BibleAll
Home
Bible
Parallel Reading
About
Contact
Login
Verse of the Day
I love the LORD, because he hath heard my voice and my supplications.
Psalm: 116:1
King James Versions
Tamil Bible
Alkitab Bible
American Standard Version
Bible Latinoamericana Spanish
Biblia Ave Maria
Biblia Cornilescu Română
Biblia Cristiana en Espaคol
Bà¸blia da Mulher Catขlica
Elberfelder Bible
Hebrew Bible (Tanakh)
Hindi Bible
Holy Bible in Arabic
Holy Bible KJV Apocrypha
Italian Riveduta Bible
La Bible Palore Vivante
La Bible Darby Francis
La Biblia Moderna en Espaคol
La Biblia NTV en Espaคol
Magandang Balita Biblia libre
Malayalam Bible
Marathi Bible
Tagalog Bible
Telugu Bible
The Holy Bible in Spanish
The Holy Bible RSV
The Vietnamese Bible
Urdu Bible
Zulu Bible Offline
БиблиÑ. Синодальный перевод
Punjabi Bible
Korean Bible
Select Book Name
Sáng thế Ký
Xuất Ê dÃp tô Ký
Lê vi Ký
Dân số Ký
Phục truyá»n Luáºt lệ Ký
Giô suê
Ru tơ
1 Sa mu ên
2 Sa mu ên
1 Các Vua
2 Các Vua
1 SỠký
2 SỠký
Ê xơ ra
Nê hê mi
Ê xơ tê
Gióp
Thi thiên
Châm ngôn
Truyá»n đạo
Nhã ca
Ê sai
Giê rê mi
Ca thương
Ê xê chi ên
Äa ni ên
Ô sê
Giô ên
A mốt
Ãp Ä‘ia
Giô na
Mi chê
Na hum
Ha ba cúc
Sô phô ni
A ghê
Xa cha ri
Ma la chi
Ma thi Æ¡
Mác
Lu ca
Giăng
Công vụ các Sứ đồ
Rô ma
1 Cô rinh tô
2 Cô rinh tô
Ga la ti
Ê phê sô
Phi lÃp
Cô lô se
1 Tê sa lô ni ca
2 Tê sa lô ni ca
1 Ti mô thê
2 Ti mô thê
TÃt
Phi lê môn
Hê bơ rơ
Gia cơ
1 Phi e rơ
2 Phi e rơ
1 Giăng
2 Giăng
3 Giăng
Giu đe
Khải huyá»n
Chapter
Verse
Go
Prev
The Vietnamese Bible
Next
Dân số Ký : 18
Track Name
00:00
00:00
Chapters
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Äức Giê-hô-va bèn phán cùng A‑rôn rằng: Ngươi, các con trai ngươi, và tông-tá»™c ngươi phải mang lấy những tá»™i-lá»—i phạm trong nÆ¡i thánh; còn ngươi và các con trai ngươi phải mang lấy những tá»™i-lá»—i phạm trong chức tế-lá»….
CÅ©ng hãy biểu đến gần ngươi các anh em mình, là chi-phái Lê-vi, tức tông-tá»™c ngươi, đặng các ngưá»i đó hiệp vá»›i ngươi và hầu-việc ngươi; nhưng ngươi và các con trai ngươi phải ở trước Trại bảng-chứng.
Các ngưá»i đó sẽ gìn-giữ Ä‘iá»u chi ngươi truyá»n-dạy, và điá»u nà o thuá»™c vá» cả Trại; chỉ không nên lại gần những váºt thánh, cÅ©ng đừng lại gần bà n-thá», e khi chúng nó phải chết, và các ngươi cÅ©ng chết luôn chăng.
Váºy các ngưá»i đó sẽ hiệp vá»›i ngươi coi-sóc Ä‘iá»u chi thuá»™c vá» há»™i-mạc, và giữ công-việc cá»§a Trại; má»™t ngưá»i ngoại nà o chẳng nên đến gần các ngươi.
Các ngươi phải coi-sóc Ä‘iá»u chi thuá»™c vá» nÆ¡i thánh và bà n-thá», để đừng có sá»± thạnh-ná»™ cùng dân Y‑sÆ¡-ra-ên nữa.
Còn ta đây, trong dân Y‑sÆ¡-ra-ên ta đã chá»n lấy anh em các ngươi, là những ngưá»i Lê-vi, mà ban cho các ngươi, vì đã dâng cho Äức Giê-hô-va rồi, đặng là m công-việc cá»§a há»™i-mạc.
