BibleAll
Home
Bible
Parallel Reading
About
Contact
Login
Verse of the Day
The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.
Psalm: 9:9
King James Versions
Tamil Bible
Alkitab Bible
American Standard Version
Bible Latinoamericana Spanish
Biblia Ave Maria
Biblia Cornilescu Română
Biblia Cristiana en Espaคol
Bà¸blia da Mulher Catขlica
Elberfelder Bible
Hebrew Bible (Tanakh)
Hindi Bible
Holy Bible in Arabic
Holy Bible KJV Apocrypha
Italian Riveduta Bible
La Bible Palore Vivante
La Bible Darby Francis
La Biblia Moderna en Espaคol
La Biblia NTV en Espaคol
Magandang Balita Biblia libre
Malayalam Bible
Marathi Bible
Tagalog Bible
Telugu Bible
The Holy Bible in Spanish
The Holy Bible RSV
The Vietnamese Bible
Urdu Bible
Zulu Bible Offline
БиблиÑ. Синодальный перевод
Punjabi Bible
Korean Bible
Select Book Name
उतà¥à¤ªà¤¤à¥à¤¤à¤¿
निरà¥à¤—म
लेवीय
गणना
अनà¥à¤µà¤¾à¤¦
यहोशवा
रूथ
1 शमà¥à¤µà¥‡à¤²
2 शमà¥à¤µà¥‡à¤²
1 राजे
2 राजे
1 इतिहास
2 इतिहास
à¤à¤œà¥à¤°à¤¾
नहेमà¥à¤¯à¤¾
à¤à¤¸à¥à¤¤à¥‡à¤°
ईयोब
सà¥à¤¤à¥‹à¤¤à¥à¤°à¤¸à¤‚हिता
नीतिसूतà¥à¤°à¥‡
उपदेशक
गीतरतà¥à¤¨
यशया
यिरà¥à¤®à¤¯à¤¾
विलापगीत
यहेजà¥à¤•ेल
दानीà¤à¤²
होशेय
योà¤à¤²
आमोस
ओबदà¥à¤¯à¤¾
योना
मीखा
नहूम
हबकà¥à¤•ूक
सफनà¥à¤¯à¤¾
हागà¥à¤—य
जखऱà¥à¤¯à¤¾
मलाखी
मतà¥à¤¤à¤¯
मारà¥à¤•
लूक
योहान
पà¥à¤°à¥‡à¤·à¤¿à¤¤à¤¾à¤‚चीं कृतà¥à¤¯à¥‡à¤‚
रोमकरांस
1 करिंथकरांस
2 करिंथकरांस
गलतीकरांस
इफिसकरांस
फिलिपà¥à¤ªà¥ˆà¤•रांस
कलसà¥à¤¸à¥ˆà¤•रांस
1 थेसà¥à¤¸à¤²à¤¨à¥€à¤•ाकरांस
2 थेसà¥à¤¸à¤²à¤¨à¥€à¤•ाकरांस
1 तीमथà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾
2 तीमथà¥à¤¥à¤¾à¤²à¤¾
तीताला
फिलेमोना
इबà¥à¤°à¥€ लोकांस
याकोब
1 पेतà¥à¤°
2 पेतà¥à¤°
1 योहान
2 योहान
3 योहान
यहूदा
पà¥à¤°à¤•टीकरण
Chapter
Verse
Go
Prev
Marathi Bible
Next
1 शमà¥à¤µà¥‡à¤² : 25
Track Name
00:00
00:00
Chapters
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
शमà¥à¤µà¥‡à¤² मरण पावला. तेवà¥à¤¹à¤¾ सरà¥à¤µ इसà¥à¤°à¤¾à¤à¤² लोकांनी à¤à¤•तà¥à¤° जमून दà¥à¤–वटा वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤ केला. शमà¥à¤µà¥‡à¤²à¤šà¥‡ दफन तà¥à¤¯à¤¾à¤‚नी रामा येथील तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ घराजवळ केले. नंतर दावीद पारानचà¥à¤¯à¤¾ वाळवंटाकडे गेला.
