BibleAll
Home
Bible
Parallel Reading
About
Contact
Login
Verse of the Day
The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.
Psalm: 9:9
King James Versions
Tamil Bible
Alkitab Bible
American Standard Version
Bible Latinoamericana Spanish
Biblia Ave Maria
Biblia Cornilescu Română
Biblia Cristiana en Espaคol
Bà¸blia da Mulher Catขlica
Elberfelder Bible
Hebrew Bible (Tanakh)
Hindi Bible
Holy Bible in Arabic
Holy Bible KJV Apocrypha
Italian Riveduta Bible
La Bible Palore Vivante
La Bible Darby Francis
La Biblia Moderna en Espaคol
La Biblia NTV en Espaคol
Magandang Balita Biblia libre
Malayalam Bible
Marathi Bible
Tagalog Bible
Telugu Bible
The Holy Bible in Spanish
The Holy Bible RSV
The Vietnamese Bible
Urdu Bible
Zulu Bible Offline
БиблиÑ. Синодальный перевод
Punjabi Bible
Korean Bible
Select Book Name
Sáng thế Ký
Xuất Ê dÃp tô Ký
Lê vi Ký
Dân số Ký
Phục truyá»n Luáºt lệ Ký
Giô suê
Ru tơ
1 Sa mu ên
2 Sa mu ên
1 Các Vua
2 Các Vua
1 SỠký
2 SỠký
Ê xơ ra
Nê hê mi
Ê xơ tê
Gióp
Thi thiên
Châm ngôn
Truyá»n đạo
Nhã ca
Ê sai
Giê rê mi
Ca thương
Ê xê chi ên
Äa ni ên
Ô sê
Giô ên
A mốt
Ãp Ä‘ia
Giô na
Mi chê
Na hum
Ha ba cúc
Sô phô ni
A ghê
Xa cha ri
Ma la chi
Ma thi Æ¡
Mác
Lu ca
Giăng
Công vụ các Sứ đồ
Rô ma
1 Cô rinh tô
2 Cô rinh tô
Ga la ti
Ê phê sô
Phi lÃp
Cô lô se
1 Tê sa lô ni ca
2 Tê sa lô ni ca
1 Ti mô thê
2 Ti mô thê
TÃt
Phi lê môn
Hê bơ rơ
Gia cơ
1 Phi e rơ
2 Phi e rơ
1 Giăng
2 Giăng
3 Giăng
Giu đe
Khải huyá»n
Chapter
Verse
Go
Prev
The Vietnamese Bible
Next
Ca thương : 3
Track Name
00:00
00:00
Chapters
1
2
3
4
5
Ta là ngưá»i đã thấy khốn-khổ bởi gáºy thạnh-ná»™ cá»§a Ngà i.
Ngà i đã dắt ta và khiến ta bước đi trong tối-tăm, chẳng bước đi trong sáng-láng.
Chắc Ngà i trở tay cả ngà y nghịch cùng ta nhiá»u lần.
Ngà i đã là m hao-mòn thịt và da, đã bẻ gãy xương ta,
Äã xây-đắp nghịch cùng ta, vây ta bằng máºt-đắng và sá»± nhá»c-nhằn,
Khiến ta ở trong nÆ¡i tối-tăm, như ngưá»i đã chết từ lâu Ä‘á»i.
Ngà i đã bao-bá»c ta bằng tưá»ng, mà không cho ra; lại là m cho nặng xiá»ng ta.
Khi ta kêu-la và xin cứu, Ngà i bịt tai chẳng nghe lá»i cầu-nguyện;
Lấy những đá đẽo lấp lối ta; Ngà i đã là m cho đưá»ng-nẻo ta quanh-quẹo.
Ngà i đối vá»›i ta như gấu rình-ráºp, như sư-tá» nÆ¡i kÃn-đáo;
Khiến ta lạc đưá»ng và vồ-xé ta, cho ta phải sầu-não.
Ngà i đã giương cung và chá»n ta là m tròng cho tên Ngà i.
Ngà i đã khiến tên trong bao Ngà i và o trái cáºt ta:
Ta là m trò cưá»i cho cả dân ta, há» lấy ta là m bà i hát cả ngà y.
Ngà i đã cho ta đầy-dẫy sự đắng-cay, cho ta no-nê bằng ngải-cứu.
Ngà i đã lấy sá»i bẻ răng ta; vùi ta và o trong tro.
Ngà i khiến hồn ta xa sự bình-an, ta đã quên phước-là nh.
Ta rằng: Hết sức-mạnh ta, dứt lòng trông-đợi Äức Giê-hô-va.
Hãy nhá»› đến sá»± hoạn-nạn khốn-khổ ta, là ngải-cứu và máºt-đắng.
Hồn ta còn nhớ đến, và hao-mòn trong ta.
Ta nhớ lại sự đó, thì có sự trông-mong:
Ấy là nhá» sá»± nhân-từ Äức Giê-hô-va mà chúng ta chưa tuyệt. Vì sá»± thương-xót cá»§a Ngà i chẳng dứt;
Má»—i buổi sáng thì lại má»›i luôn, sá»± thà nh-tÃn Ngà i là lá»›n lắm.
