BibleAll
Home
Bible
Parallel Reading
About
Contact
Login
Verse of the Day
With all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love;
Ephesians: 4:2
King James Versions
Tamil Bible
Alkitab Bible
American Standard Version
Bible Latinoamericana Spanish
Biblia Ave Maria
Biblia Cornilescu Română
Biblia Cristiana en Espaคol
Bกblia da Mulher Catขlica
Elberfelder Bible
Hebrew Bible (Tanakh)
Hindi Bible
Holy Bible in Arabic
Holy Bible KJV Apocrypha
Italian Riveduta Bible
La Bible Palore Vivante
La Bible Darby Francis
La Biblia Moderna en Espaคol
La Biblia NTV en Espaคol
Magandang Balita Biblia libre
Malayalam Bible
Marathi Bible
Tagalog Bible
Telugu Bible
The Holy Bible in Spanish
The Holy Bible RSV
The Vietnamese Bible
Urdu Bible
Zulu Bible Offline
Библия. Синодальный перевод
Punjabi Bible
Korean Bible
Select Book Name
Gênesis
Êxodo
Levítico
Números
Deuteronômio
Josué
Rute
I Samuel
II Samuel
I Reis
II Reis
I Crônicas
II Crônicas
Esdras
Neemias
Tobias
Judite
Ester
Jó
Salmos
I Macabeus
II Macabeus
Provérbios
Eclesiastes
Cântico dos Cânticos
Sabedoria
Eclesiástico
Isaías
Jeremias
Lamentações
Baruc
Ezequiel
Daniel
Oséias
Joel
Amós
Abdias
Jonas
Miquéias
Naum
Habacuc
Sofonias
Ageu
Zacarias
Malaquias
Mateus
Marcos
Lucas
João
Atos dos Apóstolos
Romanos
I Coríntios
II Coríntios
Gálatas
Efésios
Filipenses
Colossenses
I Tessalonicenses
II Tessalonicenses
I Timóteo
II Timóteo
Tito
Filêmon
Hebreus
Tiago
I Pedro
II Pedro
I João
II João
III João
Judas
Apocalipse
Chapter
Verse
Go
Prev
Bกblia da Mulher Catขlica
Next
Jó : 20
Track Name
00:00
00:00
Chapters
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
Sofar de Naama falou nestes termos:
É por isso que meus pensamentos me sugerem uma resposta, e estou impaciente por falar.
Ouvi queixas injuriosas, foram palavras vãs que responderam a meu espírito.
Não sabes bem que, em todos os tempos, desde que o homem foi posto na terra,
o triunfo dos maus é breve, e a alegria do ímpio só dura um instante?
Ainda mesmo que sua estatura chegasse até o céu e sua cabeça tocasse a nuvem,
como o seu próprio esterco, ele perece para sempre, e aqueles que o viam, indagam onde ele está.
Como um sonho, ele voa, ninguém mais o encontra, desaparece como uma visão noturna.
O olho que o viu, já não mais o vê, nem o verá mais a sua morada.
Seus filhos aplacarão os pobres, suas mãos restituirão suas riquezas.
Seus ossos estavam cheios de vigor juvenil, sua mocidade deita-se com ele no pó.
Se o mal lhe foi doce na boca, se o ocultou debaixo da língua,
se o reteve e não o abandonou, se o saboreou com seu paladar,
esse alimento se transformará em suas entranhas, e se converterá interiormente em fel de áspides.
Vomitará as riquezas que engoliu; Deus as fará sair-lhe do ventre.
Sugava o veneno de áspides, a língua da víbora o matará.
Não verá correr os riachos de óleo, as torrentes de mel e de leite.
Vomitará seu ganho, sem poder engoli-lo, não gozará o fruto de seu tráfico.
Porque maltratou, desamparou os pobres, roubou uma casa que não tinha construído,
porque sua avidez é insaciável, não salvará o que lhe era mais caro.
Nada escapava à sua voracidade: é por isso que sua felicidade não há de durar.
Em plena abundância, sentirá escassez; todos os golpes da infelicidade caem sobre ele.
Para encher-lhe o ventre (Deus) desencadeia o fogo de sua cólera, e fará chover a dor sobre ele.
Se foge diante da arma de ferro, o arco de bronze o traspassa,
um dardo sai-lhe das costas, um aço fulgurante sai-lhe do fígado. O terror desaba sobre ele,
e ser-lhe-ão reservadas as trevas. Um fogo, que o homem não acendeu, o devora e consome o que sobra em sua tenda.
Os céus revelam seu crime, a terra levanta-se contra ele,
uma torrente joga-se contra sua casa, que é levada no dia da cólera divina.
Tal é a sorte que Deus reserva ao mau, e a herança que Deus lhe destina.
×
×
Save
Close