BibleAll
Home
Bible
Parallel Reading
About
Contact
Login
Verse of the Day
The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.
Psalm: 9:9
King James Versions
Tamil Bible
Alkitab Bible
American Standard Version
Bible Latinoamericana Spanish
Biblia Ave Maria
Biblia Cornilescu Română
Biblia Cristiana en Espaคol
Bà¸blia da Mulher Catขlica
Elberfelder Bible
Hebrew Bible (Tanakh)
Hindi Bible
Holy Bible in Arabic
Holy Bible KJV Apocrypha
Italian Riveduta Bible
La Bible Palore Vivante
La Bible Darby Francis
La Biblia Moderna en Espaคol
La Biblia NTV en Espaคol
Magandang Balita Biblia libre
Malayalam Bible
Marathi Bible
Tagalog Bible
Telugu Bible
The Holy Bible in Spanish
The Holy Bible RSV
The Vietnamese Bible
Urdu Bible
Zulu Bible Offline
БиблиÑ. Синодальный перевод
Punjabi Bible
Korean Bible
Select Book Name
उतà¥à¤ªà¤¤à¥à¤¤à¤¿
निरà¥à¤—मन
लैवà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾
गिनती
वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤µà¤¿à¤µà¤°à¤£
यहोशू
रूत
1 शमूà¤à¤²
2 शमूà¤à¤²
1 राजा
2 राजा
1 इतिहास
2 इतिहास
à¤à¤œà¥à¤°à¤¾
नहेमायाह
à¤à¤¸à¥à¤¤à¥‡à¤°
अयà¥à¤¯à¥‚ब
à¤à¤œà¤¨ संहिता
नीतिवचन
सà¤à¥‹à¤ªà¤¦à¥‡à¤¶à¤•
शà¥à¤°à¥‡à¤·à¥à¤ गीत
यशायाह
यिरà¥à¤®à¤¯à¤¾à¤¹
विलापगीत
यहेजकेल
दानियà¥à¤¯à¥‡à¤²
होशे
योà¤à¤²
आमोस
ओबदà¥à¤¦à¤¾à¤¹
योना
मीका
नहूम
हबकà¥à¤•ूक
सपनà¥à¤¯à¤¾à¤¹
हागà¥à¤—ै
जकरà¥à¤¯à¤¾à¤¹
मलाकी
मतà¥à¤¤à¥€
मरकà¥à¤¸
लूका
यूहनà¥à¤¨à¤¾
पà¥à¤°à¥‡à¤°à¤¿à¤¤à¥‹à¤‚ के काम
रोमियो
1 कà¥à¤°à¤¿à¤¨à¥à¤¥à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚
2 कà¥à¤°à¤¿à¤¨à¥à¤¥à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚
गलातियों
इफिसियों
फिलिपà¥à¤ªà¤¿à¤¯à¥‹à¤‚
कà¥à¤²à¥à¤¸à¥à¤¸à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚
1 थिसà¥à¤¸à¤²à¥à¤¨à¥€à¤•ियों
2 थिसà¥à¤¸à¤²à¥à¤¨à¥€à¤•ियों
1 तीमà¥à¤¥à¤¿à¤¯à¥à¤¸
2 तीमà¥à¤¥à¤¿à¤¯à¥à¤¸
तीतà¥à¤¸
फिलेमोन
इबà¥à¤°à¤¾à¤¨à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚
याकूब
1 पतरस
2 पतरस
1 यूहनà¥à¤¨à¤¾
2 यूहनà¥à¤¨à¤¾
3 यूहनà¥à¤¨à¤¾
यहूदा
पà¥à¤°à¤•ाशित वाकà¥à¤¯
Chapter
Verse
Go
Prev
Hindi Bible
Next
वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤µà¤¿à¤µà¤°à¤£ : 14
Track Name
00:00
00:00