Hồn ta nói: Äức Giê-hô-va là cÆ¡-nghiệp ta, nên ta để lòng trông-cáºy nÆ¡i Ngà i.
Äức Giê-hô-va ban sá»± nhân-từ cho những kẻ trông-đợi Ngà i, cho linh-hồn tìm-cầu Ngà i.
Tháºt tốt cho ngưá»i trông-mong và yên-lặng đợi-chá» sá»± cứu-rá»—i cá»§a Äức Giê-hô-va.
Tháºt tốt cho ngưá»i mang ách lúc trẻ-thÆ¡.
Phải, nó phải ngồi một mình và là m thinh, vì Ngà i đã gán ách trên mình.
Nó khá để miệng trong bụi-đất!… hoặc-giả sẽ có sự trông-mong.
Nó khá đưa má ra cho kẻ vả, khá chịu đầy nhuốc-nhơ.
Vì Chúa chẳng há» bá» cho đến Ä‘á»i Ä‘á»i.
Dầu Ngà i đã là m cho lo-buồn, còn sẽ thương-xót theo sá»± dư-dáºt cá»§a lòng nhân-từ Ngà i;
Vì ấy là chẳng phải bổn-tâm Ngà i là m cho con-cái loà i ngưá»i cá»±c-khổ và buồn-rầu.
Khi ngưá»i ta già y-đạp má»i kẻ tù trong đất,
Khi uốn cong lý-Ä‘oán cá»§a ngưá»i trước mặt Äấng Rất Cao,
Khi điên-đảo ai trong sự xét-đoán, thì Chúa chẳng ưng-chịu.
Nếu chẳng phải Chúa truyá»n lịnh, ai hay nói ra và sá»± ấy được thà nh?
Há chẳng phải từ miệng Äấng Rất Cao ra tai-há»a và phước-là nh?
Cá»› sao ngưá»i Ä‘ang sống phà n-nà n vì chịu hình-phạt vá» tá»™i-lá»—i mình?
Chúng ta hãy xét và thỠđưá»ng mình, trở vá» cùng Äức Giê-hô-va.
Chúng ta hãy giÆ¡ lòng và tay lên đến Äức Chúa Trá»i trên trá»i.
Chúng tôi đã phạm phép, đã bạn-nghịch; Ngà i đã chẳng dung-thứ!
Ngà i lấy giáºn che mình và đuổi theo chúng tôi, giết-lát chúng tôi, chẳng thương-xót.
Ngà i ẩn mình trong mây, đến ná»—i chẳng lá»i cầu-nguyện nà o thấu qua được.
Ngà i là m chúng tôi ra cá»§a bá», ra đồ rác-rến trong dân-sá»±.
Má»i kẻ nghịch-thù hả miệng rá»™ng nghịch cùng chúng tôi.
Chúng tôi đã mắc sự sợ-hãi, hầm-hố, hủy-diệt, và hư-hại.
Mắt tôi chảy dòng nước, vì gái dân tôi mắc diệt-vong.
Mắt tôi tuôn nước mắt, không thôi cũng không ngớt,
Cho đến chừng nà o Äức Giê-hô-va Ä‘oái xem, từ trên trá»i ngó xuống.
Mắt tôi là m khổ linh-hồn tôi, vì má»i con gái cá»§a thà nh tôi.
Những kẻ vô-cớ thù-nghịch tôi đã đuổi tôi như đuổi chim.
HỠmuốn giết tôi nơi ngục tối, và ném đá trên tôi.
Nước lên ngáºp đầu tôi, tôi nói: Ta phải chết-mất!
Hỡi Äức Giê-hô-va, tôi từ nÆ¡i ngục tối rất sâu kêu-cầu danh Ngà i.
Ngà i chắc đã nghe tiếng tôi, xin đừng bịt tai khá»i hÆ¡i-thở và lá»i kêu-van tôi.
Ngà y tôi cầu Ngà i, Ngà i đã đến gần tôi, đã phán cùng tôi: Chớ sợ-hãi chi!
Hỡi Chúa, Ngà i đã đối-nại việc hồn tôi, là Äấng chuá»™c mạng tôi.
Hỡi Äức Giê-hô-va, Ngà i đã thấy ngưá»i ta hiếp-đáp tôi: xin Ä‘oán-xét việc tôi!
Chúng nó báo thù, láºp mưu hại tôi, thì Ngà i đã thấy hết.
Hỡi Äức Giê-hô-va, Ngà i đã nghe chúng nó sỉ-nhục, bà y má»i mưu-chước nghịch cùng tôi,
Những môi-miếng cá»§a kẻ dấy nghịch cùng tôi và mưu-kế láºp ra hại tôi cả ngà y.
Xin Ngà i xem sá»± ngồi xuống và đứng dáºy cá»§a chúng nó; tôi là bà i hát cá»§a chúng nó.
Hỡi Äức Giê-hô-va, Ngà i sẽ báo-trả chúng nó tùy theo việc tay chúng nó là m.
Ngà i sẽ ban lòng cứng-cá»i cho chúng nó, sá»± rá»§a-sả giáng trên chúng nó.
Ngà i sẽ lấy cÆ¡n giáºn và đuổi theo, há»§y-hoại chúng nó khá»i dưới trá»i cá»§a Äức Giê-hô-va.
×
×
Save
Close