BibleAll
Home
Bible
Parallel Reading
About
Contact
Login
Verse of the Day
Comfort ye, comfort ye my people, saith your God.
Isaiah : 40:1
King James Versions
Tamil Bible
Alkitab Bible
American Standard Version
Bible Latinoamericana Spanish
Biblia Ave Maria
Biblia Cornilescu Română
Biblia Cristiana en Espaคol
Bà¸blia da Mulher Catขlica
Elberfelder Bible
Hebrew Bible (Tanakh)
Hindi Bible
Holy Bible in Arabic
Holy Bible KJV Apocrypha
Italian Riveduta Bible
La Bible Palore Vivante
La Bible Darby Francis
La Biblia Moderna en Espaคol
La Biblia NTV en Espaคol
Magandang Balita Biblia libre
Malayalam Bible
Marathi Bible
Tagalog Bible
Telugu Bible
The Holy Bible in Spanish
The Holy Bible RSV
The Vietnamese Bible
Urdu Bible
Zulu Bible Offline
БиблиÑ. Синодальный перевод
Punjabi Bible
Korean Bible
Select Book Name
उतà¥à¤ªà¤¤à¥à¤¤à¤¿
निरà¥à¤—म
लेवीय
गणना
अनà¥à¤µà¤¾à¤¦
यहोशवा
रूथ
1 शमà¥à¤µà¥‡à¤²
2 शमà¥à¤µà¥‡à¤²
1 राजे
2 राजे
1 इतिहास
2 इतिहास
à¤à¤œà¥à¤°à¤¾
नहेमà¥à¤¯à¤¾
à¤à¤¸à¥à¤¤à¥‡à¤°
ईयोब
सà¥à¤¤à¥‹à¤¤à¥à¤°à¤¸à¤‚हिता
नीतिसूतà¥à¤°à¥‡
उपदेशक
गीतरतà¥à¤¨
यशया
यिरà¥à¤®à¤¯à¤¾
विलापगीत
यहेजà¥à¤•ेल
दानीà¤à¤²
होशेय
योà¤à¤²
आमोस
ओबदà¥à¤¯à¤¾
योना
मीखा
नहूम
हबकà¥à¤•ूक
सफनà¥à¤¯à¤¾
हागà¥à¤—य
जखऱà¥à¤¯à¤¾
मलाखी
मतà¥à¤¤à¤¯
मारà¥à¤•
लूक
योहान
पà¥à¤°à¥‡à¤·à¤¿à¤¤à¤¾à¤‚चीं कृतà¥à¤¯à¥‡à¤‚
रोमकरांस
1 करिंथकरांस
2 करिंथकरांस
गलतीकरांस
इफिसकरांस
फिलिपà¥à¤ªà¥ˆà¤•रांस
कलसà¥à¤¸à¥ˆà¤•रांस
1 थेसà¥à¤¸à¤²à¤¨à¥€à¤•ाकरांस
2 थेसà¥à¤¸à¤²à¤¨à¥€à¤•ाकरांस
1 तीमथà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾
2 तीमथà¥à¤¥à¤¾à¤²à¤¾
तीताला
फिलेमोना
इबà¥à¤°à¥€ लोकांस
याकोब
1 पेतà¥à¤°
2 पेतà¥à¤°
1 योहान
2 योहान
3 योहान
यहूदा
पà¥à¤°à¤•टीकरण
Chapter
Verse
Go
Prev
Marathi Bible
Next
यिरà¥à¤®à¤¯à¤¾ : 28
Track Name
00:00
00:00
Chapters
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
यहूदाचा राजा सिदà¥à¤•ीया याचà¥à¤¯à¤¾ कारकिरà¥à¤¦à¥€à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ चौथà¥à¤¯à¤¾ वरà¥à¤·à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ पाचवà¥à¤¯à¤¾ महिनà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¤¹à¤¨à¤¨à¥à¤¯à¤¾ हा संदेषà¥à¤Ÿà¤¾ माà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¥€ बोलला. हननà¥à¤¯à¤¾ हा अजà¥à¤œà¥‚रचा मà¥à¤²à¤—ा होता. तो गिबोन गावचा रहिवासी होता. परमेशà¥à¤µà¤°à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मंदिरात तो माà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¥€ बोलला. तेवà¥à¤¹à¤¾ याजक व इतर सरà¥à¤µ लोक तेथे उपसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ होते. हननà¥à¤¯à¤¾ मà¥à¤¹à¤£à¤¾à¤²à¤¾,
“सरà¥à¤µà¤¶à¤•à¥à¤¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ परमेशà¥à¤µà¤°, इसà¥à¤°à¤¾à¤à¤²à¤šà¤¾ देव असे मà¥à¤¹à¤£à¤¤à¥‹ ‘यहूदाचà¥à¤¯à¤¾ लोकांचà¥à¤¯à¤¾ मानेवर बाबेलचà¥à¤¯à¤¾ राजाने ठेवलेले जोखड मी मोडीन.