मावोन येथे तेवà¥à¤¹à¤¾ à¤à¤• धनाढà¥à¤¯ माणूस राहात असे. तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾à¤•डे तीन हजार मेंढरे आणि हजार बकऱà¥à¤¯à¤¾ होतà¥à¤¯à¤¾. हा à¤à¤•दा आपलà¥à¤¯à¤¾ मेंढरांची लोकर कातरायला करà¥à¤®à¥‡à¤² येथे गेला.
हा कालेब वंशातला असून तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ नाव नाबाल होते. तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ बायको अबीगाईल. ती हà¥à¤¶à¤¾à¤° तसेच सà¥à¤‚दर होती. पण नाबाल मातà¥à¤° नीच आणि दà¥à¤·à¥à¤Ÿ होता.
नाबाल तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ लोकर कातरणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ काम करत होता तेवà¥à¤¹à¤¾ दावीद वाळवंटात होता. तà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ काही नाबालची गोषà¥à¤Ÿà¥€ कळली.
तेवà¥à¤¹à¤¾ दावीदाने दहा तरà¥à¤£à¤¾à¤‚ना तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾à¤¶à¥€ बोलायला पाठवले. तो मà¥à¤¹à¤£à¤¾à¤²à¤¾, “करà¥à¤®à¥‡à¤²à¤²à¤¾ जा. नाबालला à¤à¥‡à¤Ÿà¤¾ आणि माà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¤à¤°à¥à¤«à¥‡ तà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ नमसà¥à¤•ार सांगा.â€
दावीदाने याखेरीज नाबालसाठी निरोपही दिला. तो असा, “तà¥à¤à¥‡ आणि तà¥à¤à¥à¤¯à¤¾ कà¥à¤Ÿà¥à¤‚बियांचे कà¥à¤¶à¤² आहेना? तà¥à¤à¥‡ सरà¥à¤µ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ चालले आहेना?
तà¥à¤à¥à¤¯à¤¾à¤•डे लोकर कातरणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ काम चालले आहे असे मी à¤à¤•ले. तà¥à¤à¥à¤¯à¤¾à¤•डचे धनगर तà¥à¤•तेच इथे आले होते. तà¥à¤¯à¤¾à¤‚ना आमचà¥à¤¯à¤¾à¤•डून काहीही उपदà¥à¤°à¤µ à¤à¤¾à¤²à¥‡à¤²à¤¾ नाही. करà¥à¤®à¥‡à¤² येथे ते असताना तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾à¤•डून आमà¥à¤¹à¥€ काही घेतलेले नाही.
तू तà¥à¤¯à¤¾à¤‚नाही विचार तेही हेच सांगतील. मी पाठवलेलà¥à¤¯à¤¾ या तरà¥à¤£à¤¾à¤‚वर लोठअसू दे. तà¥à¤à¥à¤¯à¤¾ या à¤à¤°à¤à¤°à¤¾à¤Ÿà¥€à¤šà¥à¤¯à¤¾ काळात आमà¥à¤¹à¥€ तà¥à¤à¥à¤¯à¤¾à¤•डे आलो आहोत. तेवà¥à¤¹à¤¾ या तरà¥à¤£à¤¾à¤‚ना तू तथाशकà¥à¤¤à¥€ काही तरी दà¥à¤¯à¤¾à¤µà¥‡à¤¸. माà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी, तà¥à¤à¤¾ या मितà¥à¤° दावीदासाठी मà¥à¤¹à¤£à¥‚न à¤à¤µà¤¢à¥‡ कर.â€
दावीदाचà¥à¤¯à¤¾ सांगणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥‡ ते तरà¥à¤£ नाबाल कडे गेले. तà¥à¤¯à¤¾à¤‚नी दावीदचा निरोप नाबालला सांगितला.
पण नाबाल तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾à¤¶à¥€ अतिशय कà¥à¤·à¥à¤¦à¥à¤°à¤ªà¤£à¥‡ वागला. तो मà¥à¤¹à¤£à¤¾à¤²à¤¾, “कोण हा दावीद? हा इशायचा मà¥à¤²à¤—ा कोण? आजकाल बरेच दास आपलà¥à¤¯à¤¾ मालकांकडून पळून जातात.
