BibleAll
Home
Bible
Parallel Reading
About
Contact
Login
Verse of the Day
Comfort ye, comfort ye my people, saith your God.
Isaiah : 40:1
King James Versions
Tamil Bible
Alkitab Bible
American Standard Version
Bible Latinoamericana Spanish
Biblia Ave Maria
Biblia Cornilescu Română
Biblia Cristiana en Espaคol
Bà¸blia da Mulher Catขlica
Elberfelder Bible
Hebrew Bible (Tanakh)
Hindi Bible
Holy Bible in Arabic
Holy Bible KJV Apocrypha
Italian Riveduta Bible
La Bible Palore Vivante
La Bible Darby Francis
La Biblia Moderna en Espaคol
La Biblia NTV en Espaคol
Magandang Balita Biblia libre
Malayalam Bible
Marathi Bible
Tagalog Bible
Telugu Bible
The Holy Bible in Spanish
The Holy Bible RSV
The Vietnamese Bible
Urdu Bible
Zulu Bible Offline
БиблиÑ. Синодальный перевод
Punjabi Bible
Korean Bible
Select Book Name
בר×שית
שמות
ויקר×
במדבר
דברי×
יהושע
רות
שמו×ל ×
שמו×ל ב
×ž×œ×›×™× ×
×ž×œ×›×™× ×‘
דברי ×”×™×ž×™× ×
דברי ×”×™×ž×™× ×‘
עזר×
× ×—×ž×™×”
×סתר
×יוב
תהלי×
משלי
קהלת
שיר השירי×
ישעיה
ירמיה
××™×›×”
×™×—×–×§×ל
×“× ×™×ל
הושע
יו×ל
עמוס
עבדיה
×™×•× ×”
מיכה
× ×—×•×
חבקוק
×¦×¤× ×™×”
×—×’×™
זכריה
מל××›×™
מַתָּי
מרקו××™
לוק×
×™×•×—× ×Ÿ
מעשי השליחי×
×ל־הרומיי×
הר××©×•× ×” ××œÖ¾×”×§×•×¨×™× ×ª×™×
×”×©× ×™×™×” ××œÖ¾×”×§×•×¨×™× ×ª×™×
×ל־הגלטי×
×ל־ה×פסיי×
×ל־הפיליפיי×
×ל־הקולומי×
הר××©×•× ×” ××œÖ¾×”×ª×¡×œ×•× ×™×§×™×
×”×©× ×™×™×” ××œÖ¾×”×ª×¡×œ×•× ×™×§×™×
הר××©×•× ×” ×ל־טימותיו×
×”×©× ×™×™×” ×ל־טימותיו×
×ל־טיטו×
×ל־פילימון
×ל־העברי×
יעקב
×¤×˜×¨×•× ×”×¨××©×•× ×”
×¤×˜×¨×•× ×”×©× ×™×™×”
×™×•×—× ×Ÿ הר××©×•× ×”
×™×•×—× ×Ÿ ×”×©× ×™×™×”
×™×•×—× ×Ÿ השלישית
יהודה
התגלות
Chapter
Verse
Go
Prev
Hebrew Bible (Tanakh)
Next
