BibleAll
Home
Bible
Parallel Reading
About
Contact
Login
Verse of the Day
God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
Psalm: 46:1
King James Versions
Tamil Bible
Alkitab Bible
American Standard Version
Bible Latinoamericana Spanish
Biblia Ave Maria
Biblia Cornilescu Română
Biblia Cristiana en Espaคol
Bกblia da Mulher Catขlica
Elberfelder Bible
Hebrew Bible (Tanakh)
Hindi Bible
Holy Bible in Arabic
Holy Bible KJV Apocrypha
Italian Riveduta Bible
La Bible Palore Vivante
La Bible Darby Francis
La Biblia Moderna en Espaคol
La Biblia NTV en Espaคol
Magandang Balita Biblia libre
Malayalam Bible
Marathi Bible
Tagalog Bible
Telugu Bible
The Holy Bible in Spanish
The Holy Bible RSV
The Vietnamese Bible
Urdu Bible
Zulu Bible Offline
Библия. Синодальный перевод
Punjabi Bible
Korean Bible
Select Book Name
Sáng thế Ký
Xuất Ê díp tô Ký
Lê vi Ký
Dân số Ký
Phục truyền Luật lệ Ký
Giô suê
Ru tơ
1 Sa mu ên
2 Sa mu ên
1 Các Vua
2 Các Vua
1 Sử ký
2 Sử ký
Ê xơ ra
Nê hê mi
Ê xơ tê
Gióp
Thi thiên
Châm ngôn
Truyền đạo
Nhã ca
Ê sai
Giê rê mi
Ca thương
Ê xê chi ên
Đa ni ên
Ô sê
Giô ên
A mốt
Áp đia
Giô na
Mi chê
Na hum
Ha ba cúc
Sô phô ni
A ghê
Xa cha ri
Ma la chi
Ma thi ơ
Mác
Lu ca
Giăng
Công vụ các Sứ đồ
Rô ma
1 Cô rinh tô
2 Cô rinh tô
Ga la ti
Ê phê sô
Phi líp
Cô lô se
1 Tê sa lô ni ca
2 Tê sa lô ni ca
1 Ti mô thê
2 Ti mô thê
Tít
Phi lê môn
Hê bơ rơ
Gia cơ
1 Phi e rơ
2 Phi e rơ
1 Giăng
2 Giăng
3 Giăng
Giu đe
Khải huyền
Chapter
Verse
Go
Prev
The Vietnamese Bible
Next
Gióp : 20
Track Name
00:00
00:00
Chapters
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
Xô-pha, người Na-a-ma, bèn đáp rằng:
Vì cớ ấy tư-tưởng tôi chỉ-dạy cho tôi lời đáp, Và tại lời đó, tâm-thần tôi bị cảm-động trong mình tôi.
Tôi đã nghe lời trách móc làm hổ-thẹn tôi; Trí-khôn tôi lấy sự thông-minh mà đáp lời.
Hãy biết rõ rằng, từ đời xưa, Từ khi loài người được đặt nơi thế-gian,
Thì sự thắng hơn của kẻ ác không có lâu, Và sự vui-mừng của kẻ vô-đạo chỉ một lúc mà thôi.
Dầu sự kiêu-căng nó cất lên đến tận trời, Dầu cho đầu nó đụng chí mây,
Thì nó sẽ bị tiêu-diệt đời đời như phân-bón nó; Những người đã thấy nó sẽ hỏi rằng: Nó ở đâu?
Nó bay đi như một cơn chiêm-bao, không ai gặp nó lại; Thật, nó sẽ biến mất như dị-tượng ban đêm.
Con mắt đã thường xem nó, sẽ không thấy nó lại, Nơi nó ở cũng sẽ chẳng còn nhìn nó nữa.
Con-cái nó sẽ cầu ơn kẻ nghèo, Và tay nó sẽ thường lại tài-sản mà sự hung-bạo nó đã cướp-giựt.
Tứ-chi nó đầy sức-lực của buổi đang-thì; Nhưng sẽ nằm chung với nó trong bụi-đất.
Dẫu sự ác lấy làm ngọt-ngào cho miệng nó, Dẫu ẩn dưới lưỡi hắn,
Dẫu hắn tríu-mến sự ác, không từ-bỏ nó, Nhưng giữ nó lại trong miệng mình,
Thì vật-thực nó sẽ biến nơi can-tràng, Và thành ra mật rắn hổ trong bụng nó.
Nó có nuốt của-cải, rồi lại mửa ra; Đức Chúa Trời sẽ tống của ấy ra khỏi bụng nó.
Nó sẽ mút nọc rắn hổ; Lưỡi của rắn lục sẽ giết nó.
Nó sẽ chẳng thấy sông và dòng chảy mật cùng mỡ-sữa ra.
Nó phải trả hoa-lợi về công-việc mình, không được nuốt nó; Phải thường lại tùy theo giá nó, Không được hưởng của ấy.
Vì nó có hà-hiếp, bỏ-bê kẻ nghèo, Cướp lấy nhà-cửa, mà nó không có xây-cất.
Bởi vì nó không biết an-tịnh trong mình, Nó sẽ chẳng được bảo-thủ gì về các điều mình ưa-thích hơn hết.
Chẳng chi thoát khỏi sự mê ăn của nó; Cho nên sự may-mắn nó chẳng bền lâu.
Đương khi dư-dật, nó sẽ bị cùng-túng; Các người khốn-khổ sẽ tra tay vào mình nó.
Đức Chúa Trời sẽ sai thạnh-nộ Ngài hãm mình nó, Đặng làm cho lòng nó đầy-dẫy, Ngài sẽ giáng cơn giận Ngài trên mình nó, chánh trong lúc nó ăn bữa.
Nó sẽ trốn-lánh khỏi khí-giới sắt, Còn cây cung đồng sẽ xoi lủng nó.
Nó nhổ tên ra khỏi thân nó, Mũi gươm bóng ngời rút ra khỏi gan nó; Các sự kinh-khiếp hãm-áp nó.
Cả sự tối-tăm đã dành làm bửu-vật cho nó; Lửa người ta không thổi sẽ thiêu-đốt nó, Và kẻ còn sót lại trong trại nó sẽ bị tiêu-diệt đi.
Các từng trời sẽ bày-tỏ gian-ác nó ra, Và đất sẽ dấy lên nghịch cùng nó.
Hoa-lợi của nhà nó sẽ bị đem đi mất, Tài-sản nó sẽ bị trôi đi trong ngày thạnh-nộ của Chúa.
Đó là phần mà Đức Chúa Trời dành cho kẻ hung-ác, Và ấy là cơ-nghiệp mà Ngài định cho nó.
×
×
Save
Close