So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.
¿Cómo podrás resistir a un oficial de uno de los más insignificantes servidores de mi señor, confiando en Egipto por carros y jinetes?
Y ahora, ¿acaso he subido contra esta tierra para destruirla sin que haya intervenido Jehovah? Jehovah me ha dicho: "Sube a esa tierra y destrúyela."
Entonces Eliaquim, Sebna y Jóaj dijeron al Rabsaces: --Por favor, habla a tus siervos en arameo, porque nosotros lo entendemos. No nos hables en hebreo, a oÃdos del pueblo que está sobre la muralla.
Tampoco os haga confiar EzequÃas en Jehovah, diciendo: 'Ciertamente Jehovah nos librará, y esta ciudad no será entregada en mano del rey de Asiria.'"
Pero ellos callaron y no respondieron ni una palabra, porque habÃa una orden del rey que decÃa: "No le respondáis."
Entonces Eliaquim hijo de HilquÃas, el administrador del palacio; Sebna, el escriba; y Jóaj hijo de Asaf, el cronista, fueron a EzequÃas con sus vestiduras rasgadas y le declararon las palabras del Rabsaces.