×™×•×—× ×Ÿ : 6
Track Name
00:00
00:00
Chapters
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
1 ויהי ×חרי כן ×•×™×¦× ×™×©×•×¢ ×ל עבר ×™× ×”×’×œ×™×œ ×שר לטיבריה׃
2 וילכו ×חריו המון ×¢× ×¨×‘ ×›×™ ר×ו ×ותתיו ×שר עשה ×¢× ×”×—×•×œ×™×׃
3 ויעל ישוע על ההר וישב ×©× ×”×•× ×•×ª×œ×ž×™×“×™×•×ƒ
4 וימי הפסח ×—×’ ×”×™×”×•×“×™× ×§×¨×‘×• לבו×׃
5 ×•×™×©× ×™×©×•×¢ ×ת ×¢×™× ×™×• ×•×™×¨× ×¢× ×¨×‘ ×‘× ×ליו וי×מר ×ל פילפוס מ×ין × ×§× ×” ×œ×”× ×œ×—× ×œ×כל׃
6 ו×ך למען × ×¡×•×ª ×תו דבר ×–×ת ×›×™ ×”×•× ×™×“×¢ ×ת ×שר יעשה׃
7 ויען ×תו פילפוס ×œ×—× ×ž××ª×™× ×“×™× ×¨ ×œ× ×™×ž×¦× ×œ×”× ×œ×§×—×ª לו ×יש ×יש מעט׃
8 וי×מר ×ליו ×חד מתלמידיו ×× ×“×¨×™ ××—×™ שמעון פטרוס׃
9 יש פה × ×¢×¨ ×שר לו חמש ככרות ×œ×—× ×©×¢×¨×™× ×•×©× ×™ ×“×’×™× ×ך ×לה מה המה ×œ×¢× ×¨×‘ כזה׃
10 וי×מר ישוע צוו ×ת ×”×¢× ×œ×©×‘×ª ×רצה וירק ×“×©× ×œ×¨×‘ ×”×™×” ×‘×ž×§×•× ×”×”×•× ×•×™×©×‘×• ל×רץ כחמשת ×לפי ×יש במספר׃
11 ויקח ישוע ×ת ככרות ×”×œ×—× ×•×™×‘×¨×š ויתן לתלמידיו ×•×”×ª×œ×ž×™×“×™× ×ל ×”×ž×¡×‘×™× ×•×›×›×” ×’× ×ž×Ÿ ×”×“×’×™× ×›×ות × ×¤×©×׃
12 ויהי ×›×שר שבעו וי×מר ×ל תלמידיו ×ספו ×ת פתותי ×œ×—× ×”× ×•×ª×¨×™× ×œ×ž×¢×Ÿ ×œ× ×™×בד מ×ומה׃
13 וי×ספו וימל×ו ×©× ×™× ×¢×©×¨ ×¡×œ×™× ×‘×¤×ª×•×ª×™ חמש ככרות ×œ×—× ×”×©×¢×¨×™× ×”× ×•×ª×¨×™× ×œ×כליה×׃
14 ויהי כר×ות ×”×× ×©×™× ×ת ×”×ות ×”×–×” ×שר עשה ישוע וי×מרו ×”× ×” ×–×” ×”×•× ×‘×מת ×”× ×‘×™× ×”×‘× ×œ×¢×•×œ×׃
15 וידע ישוע ×›×™ יב×ו ויתפשהו להמליך ×ותו וימלט עוד ×”×¤×¢× ×ל ההר ×”×•× ×œ×‘×“×•×ƒ
16 ויהי בערב וירדו תלמידיו ×ל ×”×™× ×•×™×‘×ו ב×× ×™×” ויעברו ×ל עבר ×”×™× ×ל כפר × ×—×•×׃
17 ויכס ××ª× ×”×—×©×š וישוע ×œ× ×‘× ×ליה×׃
18 ויסער ×”×™× ×›×™ רוח גדולה × ×•×©×‘×ª×ƒ
