BibleAll
Home
Bible
Parallel Reading
About
Contact
Login
Verse of the Day
I love the LORD, because he hath heard my voice and my supplications.
Psalm: 116:1
King James Versions
Tamil Bible
Alkitab Bible
American Standard Version
Bible Latinoamericana Spanish
Biblia Ave Maria
Biblia Cornilescu Română
Biblia Cristiana en Espaคol
Bà¸blia da Mulher Catขlica
Elberfelder Bible
Hebrew Bible (Tanakh)
Hindi Bible
Holy Bible in Arabic
Holy Bible KJV Apocrypha
Italian Riveduta Bible
La Bible Palore Vivante
La Bible Darby Francis
La Biblia Moderna en Espaคol
La Biblia NTV en Espaคol
Magandang Balita Biblia libre
Malayalam Bible
Marathi Bible
Tagalog Bible
Telugu Bible
The Holy Bible in Spanish
The Holy Bible RSV
The Vietnamese Bible
Urdu Bible
Zulu Bible Offline
БиблиÑ. Синодальный перевод
Punjabi Bible
Korean Bible
Select Book Name
Sáng thế Ký
Xuất Ê dÃp tô Ký
Lê vi Ký
Dân số Ký
Phục truyá»n Luáºt lệ Ký
Giô suê
Ru tơ
1 Sa mu ên
2 Sa mu ên
1 Các Vua
2 Các Vua
1 SỠký
2 SỠký
Ê xơ ra
Nê hê mi
Ê xơ tê
Gióp
Thi thiên
Châm ngôn
Truyá»n đạo
Nhã ca
Ê sai
Giê rê mi
Ca thương
Ê xê chi ên
Äa ni ên
Ô sê
Giô ên
A mốt
Ãp Ä‘ia
Giô na
Mi chê
Na hum
Ha ba cúc
Sô phô ni
A ghê
Xa cha ri
Ma la chi
Ma thi Æ¡
Mác
Lu ca
Giăng
Công vụ các Sứ đồ
Rô ma
1 Cô rinh tô
2 Cô rinh tô
Ga la ti
Ê phê sô
Phi lÃp
Cô lô se
1 Tê sa lô ni ca
2 Tê sa lô ni ca
1 Ti mô thê
2 Ti mô thê
TÃt
Phi lê môn
Hê bơ rơ
Gia cơ
1 Phi e rơ
2 Phi e rơ
1 Giăng
2 Giăng
3 Giăng
Giu đe
Khải huyá»n
Chapter
Verse
Go
Prev
The Vietnamese Bible
Next
Ma thi Æ¡ : 27
Track Name
00:00
00:00
Chapters
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Äến sáng mai, các thầy tế-lá»… cả và các trưởng-lão trong dân há»™i-nghị nghịch cùng Äức Chúa Jêsus để giết Ngà i.
Khi đã trói Ngà i rồi, hỠđem nộp cho Phi-lát, là quan tổng-đốc.
Khi ấy, Giu-đa, là kẻ đã phản Ngà i, thấy Ngà i bị án, thì ăn-năn, bèn đem ba chục miếng bạc trả cho các thầy tế-lễ cả và các trưởng-lão,
mà nói rằng: Tôi đã phạm tội vì nộp huyết vô-tội! Song hỠđáp rằng: Sự đó can gì đến chúng ta? Mặc kệ ngươi.
Giu-Ä‘a bèn ném bạc và o Ä‘á»n-thá», liá»n trở ra, Ä‘i thắt cổ.
Nhưng các thầy tế-lễ cả lượm bạc và nói rằng: Không có phép để bạc nầy trong kho thánh, vì là giá của huyết.
Rồi hỠbà n với nhau dùng bạc đó mua ruộng của kẻ là m đồ gốm để chôn những khách lạ.
Nhân đó, ruá»™ng ấy đến nay còn gá»i là "ruá»™ng huyết."
Bấy giỠđược ứng-nghiệm lá»i đấng tiên-tri Giê-rê-mi đã nói rằng: Há» lấy ba chục bạc, là giá cá»§a Äấng đã bị định bởi con-cái Y‑sÆ¡-ra-ên,
và đưa bạc ấy mà mua ruá»™ng cá»§a kẻ là m đồ gốm y như lá»i Chúa đã truyá»n cho ta.
Äức Chúa Jêsus đứng trước quan tổng-đốc, quan há»i rằng: Có phải ngươi là Vua cá»§a dân Giu-Ä‘a không? Äức Chúa Jêsus đáp rằng: Tháºt như lá»i.
Trong lúc các thầy tế-lễ cả và các trưởng-lão kiện Ngà i, Ngà i không đối-đáp gì hết.
Phi-lát bèn nói cùng Ngà i rằng: Há» có nhiá»u Ä‘iá»u là m chứng kiện ngươi, ngươi há không nghe đến sao?
Song Äức Chúa Jêsus không đáp lại má»™t lá»i gì, đến ná»—i là m cho quan tổng-đốc lấy là m lạ lắm.