à¤à¤¾à¤•र आणि पाणी माà¤à¥à¤¯à¤¾à¤•डे आहे. तसेच या लोकर कातरणाऱà¥à¤¯à¤¾ माà¤à¥à¤¯à¤¾ नोकरांसाठी काही मांस आहे. पण असलà¥à¤¯à¤¾ अनोळखी लोकांना मी काहीही देणार नाही.â€
हे à¤à¤•ून ते सगळे दावीदकडे परत आले आणि नाबाल बोलला ते सरà¥à¤µ तà¥à¤¯à¤¾à¤‚नी तà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ सांगितले.
तेवà¥à¤¹à¤¾ दावीद तà¥à¤¯à¤¾à¤‚ना मà¥à¤¹à¤£à¤¾à¤²à¤¾, “आता तलवारी हाती घà¥à¤¯à¤¾â€ आणि दावीदसकट या सरà¥à¤µà¤¾à¤‚नी शसà¥à¤¤à¥à¤° उचलले. जवळजवळ चारशे जण दावीद बरोबर होते. दोनशे माणसे तेथेच सामानसà¥à¤®à¤¾à¤¨à¤¾à¤œà¤µà¤³ राहिली.
नाबालचà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤•ा सेवकाने अबीगईलला ही खबर दिली. तो मà¥à¤¹à¤£à¤¾à¤²à¤¾, “दावीदाने आपलà¥à¤¯à¤¾ धनà¥à¤¯à¤¾à¤•डे काही तरà¥à¤£à¤¾à¤‚ना à¤à¥‡à¤Ÿà¤¾à¤¯à¤²à¤¾ पाठवले होते. पण नाबाल तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾à¤¶à¥€ कà¥à¤·à¥à¤¦à¥à¤°à¤ªà¤£à¥‡ वागला.
तà¥à¤¯à¤¾ माणसांची वागणूक मातà¥à¤° चांगली होती. मेंढरांबरोबर आमà¥à¤¹à¥€ उघडà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° होतो. दावीदची माणसेही तेथेच वावरत होती. पण तà¥à¤¯à¤¾à¤‚नी आमचे काहीही वाकडे केले नाही. आमची कà¥à¤ लीही गोषà¥à¤Ÿ चोरीला गेली नाही.
दावीदाचà¥à¤¯à¤¾ लोकांनी आमचे दिवस रातà¥à¤° रकà¥à¤·à¤£ केले. जणू तà¥à¤¯à¤¾à¤‚नी आमचà¥à¤¯à¤¾ à¤à¥‹à¤µà¤¤à¥€ तटच उà¤à¤¾à¤°à¤²à¤¾ होता. आमà¥à¤¹à¥€ मेंढरांमागे असतांना तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चे आमà¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ संरकà¥à¤·à¤£ होते.
आता तà¥à¤®à¥à¤¹à¥€à¤š विचार करून काया ते ठरव. नाबालचे कृतà¥à¤¯ अविचारीपणाचे आहे. तà¥à¤¯à¤¾ मà¥à¤³à¥‡ आमचà¥à¤¯à¤¾ धनà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° आणि तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ कà¥à¤Ÿà¥à¤‚बावर संकट ओढवणार आहे.“
अबीगईलने तेवà¥à¤¯à¤¾ वेळ न गमावता दोनशे à¤à¤¾à¤•री, दà¥à¤°à¤¾à¤•à¥à¤·à¤¾à¤°à¤¸à¤¾à¤šà¥‡ दोन बà¥à¤§à¤²à¥‡, पाच मेंढरांचे रांधलेले मांस, पाच मापे धानà¥à¤¯, दà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤šà¥‡ शंà¤à¤° घड, आणि सà¥à¤•à¥à¤¯à¤¾ अंजिराचà¥à¤¯ दोनसे ढेपा à¤à¤µà¤¢à¥‡ सामान गाढवांवर लादले।
आपलà¥à¤¯à¤¾ नोकारांना तिने संगितले,“तà¥à¤®à¥à¤¹à¥€ हे घेउन पà¥à¤¢à¥‡ वà¥à¤¹à¤¾. मी आनेच.“नवरà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ तिने ही गोषà¥à¤Ÿ सांगितली नाही.
