váºy, ta sẽ sánh ngưá»i Ä‘á»i nầy vá»›i gì, há» giống như ai?
HỠgiống như con trẻ ngồi ngoà i chợ, nói cùng nhau rằng: Ta đã thổi sáo, mà bay không nhảy-múa; ta đã than-vãn, mà bay không khóc.
Vả, Giăng Báp-tÃt đã đến, không ăn bánh, không uống rượu; thì các ngươi nói rằng: Ngưá»i mắc quỉ dữ.
Con ngưá»i đến, ăn và uống, thì các ngươi nói rằng: Ấy đó là ngưá»i ham ăn mê uống, bạn vá»›i ngưá»i thâu thuế và kẻ có tá»™i.
Song sự khôn-ngoan được xưng công-bình nhỠnhững việc là m của nó.
Có má»™t ngưá»i Pha-ri-si má»i Äức Chúa Jêsus ăn tại nhà mình. Váºy, khi đã và o nhà ngưá»i Pha-ri-si thì Ngà i ngồi bà n.
Vả, có má»™t ngưá»i đà n-bà xấu nết ở thà nh đó, nghe nói Äức Chúa Jêsus đương ngồi bà n tại nhà ngưá»i Pha-ri-si, bèn Ä‘em đến má»™t bình ngá»c trắng đựng đầy dầu thÆ¡m.
Ngưá»i đứng đằng sau, nÆ¡i chân Äức Chúa Jêsus, khóc, sa nước mắt trên chân Ngà i, rồi lấy tóc mình mà chùi; lại hôn chân Ngà i, và xức dầu thÆ¡m cho.
Ngưá»i Pha-ri-si đã má»i Ngà i, thấy váºy, tá»± nghÄ© rằng: Nếu ngưá»i nầy là đấng tiên-tri, chắc biết ngưá»i đà n-bà rỠđến mình đó là ai, cùng biết ấy là ngưá»i đà n-bà xấu nết.
Äức Chúa Jêsus bèn cất tiếng phán cùng ngưá»i rằng: Hỡi Si-môn, ta có và i lá»i nói cùng ngươi. Ngưá»i thưa rằng: Thưa thầy, xin cứ nói.
Má»™t chá»§ nợ có hai ngưá»i mắc nợ: Má»™t ngưá»i mắc năm trăm đơ-ni‑ê, má»™t ngưá»i mắc năm chục.
Vì hai ngưá»i Ä‘á»u không có chi mà trả, nên chá»§ nợ tha cả hai. Trong hai ngưá»i đó, ai yêu chá»§ nợ hÆ¡n?
Si-môn thưa rằng: Tôi tưởng là ngưá»i mà chá»§ nợ đã tha nhiá»u nợ hÆ¡n. Äức Chúa Jêsus phán rằng: Ngươi Ä‘oán phải lắm.
Äoạn, Ngà i xây lại ngưá»i đà n-bà mà phán cùng Si-môn rằng: Ngươi thấy đà n-bà nầy không? Ta và o nhà ngươi, ngươi không cho nước rá»a chân; nhưng ngưá»i đã lấy nước mắt thấm ướt chân ta, rồi lấy tóc mình mà chùi.
Ngươi không hôn ta, nhưng ngưá»i từ khi và o nhà ngươi, thì hôn chân ta hoà i.
Ngươi không xức dầu đầu ta; nhưng ngưá»i lấy dầu thÆ¡m xức chân ta.
Váºy nên ta nói cùng ngươi, tá»™i-lá»—i đà n-bà nầy nhiá»u lắm, đã được tha hết, vì ngưá»i đã yêu-mến nhiá»u; song kẻ được tha Ãt thì yêu-mến Ãt.
Ngà i bèn phán cùng ngưá»i đà n-bà rằng: Tá»™i-lá»—i ngươi đã được tha rồi.
Các ngưá»i ngồi bà n vá»›i Ngà i nghÄ© thầm rằng: Ngưá»i nầy là ai, mà cÅ©ng tha tá»™i?
Nhưng Ngà i phán cùng ngưá»i đà n-bà rằng: Äức-tin cá»§a ngươi đã cứu ngươi; hãy Ä‘i cho bình-an.
×
×
Save
Close