BibleAll
Home
Bible
Parallel Reading
About
Contact
Login
Verse of the Day
The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.
Psalm: 9:9
King James Versions
Tamil Bible
Alkitab Bible
American Standard Version
Bible Latinoamericana Spanish
Biblia Ave Maria
Biblia Cornilescu Română
Biblia Cristiana en Espaคol
Bà¸blia da Mulher Catขlica
Elberfelder Bible
Hebrew Bible (Tanakh)
Hindi Bible
Holy Bible in Arabic
Holy Bible KJV Apocrypha
Italian Riveduta Bible
La Bible Palore Vivante
La Bible Darby Francis
La Biblia Moderna en Espaคol
La Biblia NTV en Espaคol
Magandang Balita Biblia libre
Malayalam Bible
Marathi Bible
Tagalog Bible
Telugu Bible
The Holy Bible in Spanish
The Holy Bible RSV
The Vietnamese Bible
Urdu Bible
Zulu Bible Offline
БиблиÑ. Синодальный перевод
Punjabi Bible
Korean Bible
Select Book Name
उतà¥à¤ªà¤¤à¥à¤¤à¤¿
निरà¥à¤—म
लेवीय
गणना
अनà¥à¤µà¤¾à¤¦
यहोशवा
रूथ
1 शमà¥à¤µà¥‡à¤²
2 शमà¥à¤µà¥‡à¤²
1 राजे
2 राजे
1 इतिहास
2 इतिहास
à¤à¤œà¥à¤°à¤¾
नहेमà¥à¤¯à¤¾
à¤à¤¸à¥à¤¤à¥‡à¤°
ईयोब
सà¥à¤¤à¥‹à¤¤à¥à¤°à¤¸à¤‚हिता
नीतिसूतà¥à¤°à¥‡
उपदेशक
गीतरतà¥à¤¨
यशया
यिरà¥à¤®à¤¯à¤¾
विलापगीत
यहेजà¥à¤•ेल
दानीà¤à¤²
होशेय
योà¤à¤²
आमोस
ओबदà¥à¤¯à¤¾
योना
मीखा
नहूम
हबकà¥à¤•ूक
सफनà¥à¤¯à¤¾
हागà¥à¤—य
जखऱà¥à¤¯à¤¾
मलाखी
मतà¥à¤¤à¤¯
मारà¥à¤•
लूक
योहान
पà¥à¤°à¥‡à¤·à¤¿à¤¤à¤¾à¤‚चीं कृतà¥à¤¯à¥‡à¤‚
रोमकरांस
1 करिंथकरांस
2 करिंथकरांस
गलतीकरांस
इफिसकरांस
फिलिपà¥à¤ªà¥ˆà¤•रांस
कलसà¥à¤¸à¥ˆà¤•रांस
1 थेसà¥à¤¸à¤²à¤¨à¥€à¤•ाकरांस
2 थेसà¥à¤¸à¤²à¤¨à¥€à¤•ाकरांस
1 तीमथà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾
2 तीमथà¥à¤¥à¤¾à¤²à¤¾
तीताला
फिलेमोना
इबà¥à¤°à¥€ लोकांस
याकोब
1 पेतà¥à¤°
2 पेतà¥à¤°
1 योहान
2 योहान
3 योहान
यहूदा
पà¥à¤°à¤•टीकरण
Chapter
Verse
Go
Prev
Marathi Bible
Next
पà¥à¤°à¥‡à¤·à¤¿à¤¤à¤¾à¤‚चीं कृतà¥à¤¯à¥‡à¤‚ : 21
Track Name
00:00
00:00
Chapters
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चा निरोप घेतलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤‚तर आमà¥à¤¹à¥€ समà¥à¤¦à¥à¤°à¤®à¤¾à¤°à¥à¤—े निघालो. आणि सरळ पà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¸ करीत कोस येथे आलो. दà¥à¤¸à¤±à¥à¤¯à¤¾ दिवशी आमà¥à¤¹à¥€ रà¥à¤¦à¤¾à¤¸ गेलो. तेथून आमà¥à¤¹à¥€ पातरा येथे गेलो.
तेथे फेनीकेला जाणारे जहाज आमà¥à¤¹à¤¾à¤‚ला आढळले. तेवà¥à¤¹à¤¾ आमà¥à¤¹à¥€ जहाजात बसून पà¥à¤¢à¥‡ निघालो.