Nhưng ngươi và các con trai ngươi phải kỹ-lưỡng lo cho xong chức tế-lá»…, quản-trị các Ä‘iá»u chi thuá»™c vá» bà n-thá», và váºt chi ở phÃa trong mà n; các ngươi phải là m việc mình tại đó. Chức tế-lá»… cá»§a các ngươi là má»™t việc ta phong cho như má»™t cá»§a ban: ngưá»i ngoại nà o đến gần sẽ bị xá»-tá».
Äức Giê-hô-va lại phán cùng A‑rôn rằng: Nầy ta cá» ngươi coi-sóc các lá»…-váºt cá»§a ta thâu lấy vá» má»i váºt mà dân Y‑sÆ¡-ra-ên đã biệt riêng ra thánh; cứ má»™t lệ-định Ä‘á»i Ä‘á»i ta ban những lá»…-váºt nầy cho ngươi và cho các con trai ngươi như má»™t phần riêng mà phép xức dầu truyá»n cho.
Trong các váºt rất thánh không có thiêu-hóa mà dân Y‑sÆ¡-ra-ên dâng cho ta, nầy là phần sẽ thuá»™c vá» ngươi: Hết thảy lá»…-váºt cá»§a há», nà o cá»§a-lá»… chay, nà o cá»§a-lá»… chuá»™c tá»™i, nà o cá»§a-lá»… chuá»™c sá»± mắc lá»—i; những váºt rất thánh nầy Ä‘á»u sẽ thuá»™c vá» ngươi và các con trai ngươi.
Ngươi phải ăn nó trong nÆ¡i rất thánh; má»i ngưá»i nam, phải ăn lấy, ấy sẽ là m má»™t váºt thánh cho ngươi.
Váºt nầy cÅ©ng sẽ thuá»™c vá» ngươi: Phà m lá»…-váºt nà o mà dân Y‑sÆ¡-ra-ên dâng giÆ¡ lên và đưa qua đưa lại, thì ta cứ má»™t lệ-định Ä‘á»i Ä‘á»i mà ban cho ngươi và các con trai con gái ngươi. Ai trong nhà ngươi tinh-sạch sẽ được ăn các món đó.
Ta cÅ©ng đã ban cho ngươi những váºt đầu mùa mà dân Y‑sÆ¡-ra-ên sẽ dâng cho Äức Giê-hô-va, hết thảy phần dầu, rượu ngá»t và lúa miến nhứt-hạng.
Má»i hoa-quả đầu mùa cá»§a đất sanh-sản mà dân Y‑sÆ¡-ra-ên dâng cho Äức Giê-hô-va, Ä‘á»u sẽ thuá»™c vá» ngươi; ai trong nhà ngươi tinh-sạch sẽ được ăn lấy.
Phà m váºt chi mà dân Y‑sÆ¡-ra-ên phú dâng sẽ thuá»™c vá» ngươi.
Má»i con đầu lòng cá»§a các xác-thịt, hoặc ngưá»i, hoặc váºt mà dân Y‑sÆ¡-ra-ên dâng cho Äức Giê-hô-va, Ä‘á»u sẽ thuá»™c vá» ngươi; nhưng ngươi phải chuá»™c lại con đầu lòng cá»§a loà i ngưá»i, và cÅ©ng phải chuá»™c lại con đầu lòng cá»§a thú-váºt ô‑uế.
VỠsự chuộc lại, ngươi phải chuộc lại những con từ một tháng trở đi, theo giá định của ngươi, là năm siếc-lơ bạc, theo siếc-lơ của nơi thánh; một siếc-lơ của nơi thánh là hai mươi ghê-ra.
Nhưng ngươi chá»› chuá»™c lại con đầu lòng cá»§a bò cái, hoặc con đầu lòng cá»§a chiên cái hay là con đầu lòng cá»§a dê cái; ấy là những váºt thánh. Ngươi phải rưới huyết nó trên bà n-thá», và xông mỡ nó là m cá»§a-lá»… dùng lá»a dâng lên có mùi thÆ¡m cho Äức Giê-hô-va.
Thịt nó sẽ thuộc vỠngươi như cái o dâng đưa qua đưa lại và cái giò hữu.
