BibleAll
Home
Bible
Parallel Reading
About
Contact
Login
Verse of the Day
If it be possible, as much as lieth in you, live peaceably with all men.
Romans: 12:18
King James Versions
Tamil Bible
Alkitab Bible
American Standard Version
Bible Latinoamericana Spanish
Biblia Ave Maria
Biblia Cornilescu Română
Biblia Cristiana en Espaคol
Bà¸blia da Mulher Catขlica
Elberfelder Bible
Hebrew Bible (Tanakh)
Hindi Bible
Holy Bible in Arabic
Holy Bible KJV Apocrypha
Italian Riveduta Bible
La Bible Palore Vivante
La Bible Darby Francis
La Biblia Moderna en Espaคol
La Biblia NTV en Espaคol
Magandang Balita Biblia libre
Malayalam Bible
Marathi Bible
Tagalog Bible
Telugu Bible
The Holy Bible in Spanish
The Holy Bible RSV
The Vietnamese Bible
Urdu Bible
Zulu Bible Offline
БиблиÑ. Синодальный перевод
Punjabi Bible
Korean Bible
Select Book Name
Sáng thế Ký
Xuất Ê dÃp tô Ký
Lê vi Ký
Dân số Ký
Phục truyá»n Luáºt lệ Ký
Giô suê
Ru tơ
1 Sa mu ên
2 Sa mu ên
1 Các Vua
2 Các Vua
1 SỠký
2 SỠký
Ê xơ ra
Nê hê mi
Ê xơ tê
Gióp
Thi thiên
Châm ngôn
Truyá»n đạo
Nhã ca
Ê sai
Giê rê mi
Ca thương
Ê xê chi ên
Äa ni ên
Ô sê
Giô ên
A mốt
Ãp Ä‘ia
Giô na
Mi chê
Na hum
Ha ba cúc
Sô phô ni
A ghê
Xa cha ri
Ma la chi
Ma thi Æ¡
Mác
Lu ca
Giăng
Công vụ các Sứ đồ
Rô ma
1 Cô rinh tô
2 Cô rinh tô
Ga la ti
Ê phê sô
Phi lÃp
Cô lô se
1 Tê sa lô ni ca
2 Tê sa lô ni ca
1 Ti mô thê
2 Ti mô thê
TÃt
Phi lê môn
Hê bơ rơ
Gia cơ
1 Phi e rơ
2 Phi e rơ
1 Giăng
2 Giăng
3 Giăng
Giu đe
Khải huyá»n
Chapter
Verse
Go
Prev
The Vietnamese Bible
Next
Giê rê mi : 29
Track Name
00:00
00:00
Chapters
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
Nầy là lá»i thÆ¡ cá»§a tiên-tri Giê-rê-mi từ thà nh Giê-ru-sa-lem gởi cho các trưởng-lão hiện còn bị phu-tù, cùng cho các thầy tế-lá»…, các tiên-tri, và cả dân mà vua Nê-bu-cát-nết-sa đã bắt từ Giê-ru-sa-lem Ä‘iệu vá» Ba-by-lôn,
sau khi vua Giê-cô-nia, thái-háºu, hoạn-quan, các quan-trưởng cá»§a Giu-Ä‘a và Giê-ru-sa-lem, thợ nghá» và thợ rèn đã Ä‘i khá»i Giê-ru-sa-lem rồi.
ThÆ¡ nầy gởi bởi tay Ê‑lê-a-sa, con trai Sa-phan, và Ghê-ma-ria, con trai Hinh-kia, là hai ngưá»i mà Sê-đê-kia, vua Giu-Ä‘a, sai sang Ba-by-lôn, chầu Nê-bu-cát-nết-sa, vua Ba-by-lôn. ThÆ¡ như sau nầy:
Äức Giê-hô-va vạn-quân, Äức Chúa Trá»i cá»§a Y‑sÆ¡-ra-ên, phán cùng những kẻ mà ta đã khiến bị bắt là m phu-tù từ Giê-ru-sa-lem qua Ba-by-lôn như vầy:
Hãy xây nhà và ở; hãy trồng vưá»n và ăn trái;
hãy lấy vợ, đẻ con trai và con gái; hãy lấy vợ cho con trai, gả chồng cho con gái, hầu cho chúng nó đẻ ra con trai và con gái. Số các ngươi khá thêm nhiá»u ra ở đó và đừng kém Ä‘i.