तेवà¥à¤¹à¤¾ कà¥à¤ªà¥à¤° आमचà¥à¤¯à¤¾ नजरेत आले. परंतॠते डावà¥à¤¯à¤¾ अंगाला टाकून आमà¥à¤¹à¥€ थेट सूरीया देशाला रवाना à¤à¤¾à¤²à¥‹ व सोर येथे उतरलो. कारण तेथे जहाजातील माल उतरावययाचा होता.
तेथे येशूचे काही शिषà¥à¤¯ आमà¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ आढळले, आणि आमà¥à¤¹à¥€ तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾à¤¬à¤°à¥‹à¤¬à¤° सात दिवस राहिलो. पवितà¥à¤° आतà¥à¤®à¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ सूचनेवरà¥à¤¨ तà¥à¤¯à¤¾à¤‚नी पौलाला असे सांगितले की, तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ यरà¥à¤¶à¤²à¥‡à¤®à¤²à¤¾ जाऊ नये.
आमचà¥à¤¯à¤¾ à¤à¥‡à¤Ÿà¥€à¤šà¥‡ दिवस संपत आलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° आमà¥à¤¹à¥€ तेथून निघून आमचा पà¥à¤¢à¥€à¤² पà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¸ परत सà¥à¤°à¥ केला. तà¥à¤¯à¤¾à¤µà¥‡à¤³à¥€ तेथील बंधà¥à¤œà¤¨ आपलà¥à¤¯à¤¾ पतà¥à¤¨à¥€, मà¥à¤²à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾à¤¬à¤°à¥‹à¤¬à¤° आमचà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹ शहरबाहेर आले व तेथील समà¥à¤¦à¥à¤°à¤•िनाऱà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° आमà¥à¤¹à¥€ गà¥à¤¡à¤˜à¥‡ टेकले व पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤¥à¤¨à¤¾ केली.
मग à¤à¤•मेकांचा निरोप घेऊन आमà¥à¤¹à¥€ जहाजात बसलो व ते लोक आपापलà¥à¤¯à¤¾ घरी गेले.
सोर पासून आमà¥à¤¹à¥€ आमचा पà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¸ सà¥à¤°à¥ केला व पोलेमा येथे उतरलो. आणि तेथील बंधà¥à¤µà¤°à¥à¤—ास à¤à¥‡à¤Ÿà¤²à¥‹, तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾à¤¬à¤°à¥‹à¤¬à¤° à¤à¤• दिवस राहिलो.
आणि दà¥à¤¸à¤±à¥à¤¯à¤¾ दिवशी निघून आमà¥à¤¹à¥€ कैसरीयास आलो व सà¥à¤µà¤¾à¤°à¥à¤¤à¤¿à¤• फिलिपà¥à¤ª याचà¥à¤¯à¤¾ घरी जाऊन राहिलो. तो निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ सात सेवकांपैकीà¤à¤• होता.
तà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ चार मà¥à¤²à¥€ होतà¥à¤¯à¤¾. तà¥à¤¯à¤¾à¤‚ची लगà¥à¤°à¥‡ à¤à¤¾à¤²à¥‡à¤²à¥€ नवà¥à¤¹à¤¤à¥€. या मà¥à¤²à¥€à¤‚ना देवाचà¥à¤¯à¤¾ गोषà¥à¤Ÿà¥€ (à¤à¤µà¤¿à¤·à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥€à¤šà¥‡) सांगणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ दान होते.
तà¥à¤¯à¤¾ बंधूचà¥à¤¯à¤¾ बरोबर बरेच दिवस राहिलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° अगब नावाचा संदेषà¥à¤Ÿà¤¾ यहूदीयाहून तेथे आला.
तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ आमची à¤à¥‡à¤Ÿ घेऊन पौलाचà¥à¤¯à¤¾ कमरेचा पटà¥à¤Ÿà¤¾ मागून घेतला. तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ सà¥à¤µà¤¤:चे हात व पाय बांधले आणि तो मà¥à¤¹à¤£à¤¾à¤²à¤¾, “पवितà¥à¤° आतà¥à¤®à¤¾ असे महणतो; हा पटà¥à¤Ÿà¤¾ जà¥à¤¯à¤¾ मनà¥à¤·à¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कमरेचा आहे, तà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ यरà¥à¤¶à¤²à¥‡à¤®à¤¾ येथील यहूदी लोक असेच बांधतील व यहूदीतरांचà¥à¤¯à¤¾ हाती देतील.â€
आमà¥à¤¹à¥€ व तेथील सरà¥à¤µà¤¾à¤‚नी ते शबà¥à¤¦ à¤à¤•ले. तेवà¥à¤¹à¤¾ आमà¥à¤¹à¥€ व इतर लोकांनी पौलाला कळकळीची विनंति केली की, तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ यरà¥à¤¶à¤²à¥‡à¤®à¤²à¤¾ जाऊ नये.