आलà¥à¤ªà¤¾ गाढवावर बसून ती डोंगराचà¥à¤¯ दà¥à¤¸à¤°à¥à¤¯à¤¾ बाजूकडून जायगा लागली . तेवà¥à¤¹à¤¾ तिला समोरून दावीद आणि तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ बरोबरचि माणसे येताना दिसली.
ती à¤à¥‡à¤Ÿà¤¾à¤¯à¤šà¥à¤¯à¤¾ आधी दावीद मà¥à¤¹à¤£à¤¤ होता, बाल बंटातमी नाबालचà¥à¤¯à¤¾ माल मतà¥à¤¤à¥‡à¤šà¥‡ रकà¥à¤·à¤£ केले. तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ मेंढरे चà¥à¤•ू देली नाहीत. मी काहीही अपेकà¥à¤·à¤¾ न ठेवता हे केले. तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾à¤¶à¥€ चांगले वागूनही तो आता असे वाईट वागत आहे.
आता मातà¥à¤° तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कà¥à¤Ÿà¥à¤‚बातील à¤à¤•जण जरी उदà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤°à¥à¤ªà¤‚त शिलà¥à¤²à¤• राहिला तरी देव मला शिकà¥à¤·à¤¾ करील.â€
तेवढà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अबीगईल तेथे पोचली. दावीदला पाहताच ती लगबगीने गाढवावरà¥à¤¨ उतरली. दावीदला तिने वाकून आà¤à¤¿à¤µà¤¾à¤¦à¤¨ केले.
तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ पायाशी लोळण घेत ती तà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ मà¥à¤¹à¤£à¤¾à¤²à¥€, “कृपया मला बोलू दà¥à¤¯à¤¾. मी काय मà¥à¤¹à¤£à¤¤à¥‡ ते à¤à¤•ून घà¥à¤¯à¤¾. जे à¤à¤¾à¤²à¥‡ तà¥à¤¯à¤¾à¤¬à¤¦à¥à¤¦à¤² दोष माà¤à¤¾ आहे.
तà¥à¤®à¤šà¥à¤¯à¤¾ माणसांना मी पाहिले नाही. तà¥à¤¯à¤¾ नीच नाबालकडे लकà¥à¤· देऊ नका. तो तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ नावापà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥‡à¤š आहे. तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ नावाचा अरà¥à¤¥à¤š नीच असा आहे आणि तो खरोखर तसाच आहे.
निरà¥à¤¦à¥‹à¤· लोकांची हतà¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤®à¤šà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¤¾à¤¤à¥‚न होणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न परमेशà¥à¤µà¤°à¤¾à¤¨à¥‡ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ वाचवले आहे. परमेशà¥à¤µà¤° जिवंत असेपरà¥à¤¯à¤‚त तà¥à¤®à¥à¤¹à¥€ येथे असेपरà¥à¤¯à¤‚त, तà¥à¤®à¤šà¥à¤¯à¤¾ वाईटावर असलेले लोक, तà¥à¤®à¤šà¥‡ शतà¥à¤°à¥ यांची गत नाबाल पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥‡à¤š होईल असे वाटते.
मी आतà¥à¤¤à¤¾ तà¥à¤®à¤šà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी हे à¤à¥‡à¤Ÿ मà¥à¤¹à¤£à¥‚न आणले आहे. तà¥à¤®à¤šà¥à¤¯à¤¾ बरोबरचà¥à¤¯à¤¾ लोकांना हे सरà¥à¤µ दà¥à¤¯à¤¾.
माà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¤¾à¤¤à¥‚न घडलेलà¥à¤¯à¤¾ चà¥à¤•ीबदà¥à¤¦à¤² मला कà¥à¤·à¤®à¤¾ करा. परमेशà¥à¤µà¤° तà¥à¤®à¤šà¥à¤¯à¤¾ घराणà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° कृपादृषà¥à¤Ÿà¥€ ठेवील. तà¥à¤®à¤šà¥à¤¯à¤¾ घराणà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥€à¤² खà¥à¤ª लोक राजà¥à¤¯ करतील. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥€ परमेशà¥à¤µà¤°à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ वतीने यà¥à¤¦à¥à¤§ करता मà¥à¤¹à¤£à¥‚न परमेशà¥à¤µà¤° हे घडवून आणील. तà¥à¤®à¤šà¥à¤¯à¤¾ हयातीत तà¥à¤®à¤šà¥à¤¯à¤¾ बदà¥à¤¦à¤² लोकांचà¥à¤¯à¤¾ मनात कधीही किंतू उदà¤à¤µà¤£à¤¾à¤° नाही.