दोन वरà¥à¤·à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ आत, बाबेलचा राजा नबà¥à¤–दà¥à¤¨à¥‡à¤¸à¥à¤¸à¤°à¤¨à¥‡ परमेशà¥à¤µà¤°à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मंदिरातून नेलेलà¥à¤¯à¤¾ वसà¥à¤¤à¥‚ मी परत आणीन. नबà¥à¤–दà¥à¤¨à¥‡à¤¸à¥à¤¸à¤°à¤¨à¥‡ तà¥à¤¯à¤¾ वसà¥à¤¤à¥‚ बाबेलमधà¥à¤¯à¥‡ नेलà¥à¤¯à¤¾ आहेत. पण मी तà¥à¤¯à¤¾ यरà¥à¤¶à¤²à¥‡à¤®à¤²à¤¾ परत आणीन.
यहूदाचा राजा यकनà¥à¤¯à¤¾ यालासà¥à¤¦à¥à¤§à¤¾ मी येथे परत आणीन. यकनà¥à¤¯à¤¾ यहोयाकीमचा मà¥à¤²à¤—ा आहे. नबà¥à¤–दà¥à¤¨à¥‡à¤¸à¥à¤¸à¤°à¤¨à¥‡ यहूदातील जà¥à¤¯à¤¾ लोकांना बळजबरीने घरे सोडून बाबेलला नेले, तà¥à¤¯à¤¾ सरà¥à¤µ लोकांनाही मी परत आणीन.’ हा परमेशà¥à¤µà¤°à¤¾à¤šà¤¾ संदेश आहे. ‘अशा रीतीने बाबेलचà¥à¤¯à¤¾ राजाने यहूदाचà¥à¤¯à¤¾ लोकांवर लादलेले जोखड मी मोडीन.â€â€˜
संदेषà¥à¤Ÿà¤¾ हननà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ हà¥à¤¯à¤¾ वकà¥à¤¤à¤µà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤‚तर यिरà¥à¤®à¤¯à¤¾ बोलला. ते परमेशà¥à¤µà¤°à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मंदिरात उà¤à¥‡ होते. याजक व सरà¥à¤µ लोक यिरà¥à¤®à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ बोलणे à¤à¤•ू शकत होते.
यिरà¥à¤®à¤¯à¤¾ हननà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ मà¥à¤¹à¤£à¤¾à¤²à¤¾, ‘तथासà¥à¤¤à¥! (आमेन) परमेशà¥à¤µà¤° खरोखरच असे करो! परमेशà¥à¤µà¤° तà¥à¤à¤¾ संदेश खरा करील, अशी मी आशा करतो. परमेशà¥à¤µà¤° खरोखरच तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मंदिरातील बाबेलला नेलेलà¥à¤¯à¤¾ वसà¥à¤¤à¥‚ परत येथे आणो आणि बळजबरीने घरे सोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤— पाडलेलà¥à¤¯à¤¾ लोकांना परमेशà¥à¤µà¤° येथे परत आणो!
“पण हननà¥à¤¯à¤¾, मला जे सरà¥à¤µ लोकांना सांगितले पाहिजे, ते तूही à¤à¤•.
तू आणि मी संदेषà¥à¤Ÿà¤¾ होणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ खूप पूरà¥à¤µà¥€ अनेक संदेषà¥à¤Ÿà¥‡ होऊन गेले, हननà¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤‚नी पà¥à¤·à¥à¤•ळ देशांत आणि राजà¥à¤¯à¤¾à¤‚त यà¥à¤¦à¥à¤§, उपासमार आणि रोगराई येईल असे à¤à¤¾à¤•ीत केले.
पण जे संदेषà¥à¤Ÿà¥‡ शांतीचा उपदेश करतात, ते खरोखरच परमेशà¥à¤µà¤°à¤¾à¤¨à¥‡ पाठविलेले आहेत का, ते तपासून पाहिलेच पाहिजे. जर तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चा संदेश खरा ठरला, तर तो खरोखरच परमेशà¥à¤µà¤°à¤¾à¤¨à¥‡ पाठविलेला संदेषà¥à¤Ÿà¤¾ आहे हे लोकांना समजेल.â€
यिरà¥à¤®à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मानेवर जोखड होते, ते याजक हननà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ काढून टाकले, व तोडून टाकले.