19 ×•×”× ×—×ª×¨×• ×‘×ž×©×•×˜×™×”× ×›×“×¨×š ×¢×©×¨×™× ×•×—×ž×© ×ו ×©×œ×©×™× ×¨×™×¡ ויר×ו ×ת ישוע מתהלך על ×”×™× ×”×œ×•×š וקרב ×ל ×”×× ×™×” וייר×ו׃
20 וי×מר ××œ×™×”× ×× ×™ ×”×•× ×ל תיר×ו׃
21 ויו×ילו לקחת ×תו ×ל ×”×× ×™×” ורגע ×”×’×™×¢×” ×”×× ×™×” ל×רץ ×שר ×”× ×”×œ×›×™× ×©×ž×”×ƒ
22 ויהי ממחרת ×•×™×¨× ×”×ž×•×Ÿ ×”×¢× ×”×¢×ž×“ מעבר ×œ×™× ×›×™ ×œ× ×”×™×ª×” ×× ×™×” בזה בלתי ×חת ×שר ירדו בה תלמידיו וכי ישוע ×œ× ×‘× ×¢× ×ª×œ×ž×™×“×™×• ×ל ×”×× ×™×” ×ך תלמידיו ×œ×‘×“× × ×¡×¢×• מזה׃
23 ו×× ×™×•×ª ×חרות ב×ו ×ž×˜×™×‘×¨×™× ×§×¨×•×‘ ×œ×ž×§×•× ×שר ×כלו ×©× ×ת ×”×œ×—× ×‘×‘×¨×›×ª ×”×דון׃
24 ויהי כר×ות המון ×”×¢× ×›×™ ישוע ××™× × ×• ×©× ××£ ×œ× ×ª×œ×ž×™×“×™×• וירדו ×’× ×”× ×‘×× ×™×•×ª ויב×ו ×ל כפר × ×—×•× ×œ×‘×§×© ×ת ישוע׃
25 וכ×שר מצ×ו ×תו מעבר ×”×™× ×•×™×מרו ×ליו רבי מתי ב×ת הל×׃
26 ויען ××ª× ×™×©×•×¢ וי×מר ×מן ×מן ×× ×™ ×מר ×œ×›× ×œ× ×¢×œ ר××•×ª×›× ×ת ×”×תות ×ª×‘×§×©×•× ×™ ×›×™ ×× ×¢×œ ×שר ××›×œ×ª× ×ž×Ÿ ×”×œ×—× ×•×ª×©×‘×¢×•×ƒ
27 ×ל תעמלו במ×כל ×שר ×™×בד ×›×™ ×× ×‘×ž×כל ×”×§×™× ×œ×—×™×™ ×¢×•×œ×ž×™× ×שר בן ×”××“× ×™×ª× × ×• ×œ×›× ×›×™ בו ×—×ª× ×—×•×ª×ž×• ×ביו ×”×להי×׃
28 וי×מרו ×ליו מה × ×¢×©×” לפעל פעלות ×להי×׃
29 ויען ישוע וי×מר ××œ×™×”× ×–×ת פעלת ××œ×”×™× ×›×™ ת××ž×™× ×• בזה ×שר ×”×•× ×©×œ×—×•×ƒ
30 וי×מרו ×ליו מה ××¤×•× ×”×ות ×שר תעשה ×œ×ž×¢× × ×¨××” ×•× ×מין בך מה תפעל׃
31 ××‘×•×ª×™× ×• ×כלו ×ת המן במדבר ×›×שר כתוב ×œ×—× ×ž×Ÿ ×”×©×ž×™× × ×ª×Ÿ למו ל×כל׃
32 וי×מר ××œ×™×”× ×™×©×•×¢ ×מן ×מן ×× ×™ ×מר ×œ×›× ×œ× ×ž×©×” × ×ª×Ÿ ×œ×›× ×ת ×”×œ×—× ×ž×Ÿ ×”×©×ž×™× ×›×™ ×× ×בי × ×ª×Ÿ ×œ×›× ×ת ×”×œ×—× ×ž×Ÿ ×”×©×ž×™× ×”×מתי׃
33 ×›×™ ×œ×—× ××œ×”×™× ×”×•× ×”×™×•×¨×“ מן ×”×©×ž×™× ×•× ×ª×Ÿ ×—×™×™× ×œ×¢×•×œ×׃
34 וי×מרו ×ליו ××“× ×™ ×ª× ×” ×œ× ×• תמיד ×ת ×”×œ×—× ×”×–×”×ƒ