Ta cứ lệ-định Ä‘á»i Ä‘á»i ban cho ngươi, các con trai và các con gái ngươi, hết thảy lá»…-váºt thánh mà dân Y‑sÆ¡-ra-ên dâng giÆ¡ lên cho Äức Giê-hô-va; ấy là má»™t giao-ước bằng muối Ä‘á»i Ä‘á»i, không bỠđược, trước mặt Äức Giê-hô-va cho ngươi và cho dòng dõi ngươi.
Äoạn, Äức Giê-hô-va phán cùng A‑rôn rằng: Ngươi sẽ không có cÆ¡-nghiệp trong xứ dân Y‑sÆ¡-ra-ên; và chẳng sẽ có phần cho ngươi giữa dân đó; ta là phần cá»§a ngươi, và là cÆ¡-nghiệp cá»§a ngươi ở giữa dân Y‑sÆ¡-ra-ên.
Còn vá» con-cháu Lê-vi, nầy ta đã ban cho là m cÆ¡-nghiệp, má»i thuế má»™t phần mưá»i cá»§a Y‑sÆ¡-ra-ên là m lương vá» công-việc mình là m trong há»™i-mạc.
Dân Y‑sơ-ra-ên chớ lại gần hội-mạc nữa, e phải mắc tội và chết chăng.
Nhưng ấy là ngưá»i Lê-vi sẽ là m công-việc cá»§a há»™i-mạc; bằng có phạm tá»™i, thì tá»± mang lấy; chúng nó sẽ không có phần cÆ¡-nghiệp giữa dân Y‑sÆ¡-ra-ên; ấy sẽ là má»™t lệ-định Ä‘á»i Ä‘á»i trải qua các thế-đại.
Vì ta đã ban cho ngưá»i Lê-vi là m cÆ¡-nghiệp, những thuế má»™t phần mưá»i cá»§a dân Y‑sÆ¡-ra-ên dâng giÆ¡ lên cho Äức Giê-hô-va. Bởi cá»› đó, ta đã phán vá» há» rằng: Há» sẽ không có cÆ¡-nghiệp giữa dân Y‑sÆ¡-ra-ên.
Äoạn, Äức Giê-hô-va phán cùng Môi-se rằng:
Ngươi cÅ©ng phải truyá»n cho ngưá»i Lê-vi rằng: Khi nà o các ngươi đã lãnh cá»§a dân Y‑sÆ¡-ra-ên thuế má»™t phần mưá»i mà ta đã ban vá» phần dân đó đặng là m cÆ¡-nghiệp cá»§a các ngươi, thì hãy lấy má»™t phần mưá»i cá»§a váºt thuế má»™t phần mưá»i, mà là m cá»§a-lá»… dâng giÆ¡ lên cho Äức Giê-hô-va.
Lá»…-váºt dâng giÆ¡ lên cá»§a các ngươi sẽ kể như lúa mì lấy nÆ¡i sân đạp lúa, và như sá»± đầy-dẫy cá»§a hầm rượu.
Thế thì, trong những thuế má»™t phần mưá»i mà các ngươi lãnh nÆ¡i dân Y‑sÆ¡-ra-ên, thì cÅ©ng phải lấy ra má»™t phần mưá»i là m lá»…-váºt dâng giÆ¡ lên cho Äức Giê-hô-va, và giao lá»…-váºt cá»§a Äức Giê-hô-va đó cho A‑rôn, thầy tế-lá»….
Trong những lá»…-váºt lãnh được, các ngươi phải lấy ra phần tốt nhứt, biệt riêng ra thánh mà dâng giÆ¡ lên cho Äức Giê-hô-va.
Ngươi phải nói cùng ngưá»i Lê-vi rằng: Khi nà o các ngươi đã dâng giÆ¡ lên phần tốt nhứt cá»§a thuế má»™t phần mưá»i, thì sẽ kể cho ngưá»i Lê-vi như huê-lợi cá»§a sân đạp lúa, và như huê-lợi cá»§a hầm rượu váºy.
Các ngươi và gia-quyến các ngươi phải ăn nó trong nơi nà o cũng được, vì là công-giá mình vỠviệc các ngươi là m trong hội-mạc.
Bởi cá»› ấy, khi các ngươi đã dâng giÆ¡ lên phần tốt nhứt, các ngươi sẽ không mắc tá»™i, sẽ không là m ô‑uế những váºt thánh cá»§a dân Y‑sÆ¡-ra-ên, và các ngươi không chết đâu.
×
×
Save
Close