मग सगळà¥à¤¯à¤¾ लोकांना à¤à¤•ू जावे मà¥à¤¹à¤£à¥‚न हननà¥à¤¯à¤¾ मोठà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ मà¥à¤¹à¤£à¤¾à¤²à¤¾, “परमेशà¥à¤µà¤° मà¥à¤¹à¤£à¤¤à¥‹ ‘हà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥‡à¤š मी बाबेलचा राजा नबà¥à¤–दà¥à¤¨à¥‡à¤¸à¥à¤¸à¤° हà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ जोखड तोडीन. तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ ते जगातील सरà¥à¤µ राषà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ मानेवर ठेवले आहे. पण दोन वरà¥à¤·à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ आतच मी ते तोडून टाकीन.â€à¤¹à¤¨à¤¨à¥à¤¯à¤¾ असे मà¥à¤¹à¤£à¤¤à¤¾à¤š, यिरà¥à¤®à¤¯à¤¾ मंदिरातून निघून गेला.
जेवà¥à¤¹à¤¾ यिरà¥à¤®à¤¯à¤šà¥à¤¯à¤¾ मानेवरचे जोखड हननà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ काढून तोडलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤‚तर यिरà¥à¤®à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ परमेशà¥à¤µà¤°à¤¾à¤šà¤¾ संदेश आला.
परमेशà¥à¤µà¤° यिरà¥à¤®à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ मà¥à¤¹à¤£à¤¾à¤²à¤¾, “हननà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ जाऊन सांग ‘परमेशà¥à¤µà¤° असे मà¥à¤¹à¤£à¤¤à¥‹ की तू लाकडाचे जोखड तोडलेस. पण तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ जागी मी लोखंडाचे बनवीन.’
सरà¥à¤µà¤¶à¤•à¥à¤¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ परमेशà¥à¤µà¤°, इसà¥à¤°à¤¾à¤à¤²à¤šà¤¾ देव मà¥à¤¹à¤£à¤¤à¥‹, ‘मी सरà¥à¤µ राषà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ मानेवर लोखंडाचे जोखड ठेवीन. बाबेलचा राजा नबà¥à¤–दà¥à¤¨à¥‡à¤¸à¥à¤¸à¤° हà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ तà¥à¤¯à¤¾à¤‚नी सेवा करावी, मà¥à¤¹à¤£à¥‚न मी असे करीन. ते तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ गà¥à¤²à¤¾à¤® होतील. मी नबà¥à¤–दà¥à¤¨à¥‡à¤¸à¥à¤¸à¤°à¤²à¤¾ वनà¥à¤¯à¤ªà¤¶à¥‚ंवरही अंकà¥à¤¶ ठेवायला लावीन.â€â€˜
नंतर संदेषà¥à¤Ÿà¤¾ यिरà¥à¤®à¤¯à¤¾ संदेषà¥à¤Ÿà¤¾ हननà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ मà¥à¤¹à¤£à¤¾à¤²à¤¾, “हननà¥à¤¯à¤¾! à¤à¤•! परमेशà¥à¤µà¤°à¤¾à¤¨à¥‡ तà¥à¤²à¤¾ पाठविलेले नाही पण तू यहूदाचà¥à¤¯à¤¾ लोकांना लबाडीवर विशà¥à¤µà¤¾à¤¸ ठेवावयास लावले.
मà¥à¤¹à¤£à¥‚न परमेशà¥à¤µà¤° मà¥à¤¹à¤£à¤¤à¥‹, ‘हननà¥à¤¯à¤¾, लवकरच मी तà¥à¤²à¤¾ हà¥à¤¯à¤¾ जगातून उचलीन. हà¥à¤¯à¤¾ वरà¥à¤·à¥€ तू मरशील. का? कारण तू लोकांना परमेशà¥à¤µà¤°à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤°à¥à¤¦à¥à¤§ वागणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ शिकविलेस.â€
तà¥à¤¯à¤¾à¤š वरà¥à¤·à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ सातवà¥à¤¯à¤¾ महिनà¥à¤¯à¤¾à¤¤ हननà¥à¤¯à¤¾ मेला.
×
×
Save
Close