BibleAll
Home
Bible
Parallel Reading
About
Contact
Login
Verse of the Day
If it be possible, as much as lieth in you, live peaceably with all men.
Romans: 12:18
King James Versions
Tamil Bible
Alkitab Bible
American Standard Version
Bible Latinoamericana Spanish
Biblia Ave Maria
Biblia Cornilescu Română
Biblia Cristiana en Espaคol
Bà¸blia da Mulher Catขlica
Elberfelder Bible
Hebrew Bible (Tanakh)
Hindi Bible
Holy Bible in Arabic
Holy Bible KJV Apocrypha
Italian Riveduta Bible
La Bible Palore Vivante
La Bible Darby Francis
La Biblia Moderna en Espaคol
La Biblia NTV en Espaคol
Magandang Balita Biblia libre
Malayalam Bible
Marathi Bible
Tagalog Bible
Telugu Bible
The Holy Bible in Spanish
The Holy Bible RSV
The Vietnamese Bible
Urdu Bible
Zulu Bible Offline
БиблиÑ. Синодальный перевод
Punjabi Bible
Korean Bible
Select Book Name
Sáng thế Ký
Xuất Ê dÃp tô Ký
Lê vi Ký
Dân số Ký
Phục truyá»n Luáºt lệ Ký
Giô suê
Ru tơ
1 Sa mu ên
2 Sa mu ên
1 Các Vua
2 Các Vua
1 SỠký
2 SỠký
Ê xơ ra
Nê hê mi
Ê xơ tê
Gióp
Thi thiên
Châm ngôn
Truyá»n đạo
Nhã ca
Ê sai
Giê rê mi
Ca thương
Ê xê chi ên
Äa ni ên
Ô sê
Giô ên
A mốt
Ãp Ä‘ia
Giô na
Mi chê
Na hum
Ha ba cúc
Sô phô ni
A ghê
Xa cha ri
Ma la chi
Ma thi Æ¡
Mác
Lu ca
Giăng
Công vụ các Sứ đồ
Rô ma
1 Cô rinh tô
2 Cô rinh tô
Ga la ti
Ê phê sô
Phi lÃp
Cô lô se
1 Tê sa lô ni ca
2 Tê sa lô ni ca
1 Ti mô thê
2 Ti mô thê
TÃt
Phi lê môn
Hê bơ rơ
Gia cơ
1 Phi e rơ
2 Phi e rơ
1 Giăng
2 Giăng
3 Giăng
Giu đe
Khải huyá»n
Chapter
Verse
Go
Prev
The Vietnamese Bible
Next
Nê hê mi : 1
Track Name
00:00
00:00
Chapters
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Lá»i cá»§a Nê-hê-mi, con trai Ha-ca-lia. Năm thứ hai mươi, nhằm tháng KÃt-lÆ¡, xảy khi tôi đương ở tại kinh-đô Su-sÆ¡,
có má»™t ngưá»i trong anh em tôi tên là Ha-na-ni vá»›i và i ngưá»i Giu-Ä‘a đến tôi há»i thăm chúng vá» dân Giu-Ä‘a đã được thoát khá»i, tức những kẻ đã bị bắt là m phu-tù còn sót lại, và há»i luôn vá» những việc Giê-ru-sa-lem.
Các ngưá»i ấy nói vá»›i tôi rằng: Những kẻ bị bắt là m phu-tù còn sót ở lại trong tỉnh, bị tai-nạn và sỉ-nhục lắm; còn vách-thà nh cá»§a Giê-ru-sa-lem thì hư-nát và các cá»a nó đã bị lá»a cháy.
Khi tôi nghe các lá»i ấy, bèn ngồi mà khóc, cư tang mấy ngà y; tôi cữ ăn và cầu-nguyện Äức Chúa cá»§a các từng trá»i, mà rằng:
Ôi! Giê-hô-va Äức Chúa cá»§a các từng trá»i, tức Äức Chúa Trá»i cá»±c-đại và đáng kinh, hay giữ lá»i giao-ước và lòng nhân-từ cùng kẻ nà o kÃnh-mến Ngà i và vâng giữ các Ä‘iá»u-răn cá»§a Ngà i!
Tôi xin mắt Chúa hãy Ä‘oái đến và lá»— tai Chúa lắng nghe lá»i cầu-nguyện cá»§a kẻ đầy-tá»› Chúa, mà tôi hiện lúc nầy hằng ngà y và đêm cầu-nguyện vì dân Y‑sÆ¡-ra-ên, là các tôi-tá»› Chúa, ở tại trước mặt Chúa và xưng những tá»™i cá»§a dân Y‑sÆ¡-ra-ên mà chúng tôi đã phạm vá»›i Ngà i. Và lại tôi và nhà cá»§a tổ-phụ tôi cÅ©ng có phạm tá»™i.
Chúng tôi có là m rất ác-tệ nghịch cùng Chúa, không vâng giữ Ä‘iá»u-răn giá»›i-mạng và luáºt-lệ cá»§a Chúa đã phán dạy Môi-se, là kẻ tôi-tá»› Chúa.
Xin Chúa hãy nhá»› lại lá»i Chúa đã phán dạy Môi-se, kẻ tôi-tá»› Chúa, rằng: Nếu các ngươi phạm tá»™i, ta sẽ tan-rải các ngươi giữa các dân-tá»™c;
còn nếu các ngươi trở lại cùng ta, gìn-giữ là m theo các Ä‘iá»u-răn cá»§a ta, dầu khi kẻ bị tan-lạc cá»§a các ngươi ở cuối-táºn trá»i, ta cÅ©ng sẽ từ đó chiêu-táºp chúng nó vá», và dẫn chúng nó đến nÆ¡i ta đã chá»n đặng cho danh ta ngá»± tại đó.
Vả, chúng là các tôi-tá»› và dân-sá»± cá»§a Chúa, mà Chúa đã cáºy quyá»n-năng và tay mạnh-mẽ mà chuá»™c lại.
Chúa ôi! tôi nà i-xin Chúa hãy lắng tai nghe lá»i cầu-nguyện cá»§a kẻ tôi-tá»› Ngà i và lá»i cầu-nguyện cá»§a các tôi-tá»› Ngà i vẫn vui lòng kÃnh-sợ danh Ngà i; ngà y nay xin Chúa hãy là m cho tôi-tá»› Chúa được may-mắn, và ban cho nó tìm được sá»± nhân-từ trước mặt ngưá»i nầy. Vả, bấy giá» tôi là m quan tá»u-chánh cá»§a vua.
×
×
Save
Close