Samuel a zis lui Saul: „Pe mine m-a trimis Domnul să te ung împărat peste poporul Lui, peste Israel. Ascultă dar ce zice Domnul.
Așa vorbește Domnul oștirilor: ‘Mi-aduc aminte de ceea ce a făcut Amalec lui Israel, când i-a astupat drumul la ieșirea lui din Egipt.
Du-te acum, bate pe Amalec È™i nimiceÈ™te cu desăvârÈ™ire tot ce-i al lui; să nu-i cruÅ£i È™i să omori bărbaÅ£ii È™i femeile, copiii È™i pruncii, cămilele È™i măgarii, boii È™i oile.’â€
Saul a adunat poporul și l-a numărat la Telaim: erau două sute de mii de oameni pedeștri și zece mii de oameni din Iuda.
Saul a mers până la cetatea lui Amalec și a pus niște oameni la pândă în vale.
Și a zis cheniţilor: „Duceţi-vă, plecaţi și ieșiţi din mijlocul lui Amalec, ca să nu vă prăpădesc împreună cu el, căci voi v-aţi purtat cu bunăvoinţă faţă de copiii lui Israel când s-au suit din Egipt.†Și cheniţii au plecat din mijlocul lui Amalec.
Saul a bătut pe Amalec de la Havila până la Șur, care este în faţa Egiptului.
A prins viu pe Agag, împăratul lui Amalec, și a nimicit cu desăvârșire tot poporul, trecându-l prin ascuţișul sabiei.
Dar Saul și poporul au cruţat pe Agag și oile cele mai bune, boii cei mai buni, vitele grase, mieii grași și tot ce era mai bun; n-a vrut să le nimicească cu desăvârșire și au nimicit numai tot ce era prost și nebăgat în seamă.
Domnul a vorbit lui Samuel și i-a zis:
„Îmi pare rău că am pus pe Saul împărat, căci se abate de la Mine și nu păzește cuvintele Mele.†Samuel s-a mâhnit și toată noaptea a strigat către Domnul.
S-a sculat dis-de-dimineaţă ca să se ducă înaintea lui Saul. Și au venit È™i i-au spus: „Saul s-a dus la Carmel È™i iată că È™i-a înălÅ£at un semn de biruinţă, apoi s-a întors È™i, trecând mai departe, s-a coborât la Ghilgal.â€
Samuel s-a dus la Saul, È™i Saul i-a zis: „Fii binecuvântat de Domnul! Am păzit Cuvântul Domnului.â€
Samuel a zis: „Ce înseamnă behăitul acesta de oi care ajunge la urechile mele È™i mugetul acesta de boi pe care-l aud?â€
Saul a răspuns: „Le-au adus de la amaleciÅ£i, pentru că poporul a cruÅ£at oile cele mai bune È™i boii cei mai buni, ca să-i jertfească Domnului Dumnezeului tău, iar pe celelalte, le-am nimicit cu desăvârÈ™ire.â€
Samuel a zis lui Saul: „Stai È™i-Å£i voi spune ce mi-a zis Domnul astă-noapte.†Și Saul i-a zis: „VorbeÈ™te.â€
Samuel a zis: „Când erai mic în ochii tăi, n-ai ajuns tu căpetenia seminţiilor lui Israel și nu te-a uns Domnul ca să fii împărat peste Israel?
Domnul te trimisese zicând: ‘Du-te și nimicește cu desăvârșire pe păcătoșii aceia, pe amaleciţi; războiește-te cu ei până îi vei nimici.’
Pentru ce n-ai ascultat glasul Domnului? Pentru ce te-ai aruncat asupra prăzii È™i ai făcut ce este rău înaintea Domnului?â€
Saul a răspuns lui Samuel: „Am ascultat glasul Domnului și m-am dus în calea pe care mă trimitea Domnul. Am adus pe Agag, împăratul lui Amalec, și am nimicit cu desăvârșire pe amaleciţi,
dar poporul a luat din pradă oi È™i boi, ca pârgă din ceea ce trebuia nimicit cu desăvârÈ™ire, ca să le jertfească Domnului Dumnezeului tău la Ghilgal.â€
Samuel a zis: „Îi plac Domnului mai mult arderile-de-tot și jertfele decât ascultarea de glasul Domnului? Ascultarea face mai mult decât jertfele și păzirea cuvântului Său face mai mult decât grăsimea berbecilor.
Căci neascultarea este tot atât de vinovată ca ghicirea, È™i împotrivirea nu este mai puÅ£in vinovată decât închinarea la idoli È™i terafimii. Fiindcă ai lepădat Cuvântul Domnului, te leapădă È™i El ca împărat.â€
Atunci, Saul a zis lui Samuel: „Am păcătuit, căci am călcat porunca Domnului și n-am ascultat cuvintele tale; mă temeam de popor și i-am ascultat glasul.
Acum, te rog, iartă-mi păcatul, întoarce-te cu mine, ca să mă închin până la pământ înaintea Domnului.â€
Samuel a zis lui Saul: „Nu mă voi întoarce cu tine. Fiindcă ai lepădat Cuvântul Domnului, È™i Domnul te leapădă, ca să nu mai fii împărat peste Israel.â€
Și, pe când se întorcea Samuel să plece, Saul l-a apucat de pulpana hainei, și s-a rupt.
Samuel i-a zis: „Domnul rupe astăzi domnia lui Israel de asupra ta și o dă altuia mai bun decât tine.
Cel ce este tăria lui Israel nu minte È™i nu Se căieÈ™te, căci nu este un om ca să-I pară rău.â€
Saul a zis iarăși: „Am păcătuit! Acum, te rog, cinsteÈ™te-mă în faÅ£a bătrânilor poporului meu È™i în faÅ£a lui Israel; întoarce-te cu mine, ca să mă închin înaintea Domnului Dumnezeului tău.â€
Samuel s-a întors și a mers după Saul, și Saul s-a închinat înaintea Domnului.
Apoi Samuel a zis: „Adu-mi pe Agag, împăratul lui Amalec.†Și Agag a înaintat vesel spre el, căci zicea: „NegreÈ™it, a trecut amărăciunea morÅ£ii!â€
Samuel a zis: „După cum sabia ta a lăsat femei fără copii, tot așa și mama ta va fi lăsată fără copii între femei.†Și Samuel a tăiat pe Agag în bucăţi înaintea Domnului, la Ghilgal.
Samuel a plecat la Rama, și Saul s-a suit acasă, la Ghibea lui Saul.
Samuel nu s-a mai dus să vadă pe Saul până în ziua morţii sale. Dar Samuel plângea pe Saul, pentru că Domnul Se căise că pusese pe Saul împărat peste Israel.