Phà m đến ngà y lá»… Vượt-qua, quan tổng-đốc thưá»ng có lệ tha má»™t tên tù tùy ý dân muốn.
Äang lúc ấy, có má»™t tên phạm nổi tiếng, tên là Ba-ra-ba.
Khi chúng đã nhóm lại, thì Phi-lát há»i rằng: Các ngươi muốn ta tha ngưá»i nà o, Ba-ra-ba hay là Jêsus gá»i là Christ?
Vì quan ấy biết bởi lòng ghen-ghét nên chúng đã nộp Ngà i. ---_
Quan tổng-đốc đương ngồi trên tòa án, vợ ngưá»i sai thưa cùng ngưá»i rằng: Äừng là m gì đến ngưá»i công-bình đó; vì hôm nay tôi đã bởi cá»› ngưá»i mà đau-đớn nhiá»u trong chiêm-bao._---
Song các thầy tế-lá»… cả và các trưởng-lão dá»— chúng hãy xin tha Ba-ra-ba và giết Äức Chúa Jêsus.
Quan tổng-đốc cất tiếng há»i rằng: Trong hai ngưá»i nầy, các ngươi muốn ta tha ai? Chúng thưa rằng: Ba-ra-ba.
Phi-lát nói rằng: Váºy, còn Jêsus gá»i là Christ, thì ta sẽ xá» thế nà o? Chúng Ä‘á»u trả lá»i rằng: Äóng Ä‘inh nó trên cây tháºp-tá»±!
Quan há»i: Song ngưá»i nầy đã là m việc dữ gì? Chúng lại kêu-la lá»›n hÆ¡n rằng: Äóng Ä‘inh nó trên cây tháºp-tá»±!
Phi-lát thấy mình không thắng nổi chi hết, mà sá»± ồn-à o cà ng thêm, thì lấy nước rá»a tay trước mặt thiên-hạ, mà nói rằng: Ta không có tá»™i vá» huyết cá»§a ngưá»i nầy; Ä‘iá»u đó mặc kệ các ngươi.
Hết thảy dân-chúng Ä‘á»u đáp rằng: Xin huyết ngưá»i lại đổ trên chúng tôi và con-cái chúng tôi!
Phi-lát bèn tha tên Ba-ra-ba cho chúng; và khiến đánh đòn Äức Chúa Jêsus, Ä‘oạn giao Ngà i ra để đóng Ä‘inh trên cây tháºp-tá»±.
LÃnh cá»§a quan tổng-đốc bèn Ä‘em Äức Chúa Jêsus và o công-đưá»ng, và nhóm cả cÆ¡-binh vây lấy Ngà i.
Há» cởi áo Ngà i ra, lấy áo Ä‘iá»u mà khoác cho Ngà i.
Äoạn, hỠđương má»™t cái mão gai mà đội trên đầu, và để má»™t cây sáºy trong tay hữu Ngà i; rồi quì xuống trước mặt Ngà i mà nhạo-báng rằng: Lạy Vua cá»§a dân Giu-Ä‘a!
Há» nhổ trên Ngà i và lấy cây sáºy đánh đầu Ngà i.
Khi đã nhạo-báng Ngà i rồi, thì há» cởi áo Ä‘iá»u ra mà mặc áo cá»§a Ngà i lại, rồi Ä‘em Ngà i Ä‘i đóng Ä‘inh trên cây tháºp-tá»±.
Khi há» Ä‘i ra, gặp má»™t ngưá»i ở thà nh Sy-ren tên là Si-môn; thì bắt ngưá»i vác cây tháºp-tá»± cá»§a Äức Chúa Jêsus.
Äã Ä‘i tá»›i má»™t chá»— gá»i là Gô-gô-tha, nghÄ©a là chá»— cái Sá»,
há» cho Ngà i uống rượu trá»™n vá»›i máºt đắng; song Ngà i nếm, thì không chịu uống.
HỠđã đóng Ä‘inh Ngà i trên cây tháºp-tá»± rồi, thì bắt thăm mà chia nhau áo-xống cá»§a Ngà i.
Rồi hỠngồi đó mà canh-giữ Ngà i.
PhÃa trên đầu Ngà i hỠđể cái bảng đỠchữ, chỉ vỠán Ngà i, rằng: Ngưá»i nầy là Jêsus, Vua dân Giu-Ä‘a.
CÅ©ng lúc đó, hỠđóng Ä‘inh hai tên trá»™m-cướp vá»›i Ngà i, má»™t tên ở cây tháºp-tá»± bên hữu, má»™t tên ở cây tháºp-tá»± bên tả.
Những kẻ Ä‘i ngang qua đó chê-cưá»i Ngà i, lắc đầu,
mà nói rằng: Ngươi là kẻ phá Ä‘á»n-thá» và dá»±ng lại trong ba ngà y, hãy cứu lấy mình Ä‘i! Nếu ngươi là Con Äức Chúa Trá»i, hãy xuống khá»i cây tháºp-tá»±!