35 וי×מר ×œ×”× ×™×©×•×¢ ×× ×›×™ ×”×•× ×œ×—× ×”×—×™×™× ×›×œ ×”×‘× ×לי ×œ× ×™×¨×¢×‘ ו×שר ×™×מין בי ×œ× ×™×¦×ž× ×¢×•×“×ƒ
36 ו×× ×™ ×”× ×” ×מרתי ×œ×›× ×›×™ ×’× ×—×–×™×ª× ×תי ×•×œ× ×ª××ž×™× ×•×ƒ
37 כל ×שר ×™×ª× × ×• לי ×בי ×™×‘×•× ×לי ×•×”×‘× ×לי ×œ× ××”×“×¤× ×• החוצה׃
38 ×›×™ ירדתי מן ×”×©×ž×™× ×œ× ×œ×¢×©×•×ª ×¨×¦×•× ×™ ×›×™ ×× ×¨×¦×•×Ÿ שלחי׃
39 וזה רצון ×”×ב ×שר ×©×œ×—× ×™ ×›×™ כל ×שר × ×ª×Ÿ לי ×œ× ×™×בד לי ×›×™ ×× ××§×™×ž× ×• ×‘×™×•× ×”×חרון׃
40 וזה רצון שלחי ×שר כל הר××” ×ת הבן ומ×מין בו יהיו לו ×—×™×™ ×¢×•×œ×ž×™× ×•×× ×™ ××§×™×ž× ×• ×‘×™×•× ×”×חרון׃
41 ×•×™×œ× ×• עליו ×”×™×”×•×“×™× ×¢×œ ×מרו ×× ×›×™ ×”×•× ×”×œ×—× ×”×™×¨×“ מן השמי×׃
42 וי×מרו ×”×œ× ×–×” ×”×•× ×™×©×•×¢ בן יוסף ×שר ×× ×—× ×• ×™×“×¢×™× ×ת ×ביו ו×ת ×מו ו×יך ×™×מר מן ×”×©×ž×™× ×‘×תי׃
43 ויען ישוע וי×מר ××œ×™×”× ×ל ×ª×œ×™× ×• ×יש ×ל רעהו׃
44 ×œ× ×™×•×›×œ ×יש ×œ×‘×•× ×לי בלתי ×× ×™×ž×©×›×”×• ×בי ×שר ×©×œ×—× ×™ ו×× ×™ ××§×™×ž× ×• ×‘×™×•× ×”×חרון׃
45 ×”×œ× ×›×ª×•×‘ ×‘× ×‘×™××™× ×•×›×œ ×‘× ×™×š למודי יהוה לכן כל ×שר שמע מן ×”×ב ולמד ×™×‘× ×לי׃
46 ×œ× ×›×לו ר××” ×יש ×ת ×”×ב בלתי ×”×‘× ×ž×ת ×”××œ×”×™× ×”×•× ×¨××” ×ת ×”×להי×׃
47 ×מן ×מן ×× ×™ ×מר ×œ×›× ×”×ž×מין בי לו ×—×™×™ עולמי×׃
48 ×× ×›×™ ×”×•× ×œ×—× ×”×—×™×™×׃
49 ××‘×•×ª×™×›× ×כלו ×ת המן במדבר וימתו׃
50 ×–×” ×”×•× ×”×œ×—× ×”×™×¨×“ מן ×”×©×ž×™× ×œ×ž×¢×Ÿ ×™×כל ×יש ×ž×ž× ×• ×•×œ× ×™×ž×•×ª×ƒ
51 ×× ×›×™ ×”×œ×—× ×”×—×™ הירד מן ×”×©×ž×™× ×יש ×›×™ ×™×כל מן ×”×œ×—× ×”×–×” ×™×—×™×” ×œ×¢×•×œ× ×•×”×œ×—× ×שר ××ª× × ×• ×”×•× ×‘×©×¨×™ ×שר ×× ×™ × ×ª×Ÿ בעד ×—×™×™ העול×׃
52 ויתוכחו ×”×™×”×•×“×™× ×יש ×¢× ×¨×¢×”×• ל×מר ××™×›×” יוכל ×–×” לתת ×œ× ×• ×ת בשרו ל×כל׃