Hãy tìm sá»± bình-an cho thà nh mà ta đã khiến các ngươi bị đà y đến là m phu-tù, hãy vì nó cầu-nguyện Äức Giê-hô-va; vì sá»± bình-an các ngươi nhá» sá»± bình-an cá»§a nó.
Äức Giê-hô-va vạn-quân, Äức Chúa Trá»i cá»§a Y‑sÆ¡-ra-ên, phán như vầy: Chá»› để cho các tiên-tri ở trong vòng các ngươi và các thầy bói lừa-dối các ngươi; cÅ©ng chá»› nghe những Ä‘iá»m chiêm-bao mà các ngươi thấy.
Vì chúng nó nhân danh ta mà nói tiên-tri giả-dối cho các ngươi. Äức Giê-hô-va phán: Ta chẳng há» sai chúng nó.
Vả, Äức Giê-hô-va phán như vầy: Khi bảy mươi năm sẽ mãn cho Ba-by-lôn, ta sẽ thăm-viếng các ngươi, sẽ là m trá»n lá»i tốt-là nh cho các ngươi, khiến các ngươi trở vỠđất nầy.
Äức Giê-hô-va phán: Vì ta biết ý‑tưởng ta nghÄ© đối cùng các ngươi, là ý‑tưởng bình-an, không phải tai-há»a, để cho các ngươi được sá»± trông-cáºy trong lúc cuối-cùng cá»§a mình.
Bấy giá» các ngươi sẽ kêu-cầu ta, sẽ Ä‘i và cầu-nguyện ta, và ta sẽ nháºm lá»i.
Các ngươi sẽ tìm ta, và gặp được khi các ngươi tìm-kiếm ta hết lòng.
Äức Giê-hô-va phán: Ta sẽ cho các ngươi tìm được ta, và sẽ Ä‘em những phu-tù các ngươi trở vá». Äức Giê-hô-va phán: Ta sẽ nhóm các ngươi lại từ má»i nước và má»i nÆ¡i mà ta đã Ä‘uổi các ngươi đến, và sẽ Ä‘em các ngươi vá» trong đất mà ta đã khiến các ngươi bị đà y Ä‘i khá»i đó.
Các ngươi nói rằng: Äức Giê-hô-va đã dấy lên các tiên-tri cho chúng ta tại Ba-by-lôn!
Cho nên, Äức Giê-hô-va phán như vầy vá» vua đương ngồi trên ngai Äa-vÃt và dân-cư thà nh nầy, cÅ©ng phán vá» anh em các ngươi, là những kẻ không bị Ä‘em Ä‘i là m phu-tù vá»›i các ngươi.
Váºy, nầy là lá»i Äức Giê-hô-va vạn-quân phán: Nầy, ta sẽ sai gươm-dao, đói-kém, và ôn-dịch đến trên chúng nó, sẽ khiến chúng nó giống như những trái vả xấu-xa nầy, xấu đến ná»—i ngưá»i ta không thể ăn được.
Ta sẽ lấy gươm-dao, đói-kém và ôn-dịch Ä‘uổi theo chúng nó, sẽ phó chúng nó bị ném Ä‘i ném lại giữa má»i nước thế-gian, là m sá»± rá»§a-sả, gở-lạ, chê-cưá»i, hổ-nhuốc giữa má»i dân-tá»™c mà ta đã Ä‘uổi chúng nó đến.
Äức Giê-hô-va phán: Äó là vì chúng nó không nghe lá»i ta, khi ta đã dáºy sá»›m sai đầy-tá»› ta, là các tiên-tri, lấy lá»i đó đến cùng chúng nó; nhưng các ngươi chẳng khứng nghe, Äức Giê-hô-va phán váºy.