पण पौल मà¥à¤¹à¤£à¤¾à¤²à¤¾, “तà¥à¤®à¥à¤¹à¥€ हे काय करीत आहा, असे रडून तà¥à¤®à¥à¤¹à¥€ मला हळवे बनवीत आहात काय? मी फकà¥à¤¤ बांधून घेणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी नवà¥à¤¹à¥‡ तर पà¥à¤°à¤à¥ येशूचà¥à¤¯à¤¾ नावासाठी यरà¥à¤¶à¤²à¥‡à¤®à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ मरायलादेखील तयार आहे.â€
यरà¥à¤¶à¤²à¥‡à¤®à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न दूर राहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी आमà¥à¤¹à¥€ तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ मन वळवू शकलो नाही, मà¥à¤¹à¤£à¥‚न आमà¥à¤¹à¥€ तà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ विनंति करायची सोडली आणि मà¥à¤¹à¤Ÿà¤²à¥‡, “पà¥à¤°à¤à¥‚चà¥à¤¯à¤¾ इचà¥à¤›à¥‡à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥‡ होवो.â€
तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤‚तर आमà¥à¤¹à¥€ तयार à¤à¤¾à¤²à¥‹ आणि यरà¥à¤¶à¤²à¥‡à¤®à¤²à¤¾ निघालो.
कैसरीया येथील येशूचे काही शिषà¥à¤¯ आमचà¥à¤¯à¤¾à¤¬à¤°à¥‹à¤¬à¤° आले आणि आमà¥à¤¹à¤¾à¤‚ला मà¥à¤²à¤¾à¤¸à¥‹à¤¨à¤•डे घेऊन गेले.कारण तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾à¤•डेच आमà¥à¤¹à¥€ राहणार होतो. तो (मà¥à¤¨à¤¾à¤¸à¥‹à¤¨) कà¥à¤ªà¥à¤°à¤šà¤¾ होता. तो सà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥€à¤šà¥à¤¯à¤¾ काळात पà¥à¤°à¤¥à¤® शिषà¥à¤¯ à¤à¤¾à¤²à¥‡à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤‚पैकी à¤à¤• होता.
आमà¥à¤¹à¥€ जेवà¥à¤¹à¤¾ यरà¥à¤¶à¤²à¥‡à¤®à¤²à¤¾ पोहोंचलो, तेवà¥à¤¹à¤¾ तेथील बंधà¥à¤œà¤¨à¤¾à¤‚नी मोठà¥à¤¯à¤¾ आनंदाने आमचे सà¥à¤µà¤¾à¤—त केले.
दूसऱà¥à¤¯à¤¾ दिवशी पौल आमचà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹ याकोबाला à¤à¥‡à¤Ÿà¤¾à¤¯à¤²à¤¾ आला. तेवà¥à¤¹à¤¾ सरà¥à¤µ वडीलजन हजर होते.
पौल तà¥à¤¯à¤¾à¤‚ना à¤à¥‡à¤Ÿà¤²à¤¾. नंतर तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ हातून देवाने यहूदीतर लोकांत कशीकशी सेवा करà¥à¤¨ घेतली, याविषयी कà¥à¤°à¤®à¤µà¤¾à¤° सविसà¥à¤¤à¤° माहिती सांगितली.
जेवà¥à¤¹à¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤‚नी हे à¤à¤•ले तेवà¥à¤¹à¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤‚नी देवाचा गौरव केला. आणि ते तà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ मà¥à¤¹à¤£à¤¾à¤²à¥‡, “बंधà¥, तू पाहशील की हजारो यहूदी विशà¥à¤µà¤¾à¤¸à¤£à¤¾à¤°à¥‡ à¤à¤¾à¤²à¥‡à¤¤. पण तà¥à¤¯à¤¾à¤‚ना असे वाटते की, मोशेचे नियम पाळणे फार महतà¥à¤µà¤¾à¤šà¥‡ आहे.
या यहूदी लोकांनी तà¥à¤‡à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥€ à¤à¤•ले आहे की, जे यहूदी इतर देशांत राहतात तà¥à¤¯à¤¾à¤‚ना तू मोशेचे नियम पाळू नका असे सांगतोस. तसेच आपलà¥à¤¯à¤¾ मà¥à¤²à¤¾à¤‚ची सà¥à¤‚ता करॠनका असे सांगतो व आपलà¥à¤¯à¤¾ चालीरीति पाळू नका असे सांगतो.