कोणी तà¥à¤®à¤šà¥à¤¯à¤¾ जिवावर उठले तर परमेशà¥à¤µà¤° तà¥à¤®à¤šà¥‡ रकà¥à¤·à¤£ करील. पण गोफणीतीले धोंडà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥‡ तà¥à¤¯à¤¾ मारेकऱà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ मातà¥à¤° जीव घेईल.
परमेशà¥à¤µà¤°à¤¾à¤¨à¥‡ तà¥à¤®à¤šà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ आशà¥à¤µà¤¾à¤¸à¤¨ दिले आहे आणि तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ वचन तो पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¤¾à¤¤ आणेल. परमेशà¥à¤µà¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ इसà¥à¤°à¤¾à¤à¤²à¤šà¤¾ पà¥à¤°à¤®à¥à¤– मà¥à¤¹à¤£à¥‚न नेमेल.
निरà¥à¤¦à¥‹à¤· लोकांचà¥à¤¯à¤¾ हतà¥à¤¯à¥‡à¤šà¥‡ पाप तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ लागणार नाही. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥€ असा सूड उगवणार नाही. तà¥à¤®à¤šà¥€ à¤à¤°à¤à¤°à¤¾à¤Ÿ होईल तेवà¥à¤¹à¤¾ माà¤à¥€ आठवण असू दà¥à¤¯à¤¾.â€
तेवà¥à¤¹à¤¾ दावीद अबीगईलला मà¥à¤¹à¤£à¤¾à¤²à¤¾, “परमेशà¥à¤µà¤°à¤¾à¤šà¥‡, इसà¥à¤°à¤¾à¤à¤²à¤šà¥à¤¯à¤¾ परमेशà¥à¤µà¤°à¤¾à¤šà¥‡ आà¤à¤¾à¤° मान. मला à¤à¥‡à¤Ÿà¤¾à¤¯à¤²à¤¾ पाठवलà¥à¤¯à¤¾ बदà¥à¤¦à¤² परमेशà¥à¤µà¤°à¤¾à¤šà¥€ सà¥à¤¤à¥à¤¤à¥€à¤•र.
तà¥à¤à¥à¤¯à¤¾ निरà¥à¤£à¤¯à¤¾à¤¬à¤¦à¥à¤¦à¤² देव तà¥à¤à¥‡ à¤à¤²à¥‡ करो. आज निरपराध लोकांचà¥à¤¯à¤¾ हतà¥à¤¯à¥‡à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न तू मला वाचवलेस.
खरोखर परमेशà¥à¤µà¤°à¤¾à¤šà¥€ शपथ, तू लगबगीने आतà¥à¤¤à¤¾ मला à¤à¥‡à¤Ÿà¤¾à¤¯à¤²à¤¾ आली नसतीस तर उदà¥à¤¯à¤¾ सकाळपरà¥à¤¯à¤‚त नाबालचà¥à¤¯à¤¾ कà¥à¤Ÿà¥à¤‚बातील à¤à¤•ही जण वाचला नसता.â€
दावीदाने मग तिचà¥à¤¯à¤¾ à¤à¥‡à¤Ÿà¥€ सà¥à¤µà¥€à¤•ारलà¥à¤¯à¤¾. तो तिला मà¥à¤¹à¤£à¤¾à¤²à¤¾, “तू आता निरà¥à¤§à¤¾à¤¸à¥à¤¤à¤ªà¤£à¥‡ जा. तà¥à¤à¥€ विनंती मी à¤à¤•ली आहे. मी तà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥‡ वागीन.â€
अबीगईल नाबालकडे गेली. तो घरीच होता. राजाचà¥à¤¯à¤¾ इतमामात खात पीत होता. मदà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ नशेत à¤à¤¿à¤‚गला होता व मजेत होता. तेवà¥à¤¹à¤¾ दà¥à¤¸à¤±à¥à¤¯à¤¾ दिवशीपरà¥à¤¯à¤‚त ती तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾à¤¶à¥€ या विषयावर काहीच बोलली नाही.