Chapters
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
तà¥à¤® अपने परमेशà¥à¤µà¤° यहोवा के पà¥à¤¤à¥à¤° हो; इसलिये मरे हà¥à¤“ं के कारण न तो अपना शरीर चीरना, और न à¤à¥Œà¤¹à¥‹à¤‚ के बाल मà¥à¤‚डाना।
कà¥à¤¯à¥‹à¤‚कि तू अपने परमेशà¥à¤µà¤° यहोवा के लिये à¤à¤• पवितà¥à¤° समाज है, और यहोवा ने तà¥à¤ को पृथà¥à¤µà¥€ à¤à¤° के समसà¥à¤¤ देशों के लोगों में से अपनी निज समà¥à¤ªà¤¤à¤¿ होने के लिये चà¥à¤¨ लिया है।
तू कोई घिनौनी वसà¥à¤¤à¥ न खाना।
जो पशॠतà¥à¤® खा सकते हो वे ये हैं, अरà¥à¤¥à¤¾à¤¤ गाय-बैल, à¤à¥‡à¤¡à¤¼-बकरी,
हरिण, चिकारा, यखमूर, बनैली बकरी, साबर, नीलगाय, और बैनेली à¤à¥‡à¤¡à¤¼à¥¤
निदान पशà¥à¤“ं में से जितने पशॠचिरे वा फटे खà¥à¤° वाले और पागà¥à¤° करने वाले होते हैं उनका मांस तà¥à¤® खा सकते हो।
परनà¥à¤¤à¥ पागà¥à¤° करने वाले वा चिरे खà¥à¤° वालों में से इन पशà¥à¤“ं को, अरà¥à¤¥à¤¾à¤¤ ऊंट, खरहा, और शापान को न खाना, कà¥à¤¯à¥‹à¤‚कि ये पागà¥à¤° तो करते हैं परनà¥à¤¤à¥ चिरे खà¥à¤° के नही होते, इस कारण वे तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤°à¥‡ लिये अशà¥à¤¦à¥à¤§ हैं।
फिर सूअर, जो चिरे खà¥à¤° का होता है परनà¥à¤¤à¥ पागà¥à¤° नहीं करता, इस कारण वह तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤°à¥‡ लिये अशà¥à¤¦à¥à¤§ है। तà¥à¤® न तो इनका मांस खाना, और न इनकी लोथ छूना॥
फिर जितने जलजनà¥à¤¤à¥ हैं उन में से तà¥à¤® इनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ खा सकते हो, अरà¥à¤¥à¤¾à¤¤ जितनों के पंख और छिलके होते हैं।
परनà¥à¤¤à¥ जितने बिना पंख और छिलके के होते हैं उनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ तà¥à¤® न खाना; कà¥à¤¯à¥‹à¤‚कि वे तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤°à¥‡ लिये अशà¥à¤¦à¥à¤§ हैं॥
सब शà¥à¤¦à¥à¤§ पकà¥à¤·à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ का मांस तो तà¥à¤® खा सकते हो।
परनà¥à¤¤à¥ इनका मांस न खाना, अरà¥à¤¥à¤¾à¤¤ उकाब, हड़फोड़, कà¥à¤°à¤°;
गरूड़, चील और à¤à¤¾à¤‚ति à¤à¤¾à¤‚ति के शाही;
और à¤à¤¾à¤‚ति à¤à¤¾à¤‚ति के सब काग;
शà¥à¤¤à¤°à¥à¤®à¥à¤°à¥à¤—, तहमास, जलकà¥à¤•à¥à¤•ट, और à¤à¤¾à¤‚ति à¤à¤¾à¤‚ति के बाज;
छोटा और बड़ा दोनों जाति का उलà¥à¤²à¥‚, और घà¥à¤—à¥à¤˜à¥‚;
धनेश, गिदà¥à¤§, हाड़गील;
सारस, à¤à¤¾à¤‚ति à¤à¤¾à¤‚ति के बगà¥à¤²à¥‡, नौवा, और चमगीदड़।