Các thầy tế-lễ cả, các thầy thông-giáo và các trưởng-lão cũng nhạo Ngà i rằng:
Nó đã cứu kẻ khác mà cứu mình không được. Nếu phải Vua dân Y‑sÆ¡-ra-ên, bây giá» hãy xuống khá»i cây tháºp-tá»± Ä‘i, thì chúng ta má»›i tin.
Nó nhá»-cáºy Äức Chúa Trá»i; nếu Äức Chúa Trá»i yêu nó thì bây giá» Ngà i phải giải-cứu cho, vì nó đã nói rằng: Ta là Con Äức Chúa Trá»i.
Hai tên trá»™m-cướp bị đóng Ä‘inh trên cây tháºp-tá»± vá»›i Ngà i cÅ©ng nhiếc-móc Ngà i như váºy.
Từ giá» thứ sáu đến giá» thứ chÃn, khắp cả xứ Ä‘á»u tối-tăm mù-mịt.
Ước-chừng giá» thứ chÃn, Äức Chúa Jêsus kêu tiếng lá»›n lên rằng: Ê‑li, Ê‑li, lam-ma-sa-bách-ta-ni? nghÄ©a là : Äức Chúa Trá»i tôi Æ¡i! Äức Chúa Trá»i tôi Æ¡i! Sao Ngà i lìa-bá» tôi?
Có mấy ngưá»i đứng đó, nghe kêu, thì nói rằng: Nó kêu Ê‑li.
Liá»n có má»™t ngưá»i trong bá»n há» chạy lấy má»™t miếng bông-đá, và thấm đầy giấm, để trên đầu cây sáºy mà đưa cho Ngà i uống.
Nhưng kẻ khác thì lại nói rằng: Hãy để váºy, coi thá» có Ê‑li đến giải-cứu nó chăng.
Äức Chúa Jêsus lại kêu lên má»™t tiếng lá»›n nữa, rồi trút linh-hồn.
Và nầy, cái mà n trong Ä‘á»n-thá» bị xé ra là m hai từ trên chà dưới, đất thì rúng-động, đá lá»›n bể ra,
mồ-mả mở ra, và nhiá»u thây cá»§a các thánh qua Ä‘á»i được sống lại.
Sau khi Äức Chúa Jêsus đã sống lại, các thánh đó ra khá»i mồ-mả, Ä‘i và o thà nh thánh, và hiện ra cho nhiá»u ngưá»i thấy.
Thầy đội và những lÃnh cùng vá»›i ngưá»i canh giữ Äức Chúa Jêsus, thấy đất rúng-động và những Ä‘iá»u xảy đến, thì sợ-hãi lắm, mà nói rằng: Tháºt ngưá»i nầy là Con Äức Chúa Trá»i.
Vả, có nhiá»u ngưá»i đà n-bà đứng coi ở đà ng xa, là ngưá»i đã Ä‘i theo Äức Chúa Jêsus từ xứ Ga-li-lê để hầu việc Ngà i.
Trong những đà n-bà đó có Ma-ri Ma-đơ-len, Ma-ri, mẹ của Gia-cơ và Giô-sép, và mẹ hai con trai của Xê-bê-đê.
Äến chiá»u tối, có má»™t ngưá»i già u, ở thà nh A‑ri-ma-thê, tên là Giô-sép, chÃnh là má»™t môn-đồ cá»§a Äức Chúa Jêsus,
đến nÆ¡i Phi-lát mà xin xác Äức Chúa Jêsus. Phi-lát bèn truyá»n cho.
Giô-sép lấy xác Ngà i bá»c trong tấm vải liệm trắng,
và đưa để trong má»™t cái huyệt má»›i mà ngưá»i đã khiến đục cho mình trong hòn đá; Ä‘oạn, lăn má»™t hòn đá lá»›n đến trước cá»a mồ, rồi Ä‘i.
Có Ma-ri Ma-đơ-len và Ma-ri khác ở đó, ngồi đối ngang huyệt.
Äến ngà y mai (là ngà y sau ngà y sắm-sá»a), các thầy tế-lá»… cả và ngưá»i Pha-ri-si cùng nhau đến Phi-lát,
mà nói rằng: Thưa chúa, chúng tôi nhá»› ngưá»i gian-dối nầy, khi còn sống, có nói rằng: Khá»i ba ngà y thì ta sẽ sống lại.
Váºy, xin hãy cắt ngưá»i canh mả cẩn-tháºn cho đến ngà y thứ ba, kẻo môn-đồ nó đến lấy trá»™m xác Ä‘i, rồi nói vá»›i dân chúng rằng: Ngà i đã từ kẻ chết sống lại. Sá»± gian-dối sau đó sẽ tệ hÆ¡n sá»± gian-dối trước.
Phi-lát nói vá»›i há» rằng: Các ngươi có lÃnh canh; hãy Ä‘i canh-giữ theo ý các ngươi.
Váºy, há» Ä‘i, niêm-phong mả Ngà i lại, cắt lÃnh canh-giữ, lấy là m chắc-chắn lắm.
×
×
Save
Close