सकाळी नशा उतरलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° तो पूरà¥à¤£ à¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤µà¤° आला. तेवà¥à¤¹à¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ बायकोने तà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ सरà¥à¤µ काही सांगितले. हे à¤à¤•ून तà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ हृदयविकाराचा à¤à¤Ÿà¤•ा आला आणि तो दगडासारखा कड़क बनला.
जवळपास दहा दिवसानंतर परमेशà¥à¤µà¤°à¤¾à¤¨à¥‡ तà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ मृतà¥à¤¯à¥à¤®à¥à¤–ी लोटले.
नाबालचà¥à¤¯à¤¾ मृतà¥à¤¯à¥à¤šà¥€ बातमी दावीदाने à¤à¤•ली. तेवà¥à¤¹à¤¾ तो मà¥à¤¹à¤£à¤¾à¤²à¤¾, परमेशà¥à¤µà¤° धनà¥à¤¯ होय. नाबालने माà¤à¤¾ अपमान करायचा पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ केला. पण परमेशà¥à¤µà¤¾à¤¨à¥‡à¤š मला वाचवले. माà¤à¥à¤¯à¤¾ हातून अपराध घडणार होता. पण नाबालचà¥à¤¯à¤¾ चà¥à¤•ीबदà¥à¤¦à¤² परमेशà¥à¤µà¤°à¤¾à¤¨à¥‡ तà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ मृतà¥à¤¯à¥à¤¦à¤‚ड दिला.â€à¤¦à¤¾à¤µà¥€à¤¦à¤¾à¤¨à¥‡ मग अबीगईलकडे निरोप पाठवला. तिला आपली पतà¥à¤¨à¥€ होणà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥€ विनंती केली.
दावीदाचे सेवक करà¥à¤®à¥‡à¤² येथे गेले आणि तिला मà¥à¤¹à¤£à¤¾à¤²à¥‡, “दावीदाने आमà¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ पाठवले आहे. तू तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾à¤¶à¥€ लगà¥à¤¨ करवेस अशी तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ इचà¥à¤›à¤¾ आहे.â€
तिने नतमसà¥à¤¤à¤• होऊन अà¤à¤¿à¤µà¤¾à¤¦à¤¨ केले. ती मà¥à¤¹à¤£à¤¾à¤²à¥€, “मी तà¥à¤®à¤šà¥€ दासी आहे. तà¥à¤®à¤šà¥à¤¯à¤¾ सेवेला ततà¥à¤ªà¤° आहे. माà¤à¥à¤¯à¤¾ धनà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ सेवकांचेही चरण धà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ माà¤à¥€ तयारी आहे.â€
मग ती तातà¥à¤•ाळ गाढवावर बसून, तà¥à¤¯à¤¾ सेवकांबरोबर दावीदकडे निघाली. आलà¥à¤¯à¤¾à¤¬à¤°à¥‹à¤¬à¤° तिने पाच दासी घेतलà¥à¤¯à¤¾. दावीदची ती पतà¥à¤¨à¥€ à¤à¤¾à¤²à¥€.
इजà¥à¤°à¥‡à¤² येथील अहीनवाम ही सà¥à¤§à¥à¤¦à¤¾ दावीदची बायको होती. तेवà¥à¤¹à¤¾ अबीगईल आणि अहीनवाम अशा तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ दोन बायका à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾.
शौलची मà¥à¤²à¤—ी मीखल हिचà¥à¤¯à¤¾à¤¶à¥€à¤¹à¥€ तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ लगà¥à¤¨à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤²à¥‡ होते, पण शौलने आपलà¥à¤¯à¤¾ मà¥à¤²à¥€à¤²à¤¾ माहेरी आणून तिचे पालती याचà¥à¤¯à¤¾à¤¶à¥€ लगà¥à¤¨à¥à¤¨ लावले. हा पालती गलà¥à¤²à¥€à¤® येथील असून लइश याचा मà¥à¤²à¤—ा होता.
×
×
Save
Close