मग आता काय केले पाहिजे? तू येथे आला आहेस हे तà¥à¤¯à¤¾à¤‚ना नकà¥à¤•ी कळेल.
तेवà¥à¤¹à¤¾ आता आमà¥à¤¹à¥€ सांगतो तसे कर: आमचà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥€à¤² चार लोकांनी नवस केला आहे.
तà¥à¤¯à¤¾ चौघांना घे व सà¥à¤µà¤¤:चे तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹ शà¥à¤¦à¥à¤§à¥€à¤•रण करà¥à¤¨ घे. तà¥à¤¯à¤¾ चौघांना तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ डोकà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ मà¥à¤‚डण करता यावे मà¥à¤¹à¤£à¥‚न तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चा खरà¥à¤š तू कर. मग सरà¥à¤µà¤¾à¤‚ना हे समजेल की, तà¥à¤¯à¤¾à¤‚नी जे काही तà¥à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¬à¤¦à¥à¤¦à¤² à¤à¤•ले आहे ते खरे नाही, उलट तू नियमशासà¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤šà¥‡ पालन करतोस हे दिसेल.
जे विदेशी विशà¥à¤µà¤¾à¤¸à¤£à¤¾à¤°à¥‡ आहेत तà¥à¤¯à¤¾à¤‚ना आमà¥à¤¹à¥€ पतà¥à¤° लिहिले आहे. ते असे ʅमूरà¥à¤¤à¥€à¤²à¤¾ वाहिलेले अनà¥à¤¨ तà¥à¤¯à¤¾à¤‚नी खाऊ नये. रकà¥à¤¤ अगर गà¥à¤¦à¤®à¤°à¥à¤¨ मारलेले पà¥à¤°à¤¾à¤£à¥€ तà¥à¤¯à¤¾à¤‚नी खाऊ नयेत अनैतिक कृतà¥à¤¯à¥‡ करॠनयेत.â€Ê†
मग पौलानेच तà¥à¤¯à¤¾ चार लोकांना आपलà¥à¤¯à¤¾à¤¬à¤°à¥‹à¤¬à¤° घेतले. दà¥à¤¸à¤±à¥à¤¯à¤¾ दिवशी शà¥à¤¦à¥à¤§à¥€à¤•रणाचà¥à¤¯à¤¾ विधीमधà¥à¤¯à¥‡ तो सहà¤à¤¾à¤—ी à¤à¤¾à¤²à¤¾. मग तो मंदिरात गेला. शà¥à¤¦à¥à¤§à¥€à¤•रणाचे दिवस केवà¥à¤¹à¤¾ संपतील हे जाहीर केले. शेवटचà¥à¤¯à¤¾ दिवशी पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤•ासाठी अरà¥à¤ªà¤£ देणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ येईल.
सात दिवस जवळ जवळ संपत आले होते. परंतॠआशियातील काही यहूदी लोकांनी पौलाला मंदिरात पाहिले. तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥€ लोकांना à¤à¤¡à¤•ाविले व तà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ (पौलाला) धरले.
ते मोठà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ ओरडून मà¥à¤¹à¤£à¤¾à¤²à¥‡, “इसà¥à¤°à¤¾à¤à¤²à¤šà¥à¤¯à¤¾ लोकांनो, मदत करा! हाच तो मनà¥à¤·à¥à¤¯ आहे, जो सरà¥à¤µ लोकांना सगळीकडे आपलà¥à¤¯à¤¾ लोकांविरà¥à¤¦à¥à¤§, आपलà¥à¤¯à¤¾ नियमांविरà¥à¤¦à¥à¤§ व या जागेबदà¥à¤¦à¤² शिकवीत आहे, आणि आता तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ विदेशी लोकांना देखील मंदिरात आणले आहे, आणि ही पवितà¥à¤° जागा विटाळविली आहे.â€
ते असे मà¥à¤¹à¤£à¤¾à¤²à¥‡, कारण इफिसचà¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤°à¤«à¤¿à¤®à¤²à¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤‚नी पौलाबरोबर यरà¥à¤¶à¤²à¥‡à¤® येथे पाहिले होते. तà¥à¤°à¤«à¤¿à¤® यहूदी नवà¥à¤¹à¤¤à¤¾, तो गà¥à¤°à¥€à¤• होता. लोकांना वाटले, पौलानेच तà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ मंदिरात नेले आहे.