Cho nên, hỡi các ngươi, là những kẻ phu-tù mà ta đã sai Ä‘i từ Giê-ru-sa-lem qua Ba-by-lôn, hãy nghe lá»i Äức Giê-hô-va.
Äức Giê-hô-va vạn-quân, Äức Chúa Trá»i cá»§a Y‑sÆ¡-ra-ên, phán như vầy vá» A‑háp, con trai Cô-la-gia, và vá» Sê-đê-kia, con trai Ma-a-sê-gia, là những kẻ nhân danh ta nói tiên-tri giả-dối: Nầy, ta sẽ phó chúng nó trong tay Nê-bu-cát-nết-sa, vua Ba-by-lôn, ngưá»i sẽ giết chúng nó trước mắt các ngươi.
Má»i ngưá»i Giu-Ä‘a bị là m phu-tù tại Ba-by-lôn sẽ lấy hai ngưá»i ấy là m câu nguyá»n-rá»§a, mà rằng: Nguyá»n-xin Äức Giê-hô-va là m cho ngươi cÅ©ng như Sê-đê-kia và A‑háp, mà vua Ba-by-lôn đã quay trong lá»a!
Vì chúng nó đã là m sá»± dại-dá»™t trong Y‑sÆ¡-ra-ên, đã phạm tá»™i tà -dâm vá»›i những vợ ngưá»i lân-cáºn mình, và đã nhân danh ta rao-truyá»n lá»i giả-dối mà ta chưa há» khiến rao-truyá»n. Äức Giê-hô-va phán: Ta là Äấng biết, và là m chứng.
Ngươi cũng khá nói vỠSê-ma-gia ở Nê-hê-lam rằng:
Äức Giê-hô-va vạn-quân, Äức Chúa Trá»i cá»§a Y‑sÆ¡-sa-ên, phán như vầy: Ngươi đã lấy danh mình gởi thÆ¡ cho cả dân-cư Giê-ru-sa-lem, cho Sô-phô-ni, con trai Ma-a-sê-gia, là m thầy tế-lá»…, và cho má»i thầy tế-lá»… rằng:
Äức Giê-hô-va đã láºp ngươi là m thầy tế-lá»… thay cho Giê-hô-gia-Ä‘a, là thầy tế-lá»…, đặng có ngưá»i coi-sóc trong nhà Äức Giê-hô-va, há»… ngưá»i nà o Ä‘iên-dại xưng mình là tiên-tri, thì bắt lấy, cùm và gông lại.
Váºy thì là m sao ngươi không trách Giê-rê-mi ở A‑na-tốt, là ngưá»i xưng mình là tiên-tri cho các ngươi dưá»ng ấy?
Vả, chÃnh nó đã gởi lá»i đến Ba-by-lôn nói cùng chúng ta rằng: Sá»± bị phu-tù còn lâu ngà y; hãy xây nhà và ở; hãy trồng vưá»n và ăn trái.
Thầy tế-lá»… Sô-phô-ni đã Ä‘á»c thÆ¡ nầy và o tai tiên-tri Giê-rê-mi.
Bấy giá» có lá»i Äức Giê-hô-va phán cùng Giê-rê-mi rằng:
Hãy sai nói Ä‘iá»u nầy cho má»i kẻ bị phu-tù rằng: Äức Giê-hô-va phán vá» Sê-ma-gia ở Nê-hê-lam như vầy: Vì Sê-ma-gia đã nói tiên-tri cho các ngươi, mà ta chưa há» sai nó, và nó đã là m cho các ngươi nhá»-cáºy sá»± giả-dối,
nên Äức Giê-hô-va phán như vầy: Nầy, ta sẽ phạt Sê-ma-gia, ngưá»i Nê-hê-lam, và dòng-dõi nó nữa. Vá» dòng nó, sẽ chẳng có ai được còn ở giữa dân nầy; chÃnh mình nó cÅ©ng sẽ chẳng thấy sá»± là nh ta sẽ là m cho dân ta, vì nó đã nói ra sá»± bạn-nghịch Äức Giê-hô-va, Äức Giê-hô-va phán váºy.
×
×
Save
Close