Likewise the Spirit also helpeth our infirmities: for we know not what we should pray for as we ought: but the Spirit itself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered.
Sin embargo, si el amo la entrega como esposa a su hijo, ya no podrá tratarla como esclava, sino como a una hija.
»Ahora bien, si un hombre ya está casado con una esclava, pero además se casa con otra mujer, este no deberá descuidar los derechos de la primera esposa en cuanto al alimento, el vestido y la intimidad sexual.
Si no cumple alguna de estas tres obligaciones, ella quedará libre sin tener que pagar nada.
»Cualquiera que agreda y mate a otra persona será ejecutado,
Pero si hay más lesiones, el castigo debe ser acorde a la gravedad del daño: vida por vida,
ojo por ojo, diente por diente, mano por mano, pie por pie,
quemadura por quemadura, herida por herida, moretón por moretón.
»Si un hombre golpea a su esclavo o a su esclava en el ojo, y debido a ello lo deja ciego de ese ojo, tendrá que darle su libertad a modo de compensación por el ojo.
Y si le rompe un diente a su esclavo o esclava, tendrá que darle la libertad para compensarle el diente.
»Si un buey mata a cornadas a un hombre o a una mujer, habrá que apedrear al buey y se prohÃbe comer su carne. En ese caso, sin embargo, el dueño del buey no será responsable.
»La misma ordenanza se aplica si el buey cornea a un muchacho o a una muchacha.
Pero si el buey cornea a un esclavo, sea hombre o mujer, el dueño del animal pagará al dueño del esclavo treinta monedas de plata, y el buey morirá apedreado.
»Supongamos que alguien cava o destapa un pozo y, por no taparlo, un buey o un burro cae adentro.
El dueño del pozo compensará en forma total al dueño del animal pero podrá quedarse con el animal muerto.
Sin embargo, si el buey tenÃa fama de cornear y su dueño no lo mantenÃa bajo control, el dueño tendrá que pagar una compensación total —un buey vivo por el buey muerto— pero podrá quedarse con el animal muerto.