सरà¥à¤µ शहर खवळून उठले. सगळे लोक धावू लागले. तà¥à¤¯à¤¾à¤‚नी पौलाला पकडले व मंदिरातून बाहेर ओढून काढले. लगेच दारे बंद करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ आली.
ते तà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ ठार मारणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करीत असतानाच रोमी सैनà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ सरदाराकडे बातमी गेली की, शहरात सगळीकडे गोंधळ उडालेला आहे.
ताबडतोब तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ काही शिपाई व काही शताधिपती घेतले. व तो यहूदी जेथे पौलाला मारीत होते, तेथे धावत गेला. जेवà¥à¤¹à¤¾ यहूदी लोकांनी रोमी सरदाराला व सैनà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ पाहिले तेवà¥à¤¹à¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤‚नी पौलाला मारणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ थांबविले.
मग सरदार पौलाकडे आला व तà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ अटक केली व तà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ साखळदंडानी बांधणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ आदेश दिला. मग सरदाराने पौल कोण आहे व तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ काय केले आहे याविषयी विचारले.
गरà¥à¤¦à¤¿à¤¤à¥‚न वेगवेगळà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤•ारचे आवाज à¤à¤•ू येऊ लागले. गोंधळामà¥à¤³à¥‡ व ओरडणà¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥‡ सरदारला सतà¥à¤¯ काय आहे हे जाणून घेता येईना. मà¥à¤¹à¤£à¥‚न सरदाराने शिपायांना हà¥à¤•ूम दिला की, पौलाला इमारतीत घेऊन जावे.
जेवà¥à¤¹à¤¾ पौल इमारतीचà¥à¤¯à¤¾ पायऱà¥à¤¯à¤¾à¤‚जवळ आला तेवà¥à¤¹à¤¾ शिपायांना तà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ उचलून आत नà¥à¤¯à¤¾à¤µà¥‡ लागले.
कारण जमाव हिंसक बनत चालला होता. जमाव तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾à¤®à¤¾à¤—े चालला होता व ओरडत होता, “तà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ जिवे मारा!â€
शिपाई पौलाला इमारतीत घेऊन जाणार इतकà¥à¤¯à¤¾à¤¤ पौल सरदाराला मà¥à¤¹à¤£à¤¾à¤²à¤¾, “मी काही बोलू शकतो काय?†तो सरदार मà¥à¤¹à¤£à¤¾à¤²à¤¾, “तà¥à¤²à¤¾ गà¥à¤°à¥€à¤• बोलता येते काय?
मग मला वाटते, तो मनà¥à¤·à¥à¤¯ तू नाहीस, मला वाटले इजिपà¥à¤¤à¤šà¥à¤¯à¤¾ जà¥à¤¯à¤¾ मजà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥‡ काही दिवसांपूरà¥à¤µà¥€ बंड करà¥à¤¨ सरकारला तà¥à¤°à¤¾à¤¸ देणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ केला, तोच तू आहेस. तà¥à¤¯à¤¾ इजिपà¥à¤¤à¤šà¥à¤¯à¤¾ मनà¥à¤·à¥à¤¯à¤¾à¤‚ने चार हजार दहशतवादà¥à¤¯à¤¾à¤‚ना अरणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ नेले.â€
पौल मà¥à¤¹à¤£à¤¾à¤²à¤¾, “किलकिया पà¥à¤°à¤¾à¤‚तातील तारà¥à¤¸à¤œà¥à¤ž नगरात राहणारा मी à¤à¤• यहूदी आहे. मी à¤à¤•ा महतà¥à¤µà¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ शहराचा नागरिक आहे. मी तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤‚ला विनवितो, मला लोकांशी बोलू दà¥à¤¯à¤¾.â€
जेवà¥à¤¹à¤¾ सरदाराने तà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ बोलणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ परवानगी दिली तेवà¥à¤¹à¤¾ तो पायऱà¥à¤¯à¤¾à¤‚वर उà¤à¤¾ राहिला आणि आपलà¥à¤¯à¤¾ हाताने तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ लोकांना शांत राहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सांगितले. जेवà¥à¤¹à¤¾ सगळीकडे शांतता पसरली तेवà¥à¤¹à¤¾ पौल हिबà¥à¤°à¥‚ à¤à¤¾à¤·à¥‡à¤¤ बोलू लागला:
×
×
Save
Close