और जितने रेंगने वाले पखेरू हैं वे सब तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤°à¥‡ लिये अशà¥à¤¦à¥à¤§ हैं; वे खाठन जाà¤à¤‚।
परनà¥à¤¤à¥ सब शà¥à¤¦à¥à¤§ पंख वालों का मांस तà¥à¤® खा सकते हो॥
जो अपनी मृतà¥à¤¯à¥ से मर जाठउसे तà¥à¤® न खाना; उसे अपने फाटकों के à¤à¥€à¤¤à¤° किसी परदेशी को खाने के लिये दे सकते हो, वा किसी पराठके हाथ बेच सकते हो; परनà¥à¤¤à¥ तू तो अपने परमेशà¥à¤µà¤° यहोवा के लिये पवितà¥à¤° समाज है। बकरी का बचà¥à¤šà¤¾ उसकी माता के दूध में न पकाना॥
बीज की सारी उपज में से जो पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤µà¤°à¥à¤· खेत में उपके उसका दंशमांश अवशà¥à¤¯ अलग करके रखना।
और जिस सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ को तेरा परमेशà¥à¤µà¤° यहोवा अपने नाम का निवास ठहराने के लिये चà¥à¤¨ ले उस में अपने अनà¥à¤¨, और नये दाखमधà¥, और टटके तेल का दशमांश, और अपने गाय-बैलों और à¤à¥‡à¤¡à¤¼-बकरियों के पहिलौठे अपने परमेशà¥à¤µà¤° यहोवा के सामà¥à¤¹à¤¨à¥‡ खाया करना; जिस से तà¥à¤® उसका à¤à¤¯ नितà¥à¤¯ मानना सीखोगे।
परनà¥à¤¤à¥ यदि वह सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ जिस को तेरा परमेशà¥à¤µà¤° यहोवा अपना नाम बानाठरखने के लिये चà¥à¤¨ लेगा बहà¥à¤¤ दूर हो, और इस कारण वहां की यातà¥à¤°à¤¾ तेरे लिये इतनी लमà¥à¤¬à¥€ हो कि तू अपने परमेशà¥à¤µà¤° यहोवा की आशीष से मिली हà¥à¤ˆ वसà¥à¤¤à¥à¤à¤‚ वहां न ले जा सके,
तो उसे बेचके, रूपये को बानà¥à¤§, हाथ में लिये हà¥à¤ उस सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ पर जाना जो तेरा परमेशà¥à¤µà¤° यहोवा चà¥à¤¨ लेगा,
और वहां गाय-बैल, वा à¤à¥‡à¤¡à¤¼-बकरी, वा दाखमधà¥, वा मदिरा, वा किसी à¤à¤¾à¤‚ति की वसà¥à¤¤à¥ कà¥à¤¯à¥‹à¤‚ न हो, जो तेरा जी चाहे, उसे उसी रूपये से मोल ले कर अपने घराने समेत अपने परमेशà¥à¤µà¤° यहोवा के सामà¥à¤¹à¤¨à¥‡ खाकर आननà¥à¤¦ करना।
और अपने फाटकों के à¤à¥€à¤¤à¤° के लेवीय को न छोड़ना, कà¥à¤¯à¥‹à¤‚कि तेरे साथ उसका कोई à¤à¤¾à¤— वा अंश न होगा॥
तीन तीन वरà¥à¤· के बीतने पर तीसरे वरà¥à¤· की उपज का सारा दशंमांश निकाल कर अपने फाटकों के à¤à¥€à¤¤à¤° इकटà¥à¤ ा कर रखना;
तब लेवीय जिसका तेरे संग कोई निज à¤à¤¾à¤— वा अंश न होगा वह, और जो परदेशी, और अनाथ, और विधवांठतेरे फाटकों के à¤à¥€à¤¤à¤° हों, वे à¤à¥€ आकर पेट à¤à¤° खाà¤à¤‚; जिस से तेरा परमेशà¥à¤µà¤° यहोवा तेरे सब कामों में तà¥à¤à¥‡ आशीष दे॥
×
×
Save
Close