53 וי×מר ××œ×™×”× ×™×©×•×¢ ×מן ×מן ×× ×™ ×מר ×œ×›× ×× ×œ× ×ª×כלו ×ת בשר בן ×”××“× ×•×©×ª×™×ª× ×ת דמו ×ין ×œ×›× ×—×™×™× ×‘×§×¨×‘×›×׃
54 ×”×כל ×ת בשרי והשתה ×ת דמי יש לו ×—×™×™ ×¢×•×œ×ž×™× ×•×× ×™ ××§×™×ž× ×• ×‘×™×•× ×”×חרון׃
55 ×›×™ בשרי ב×מת ×”×•× ×ž×כל ודמי ב×מת ×”×•× ×ž×©×§×”×ƒ
56 ×”×כל ×ת בשרי ושתה ×ת דמי ×”×•× ×™×œ×™×Ÿ בי ו×× ×™ בו׃
57 ×›×שר ×©×œ×—× ×™ ×”×ב ×”×—×™ ו×× ×›×™ ×—×™ בגלל ×בי כן ×”×כל ×תי ×’× ×”×•× ×™×—×™×” בגללי׃
58 ×–×” ×”×•× ×”×œ×—× ×”×™×¨×“ מן ×”×©×ž×™× ×œ× ×›×שר ×כלו ××‘×•×ª×™×›× ×ת המן וימתו ×”×כל ×ת ×”×œ×—× ×”×–×” ×™×—×™×” לעול×׃
59 ×›×–×ת דבר בבית ×”×›× ×¡×ª בלמדו בכפר × ×—×•×׃
60 ×•×¨×‘×™× ×ž×ª×œ×ž×™×“×™×• ×›×©×ž×¢× ×מרו קשה הדבר ×”×–×” מי יוכל לשמע ×תו׃
61 ויבן ישוע בלבו ×›×™ תלמידיו ×ž×œ×™× ×™× ×¢×œ ×–×ת וי×מר ××œ×™×”× ×”×–×ת ×œ×›× ×œ×ž×›×©×•×œ×ƒ
62 מה ××¤×•× ×× ×ª×¨×ו ×ת בן ×”××“× ×¢×œ×” ×ל ×שר ×”×™×” ×©× ×œ×¤× ×™×׃
63 הרוח ×”×•× ×”× ×ª×Ÿ ×—×™×™× ×•×”×‘×©×¨ ×ין בו מועיל ×”×“×‘×¨×™× ×שר ×× ×™ דברתי ××œ×™×›× ×¨×•×— המה ×•×—×™×™× ×”×ž×”×ƒ
64 ×ך יש ×ž×›× ×שר ×œ× ×™××ž×™× ×• ×›×™ ישוע ידע מר×ש מי ×”× ×שר ××™× × ×ž××ž×™× ×™× ×•×ž×™ המוסר ×תו׃
65 וי×מר על כן ×מרתי ×œ×›× ×›×™ ×œ× ×™×•×›×œ ×יש ×œ×‘×•× ×לי בלתי ×× × ×ª×Ÿ לו מ×ת ×בי׃
66 מן העת ×”×–×ת ×¨×‘×™× ×ž×ª×œ×ž×™×“×™×• × ×¡×’×• ×חור ×•×œ× ×™×¡×¤×• להתהלך ×תו׃
67 וי×מר ישוע ×ל ×©× ×™× ×”×¢×©×¨ היש ×ת × ×¤×©×›× ×’× ××ª× ×œ×¡×•×¨ ×ž×ž× ×™×ƒ
68 ויען ×תו שמעון פטרוס ××“× ×™ ×ל מי × ×œ×š דברי ×—×™×™ ×¢×•×œ×ž×™× ×¢×ž×š×ƒ
69 ו×× ×—× ×• ×”××ž× ×• ×•× ×“×¢ ×›×™ ×תה המשיח בן ×ל חי׃
70 ויען ××ª× ×™×©×•×¢ ×”×œ× ×‘×—×¨×ª×™ ×× ×™ ×‘×›× ×©× ×™× ×”×¢×©×¨ ו×חד ×ž×›× ×©×˜×Ÿ הו×׃
71 ×–×ת ×מר על יהודה בן שמעון ×יש קריות ×›×™ עתיד ×”×™×” למסרו ×•×”×•× ×חד ×ž×©× ×™× ×”×¢×©×¨×ƒ
×
×
Save
Close